Секрет Харуки Ногизаки
Шрифт:
Пока я раздумывал над подобными аспектами, число зевак непрерывно увеличивалось. Даже если мельком взглянуть... здесь уже находится человек двадцать, а то и тридцать. Откуда они все сбежались?
Как бы там ни было, а и дальше оставаться в подобном месте бесполезно, и ни к чему хорошему не приведет. Там, где настолько сгрудились зеваки, не удастся ни поговорить. Ни еще что-либо.
В таком случае существует одна мера, которую следует предпринять.
– Ногизака-сан, идем.
– Что?
Девочка пребывала в растерянности, словно новорожденный утенок, поэтому я взял ее за руку и на предельной скорости бросился бежать. Чтобы покинуть это место. Так или иначе, но мне кажется, что как только мы с Ногизакой-сан оказываемся вместе, мы только и делаем, что убегаем.
– Эй, что это с тем парнем, он непринужденно берется за руки с "Серебряным сиянием звезд"!
– Чтооо, за руки?!
Как только мы пробежали, рассекая живую стену, со стороны зрителей раздались неодобрительные восклицания:
– Сволочь! А ну постой!
– Нет тебе прощения...
– Проклятье, ты, мы запомнили тебя в лицо! В другой раз тебя увидим - сделаем тебе сумаки[29] и подвесим на крыше!
Какие опасные речи доносятся в мой адрес. И мне хотелось бы думать, что увиденные мною ярко-красные хачимаки[30] с надписью "Наша госпожа - Харука-сан. Гвардия защитников Звездного Сияния", повязанные на лбу у этих ребят - это оптический обман для моего зрения.
Или лучше сказать: я от всей души молю, чтобы это оказалось галлюцинацией.
* * *
Итак, место, куда мы прибежали, и на этот раз оказалось крышей школьного здания.
Только в отличие от того раза Ногизака-сан не рыдала, скорее я был близок к тому, чтобы расплакаться. Ох, неужели тайный клуб ее фанатов, про который я думал: "Это все - сплетни", - действительно существует. Судя по всему, после я должен поручить Нобунаге собрать для меня сведения. Хотя неприятно лишний раз оказываться в долгу перед этим пареньком, однако, ведь в противном случае меня подвесят на крыше, разве нет?
Вспомнив, что у членов фан-клуба глаза были, словно у зверских убийц, я впал в депрессию.
Однако теперь уже мне суждено было постичь поразительный уровень популярности этой девочки. Если судить по недавним событиям, тогда утверждение, что количество членов ее фан-клуба достигает трехзначного значения, по всей вероятности, является реальностью. Если говорить о трехзначном числе, тогда это - количество, почти равное четвертой части списочного состава учащихся нашей школы. Иначе говоря, это означает, что каждый четвертый (включая девочек) является поклонником Ногизаки-сан. Разве это не ужасает?
Такова она, эта моя одноклассница, однако сейчас она стояла рядом со мной и учащенно дышала, по-видимому, от усталости, что и следовало ожидать. Право же, если настолько быстро бежать, то подобное состояние - само собой разумеющееся дело.
Ожидая, пока Ногизака-сан успокоится, я произнес:
– Нуу, кажется, ты о чем-то хотела поговорить?
Хотя, право же, я почему-то предполагал содержание того, что будет сказано.
– А, да. Знаешь, по поводу происшествия сегодня утром...
– девочка наконец-то отдышалась и подняла лицо.
Все-таки вот оно что. Если поразмыслить, почему Ногизака-сан лично обратилась ко мне, в голову не придет никакой иной причины, кроме этой. ...Хотя подобные выводы и мучительно констатировать самому...
– Аа, это - моя вина, что я так внезапно врезался в твою парту.
Как только я это произнес, Ногизака-сан слегка растерянно ответила:
– Что? А, да. Что касается этого, то все в порядке. Нет, конечно же, не все в порядке...
Так в порядке или нет?
И тогда девочка вдруг резко поклонилась, при этом ее движения напоминали действия цыпленка. Одновременно ее шелковистые волосы заколыхались, а в воздухе поплыл нежный приятный аромат.
– Знаешь... спасибо за тот поступок. Ты ведь меня спасал?
– Аа, не стоит благодарности.
Возможно, я ее спасал, возможно, - всего лишь не мог позволить событиям идти своим чередом. Ведь я знаю секрет этой девочки.
Ногизака-сан тепло улыбнулась.
– Аясэ-сан, ты - хороший человек.
– Хороший человек...?
Если девушка говорит парню: "Ты - хороший человек", - то большей частью смысл сказанного: "Ты для меня ничего не значишь", - поэтому я как-то не мог простодушно радоваться подобным высказываниям. Хотя, разумеется, в нынешних словах этой девочки, похоже, не было скрытого смысла.
– Как бы там ни было, я хотела высказать тебе слова признательности. Благодаря тебе, знаешь, по-видимому, никто не узнал, что у меня в портфеле лежит журнал "Невинная улыбка". Поэтому, я тебе искренне благодарна. И еще... прошу прощения. Ведь из-за меня тебя вызвали в учительскую...
И она снова поклонилась.
– Право же, ничего особенного, можешь не принимать близко к сердцу. Хоть это и называется "вызвать в учительскую", однако то была госпожа Камиширо.
– И все же...
– Все в порядке, все нормально.
Я снова и снова произносил это, после чего Ногизака-сан наконец-то подняла голову, по-видимому, в итоге согласившись с моим мнением.
– Аясэ-сан, ты постоянно проявляешь заботу обо мне, - Ногизака-сан застенчиво улыбнулась. Хмм, если она вот таким образом будет непрерывно выражать мне свою благодарность, это и меня смутит.
Посему решусь-ка я на то, чтобы сменить тему разговора.
– Кстати, в связи с этим вот, возвращаю, - убедившись, что вокруг, в общем-то, нет посторонних лиц, я извлек из своего портфеля журнал "Невинная улыбка" и книгу с музыкальным произведением.
– Ах, эти ноты тоже были у тебя?
– Ага, когда я забирал тот журнал, то невольно забрал лишнее в силу обстоятельств. В любом случае ноты просто шокируют. Ногизака-сан, ты можешь такое сыграть?
Когда я это спросил, Харука, по-видимому, слегка сконфузилась...