Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Секрет благородства

Ховард Линда

Шрифт:

Она снова страдальчески закрыла глаза.

Мэтт перестал плакать и заикал в плечо Дрю.

— Вызвать врача? Может, это аппендицит?

— Нет. Аппендицит мне давно удалили. Это… в доме моей сестры. У них у всех какая-то инфекция. Предполагаю, что и я подхватила ее. Боюсь заразить Мэтта.

Арден очень тронуло беспокойство миссис Лаани о ребенке.

— Не волнуйтесь о нем. С ним все будет хорошо. Сейчас главное — ваше самочувствие. Я могу что-нибудь сделать для вас?

— Вы хорошая вахине [4] , — ответила няня, вцепившись в пальцы Арден. — Спасибо, но я просто хочу уйти, чтобы не подвергать вас риску. Мистер Макаслин, я позвонила сестре и напросилась пожить у нее, пока не выздоровею. За мной приедет зять, чтобы забрать меня. Мне крайне неловко покидать вас, но…

4

Вахине (гавайский wahine) — женщина.

— Ничего страшного, — вмешалась Арден, — я позабочусь о Мэтте. Когда приезжает ваш родственник?

— Он уже должен быть внизу.

— Дрю, отдай мне Мэтта, я приготовлю ему что-нибудь на завтрак. А ты помоги миссис Лаани спуститься в вестибюль. Это ее сумка? Отнеси вниз.

— Слушаюсь, мэм, — козырнул он, приняв инструкции к исполнению.

Несмотря на волнение по поводу самочувствия домоправительницы, которую Дрю всегда видел в отменном здравии, в его взгляде искрилось веселье по поводу того, как Арден решительно берет на себя ответственность за беспомощных сына и отца.

Глаза все еще блестели, когда он вернулся назад, сопроводив миссис Лаани вниз и передав ее с рук на руки зятю. Арден помогала Мэтту есть кашу. В номере имелся небольшой холодильник, и миссис Лаани забила его соком, молоком, фруктами, сыром, и сухими завтраками, чтобы каждый раз, когда Мэтт захочет перекусить, не таскать его в ресторан. Сотрудники гостиницы снабдили постояльцев несколькими тарелками и столовым серебром.

— Как она? — спросила Арден.

— Страдает, но ей легче уже от того, что рядом нет Мэтта. Больше всего она переживала за него. И уверена, что, если не умрет в ближайшие двадцать четыре часа, то выживет.

— Я тоже так думаю. Возможно, просто ложная тревога.

— А пока…

— Я позабочусь о Мэтте.

— Я не могу позволить тебе нянчиться с ним.

— Почему нет? Не доверяешь?

Дрю раздраженно уперся руками в бока.

— Конечно, доверяю, но пригласил тебя сюда не в качестве няни.

Ощущая и восторг, и удовлетворение — сынишка на коленях, и рядом его отец, необыкновенно красивый во влажной от пота тенниске, Арден склонила голову на бок и лукаво поинтересовалась:

— А зачем ты пригласил меня?

— Чтобы уложить в свою постель.

Арден засмеялась.

— Что ж, не хочешь для начала принять душ?

Он посмотрел на себя, смущенно усмехнулся и подтвердил:

— О, да. Прекрасная идея.

К тому времени, как Дрю вышел из ванной, Арден умыла и переодела Мэтта.

— Дай мне несколько минут, я тоже буду готова.

Она сообщила, что Мэтту надо купить кое-какие вещи, и они решили совершить небольшую экскурсию по магазинам.

— Позволь мне заглянуть в свою комнату, я тут же вернусь.

— Об этом я и собирался поговорить с тобой.

— О чем? — она остановилась у самой двери.

— О твоей комнате. Не будет ли удобней, если ты переберешься поближе?

Арден подозрительно прищурилась.

— Удобней для кого?

Его улыбка упала на нее как теплый солнечный луч.

— Для тебя. И Мэтта, конечно.

— Ну да, конечно.

— Подумай об этом, — Дрю с притворной беспечностью пожал плечами.

— Уже. Ответ — нет.

Десять минут спустя Арден встретилась с ними в вестибюле, выглядя удивительно хорошо после скоростного переодевания.

— Мне нравится обтягивающий открытый корсаж твоего платья, — прошептал Дрю ей на ухо, обнимая рукой за плечи.

Мэтт вышагивал впереди — независимый и важный.

— Это сарафан, — сообщила Арден, просияв от удовольствия.

— Да, но очень похожий на наряд, который был на тебе в тот день за обедом. Мне нравится, потому что…

— Я помню. Ты уже говорил.

— Потому что это…

— Высокая мода.

— Потому что он обрисовывает твои соски, когда они напрягаются. Как сейчас.

— Прекрати.

Арден хотела выразить возмущение, но ничего не вышло.

— Что заставляет меня гадать, какого они цвета, и как откликнутся под моим языком.

Она почти всхлипнула.

— Пожалуйста, Дрю, перестань так говорить.

— Ладно. Не буду. Но только потому, что вон те два морячка так глазеют на тебя, что мне хочется оторвать башку обоим. Последнее, что они должны увидеть, — желание в твоих глазах. У тебя самый манящий взгляд, который я когда-либо получал, и только мертвый не заметит его.

Дрю едва не набросился на двух незадачливых мореходов, когда они проходили мимо них. Потом прошипел:

— А еще у тебя невероятные ноги.

Арден засмеялась.

Дрю был крайне раздражен, что одним из пунктов в списке покупок числились одноразовые подгузники.

— У Мэтта запасы заканчиваются, — объяснила Арден.

— Я хочу отучить его от подгузников, но миссис Лаани говорит, что он пока не готов перейти на горшок.

— И она права. Можно травмировать ребенка, если попытаться переучивать слишком рано.

— Да, знаю, знаю, — проворчал Дрю, запихивая руки в карманы шорт цвета морской волны. Рельефные мускулы бедер выглядели скульптурными. — Просто он станет настоящим сыном, когда мы сможем вместе посещать мужской туалет.

Арден закатила глаза.

— Мужское эго. Не могу поверить. Я много раз переодевала его и дважды видела в ванной. Он — твой настоящий сын.

Дрю насмешливо выгнул брови.

— Думаешь, он кое-что унаследовал от меня?

У нее запылали щеки, пришлось продолжить разговор под его искренний хохот.

— Мэтт мог бы научиться быстрей, если бы ты иногда брал его с собой в ванную. Может, он получил бы наглядный урок.

— Меняешь тему.

— Ты прав.

Дрю крепко, но быстро поцеловал ее.

— Со всей серьезностью рассмотрю твое предложение. Неплохая идея, до которой я должен был додуматься сам.

Когда они вернулись в гостиницу, Арден несла пакеты, а Дрю — Мэтта, которого пора было переодеть к обеду с родителями Элли. Арден с удивлением обнаружила, что большинство ее вещей перенесли в спальню, прежде занимаемую миссис Лаани.

Поделиться с друзьями: