Серый кардинал
Шрифт:
— Харитон, не нравится, не лезь, — Николас схватил меня за руку и с бесцеремонностью, присущей обычно увлеченным людям, подвел к столу. — Сильвия, плевать на этого сноба, давайте продолжим.
Я внутренне возликовала от маленькой, но победы. Реневальд с самым прискорбным видом уселся рядом с пробуждавшейся Сарикой и скрестил руки на груди. Девочка скуксилась, желая отодвинуться от пугающему мужчины, но я затылком чувствовала этот колючий недовольный взгляд.
Николас дал мне фигуру и предложил рассчитать радиус ее рассеивания над одним из городов Рассветной империи, чем я, собственно, и занималась. Сам же мужчина принялся за выстраивание границ. Откровенно говоря, то чем я занималась на данном этапе было мне не понятно, но присутствовало в этом нечто любопытное.
— Созданный из эликсира жизни, камень способен довлеть над жизненными константами, — пробормотала спустя час, разглядывая получившиеся чертежи.
«На что повлияет это рассеивание?», — задавать данный вопрос было еще слишком рано. Ничего, пока что математические формулы меня устраивали, я любила работу с числами, она успокаивала. В детстве я часто обкрадывала гувернера, чтобы переписать примеры к себе в тетрадь и решать их, не зная правил. И как ни странно, после проверки выяснялось, что все верно. То что я проделывала сейчас на краткий миг вернуло меня туда, куда, несмотря на все, я бы хотела вернуться.
— Пора, — отложила карандаш и чертежи, — нам пора возвращаться. Надо подготовиться к гостям, да и Сарика подустала.
— Устала, говоришь? — с насмешкой поинтересовались у меня. С недоумением проследила за тракеторией взгляда Фламеля.
Да-да, блондинка все это время мило щебетала с лордом Реневальдом, время от времени заливисто смеясь и прикрывая ладонью пухлые розовые губы. Он наложил полог на тишины. Судя по информации, Сарика ему рассказала обо мне многое — не то что являлось секретом, но то, что озвучивать конкретно для герцога, искавшего телепата, я не собиралась. Ее обаяли, гуль недоделанный.
— Нам пора, — заметила прохладно, забирая платок, висевший на подлокотнике дивана.
— Так скоро? Сильвия, неужели в борделе за один час платят больше, чем…
— Харитон, — прервала его, — если вам так понравились мои услуги, жду в «Сладком плене», вне дома терпимости я условия обсуждать не намерена.
— Честно, в тот вечер вы понравились мне больше: игривая, властная, яркая, не то, что в этом замызганном платье.
— Сиви, — прошептала Сарика, с напряжением следя за перепалкой, устроенной аристократом.
— Харитон, вы как мужчина могли мне купить новое, а не комментировать нынешнее, — улыбка была нарочито неискренней, наигранной.
— Кажется, я в шаге от этого.
— Как только сделаете, свяжитесь со мной. Теплой ночи, лорд Фламель.
— Сильвия, ну как же я вас оставлю с очаровательной Сарикой одних? — он приподнялся, стряхивая невидимую пыль с рукавов. — Мой экипаж для вас.
— Лорд Реневальд, это большая честь для нас! — с восторгом пропела Сарика.
***
Тук, тук, тук, лошади двигались нарочито медленно, будто их подговорил сам Реневальд, лениво подложивший щеку на ладонь и смотревший исключительно на меня. Сарика продолжала говорить, сидя рядом и периодически подхватывая меня за ладонь в попытках присоединить к беседе. Молчаливым изваянием я глядела в окно, лишь бы не включаться в словесный поток Сарики и не видеть герцога.
Что я знала о Реневальде? Из того, что увидела в чужих мыслях, молодой человек был неоднозначным. До семнадцати лет кутил во дворце, зажигая со всеми придворными и ведя жизнь типичного аристократа, после убийства соперника на дуэли подуспокоился, а впоследствии смерть отца способствовала тому, что он закрылся на целых два года и вел исключительно дела своих территорий. Взвалить такой груз ответственности в раннем возрасте сложно, и многие пытались отхватить кусок пожирнее от ослабевших территорий. Но не все так просто, как кажется: тридцать процентов имперского флота принадлежали Реневальдам, многие шахты также представляли собой собственность Коронованного льва, и еще существовал один нюанс — за время правления Харитона герцогство прославилось разными изобретениями и невероятным количеством патентов на те. Отхватить что-либо у недоброжелателей не получилось, хотя существовали весомые причины для этого: почивший герцог — генерал армии, командуя левым флангом, допустил оплошность, стоившей жизни многих солдат, его собственной и двух важных для защиты крепостей, как Госфор и Мильда, из-за чего империя погрузилась в кризис и сейчас держалась на крохах силы.
Уставший народ только и ждал момента, когда, с одной стороны, его поглотит Дайид — рабские контракты и жестокие бои тому подтверждение, с другой, с людских земель хлынут человеческие армии. Только Сумеречные держались в стороне, хотя император и приценивался к Великому княжеству, он отлично понимал, что на данный момент наше государство по сути защищало их от многих стервятников, готовых убить темных.
В последние два года Реневальд внезапно вышел из кокона и отправился в путешествия по миру, вернулся во дворец, но уже не принимал участие во всех его развлечениях, и, показавшись там, укатил в Катар. Это выглядело странно и даже сумасшедше, тот, кого я видела перед собой, не был похож на юнца, готового сорваться с места просто так, особенно, когда дом того раздирали в клочья. Легкое несоответствие личности и поступков сбивало с пути, вызывая азарт.
— Вы слышали о бунте на Соляных копьях и Мраморном карьере?
— Да, — получила непринужденный ответ, — весьма прискорбно для верхушки.
— И вас не заботит даже то, что вы к ней относитесь?
Герцог улыбнулся. В полумраке кареты его выражение лица показалось зловещим, почти что дьявол из человеческих религий.
— Даже среди высших есть высшие. На данный момент вершину пищевой цепи составляю я.
Хмыкнула, уставившись снова в окно кареты.
— И даже не скажете что-то моралистическое про отсутствие во мне скромности? — поддели меня.
— Скромность украшает того человека, которого больше ничего не украшает.
Замолчал, чтобы через минуту произнести лаконичное «Забавно». Карета остановилась, распахнулась дверь.
— Вазал йа сайди, — зычно проговорил извозчик, поклонившись.
Харитон кивнул и вышел вперед, подавая руку сначала Сарике, смущенно спустившейся и поправившей платье, а затем и мне. Но в отличие от девушки, мою кисть удержали.
— Сарика, милая, нам с Сильвией нужно поговорить, надеюсь, вы не будете против?
— Ваша светлость, конечно нет! — сказала так, будто это решала она.
— Благодарю вас.
— Сиви, встретимся дома, — и вприпрыжку поскакала к себе. Хорошо, что сейчас было малолюдно, и только пара попрошаек увидели нашу странноватую компанию.
— Таэрхон аст, фестиатмар, — безразлично приказывает мужчине.
— Али, — попробовал тот возразить.
— Таэрхон аст, — надавил интонацией.
— И зачем вы это делаете? — спросила, улыбаясь кошке, свободно бродившей по нагретому камню. Подхватив животное, изрядно подуставшее от жары, почесала за ушком.
— Ваша?
— Да. Давайте к делу. Не пробуйте отговорить от сотрудничества с лордом Фламелем, лишняя монета мне не помешает. Если только, — хитро посмотрела на Харитона, — не готовы предложить втрое больше.
— Так мало?
Пожала плечами.
— Ваша подруга болтунья.
— Она не моя подруга, — прервала его.
— Ваша не подруга болтливая, и много рассказала. Сильвия, удивительно, семь языков, проверка бухгалтерии, мощная память, обожающие вас толпы клиентов, — посмотрел на меня выжидательно. — Почему вы не стали личной содержанкой? Бордель — это клоака, почему именно он? Ведь вы были бы популярны, все любят таких женщин рядом, за вас устраивали бы дуэли, лишь бы сделать своей куртизанкой. А вы в борделе и…в рабстве, — недоумение проскользнуло на лице.