Северная Академия. Претендентка на гильотину
Шрифт:
Мы вновь встали напротив друг друга.
— Начали! — скомандовал преподаватель, внимательно за нами наблюдая.
Злость и обида овладели мной из-за той беспомощности, которую я вновь ощутила. Упрямо сжав руки в кулаки, я начала осторожно кружить вокруг капитана, не делая резких движений. Он последовал моему примеру, улыбаясь мне, словно подбадривая его атаковать. Капитан, плавно переступая, бесшумно ставил ногу на землю, он был собран, торс чуть наклонен вперед, словно он готовился напасть. Каждое его движение было выверено, словно рядом со мной действительно кружил опасный хищник, готовящийся к прыжку на свою жертву. Но я не жертва! Я — щедро одаренная Видящим магиня! Значит, могу найти способ защитить себя. В голове крутились странные мысли. А если бы на месте капитана был готовящийся к прыжку ирбис? Что бы я тогда делала?
Мысленно пририсовав гвардейцу пушистые ушки и хвост, ощутила себе гораздо спокойнее. Потянулась магией к «зверю», успокаивая его, внушая необходимость защищать меня, оберегать. Капитан нахмурился, прислушиваясь к себе. Явно почувствовав неладное, он метнулся ко мне.
Вовремя выросший под его ногами бугорок, вынудил его споткнуться, рой пчел, неожиданно пролетевших мимо его лица, заставил отклониться в сторону, юркий вьюнок, заструившись по ногам, оплел их прочными путами.
Гвардеец так и не смог до меня добраться, запутавшись в траве, он свалился на землю. Приняв горизонтальное положение, он резко дергал ногами, пытаясь разорвать нарядный вьюн, усеянный нежно розовыми цветами. Но это ему не удалось сделать, путы оказались удивительно прочными. Брайан потянулся к ножу, спрятанному у него за голенищем сапога, когда рядом с его ухом раздался звук, подозрительно напоминавший треск детской погремушки, затем в его шею ткнулись две гладкие мордочки гремучих змей.
Глава 17
Брайан
Я замер в напряженно выгнутой позе, боясь даже вздохнуть. Чуть в стороне от нас продолжали упражняться в приемах рукопашного боя мои гвардейцы и местные студенты, абсолютно не обращая внимания на меня. Скосив взгляд в сторону, я наткнулся на одну из змей, ритмично гремящую кончиком своего хвоста и не сводившую с меня холодных глаз. При этом я помнил, что профессор Килби остался рядом с нами и сейчас должен был видеть творившееся со мной форменное безобразие, но отчего-то преподаватель не спешил вмешиваться в действия своей ученицы.
Я почти дотянулся до ножа и был просто уверен в том, что успел бы убить одну змею, но их было две. Вторая удобно расположилась у меня на шее, пробуя на вкус своим длинным раздвоенным языком мою кожу. И в том, что я не успею отразить атаку второй гремучей змеи, я был уверен на все сто процентов. От нахождения в неудобном положении, мышцы начало сводить, на лбу выступил пот, дыхание участилось, что очень нервировало змей, отчего они начали еще громче трясти своими погремушками.
Айлин не спешила мне помогать. Она тихо стояла в стороне и чего-то ждала. Боясь спровоцировать змей на бросок, я молчал, надеясь на разумность студентки, как я считал, мирной академии.
— Профессор Килби, кажется, я победила капитана Веймора, — услышал я неуверенный голос девушки.
— Отчего же, милая моя, тебе это только кажется? — преподаватель был явно доволен результатом, который показала его студентка и неспешно обходил меня по значительному радиусу, одобрительно цокая языком. — Какое необычное применение ландшафтного дизайна и цветочного оформления места боя! — весело хвалил свою ученицу профессор. — Твоя работа, Айлин, достойна высшей отметки! Какая изобретательность! Как всегда, тебя отличает творческий подход к выполнению задания! Но, я думаю, можно уже отпустить твоих музыкальных помощниц, иначе капитан наших храбрых гвардейцев поседеет в самом расцвете своих сил! — а вот сейчас преподаватель уже явно издевался надо мной.
Но я был ему искренне благодарен за эти слова, так как после них гремучие змеи с недовольным шипением уползли от меня, и я смог спокойно выдохнуть.
— Капитан Веймор, Вы можете подняться! Я благодарю Вас за содействие в проведении данного занятия. Сегодня студентка Мекер смогла продемонстрировать свои возможности, как боевой маг! — господин Килби просто светился от гордости за свою ученицу.
При помощи ножа мне удалось выпутаться из усеянного цветами вьюна. Я поднялся и понял, что все студенты и мои гвардейцы все это время, пока я не сводил глаз с ядовитых змей, окружили нас и наблюдали за развитием ситуации. А сейчас они смотрели на меня с сочувствием. На меня! Командира славных гвардейцев императора! Потому что юная перепуганная студентка — лекарка животных при помощи бугорка, цветочков, пчёлок и пары змей свалила меня с ног и заставила смиренно ждать момента, когда она позволит мне подняться.
— Что ж, мои дорогие студенты! Рад, что сегодняшнее занятие мы провели с большой пользой! Дальнейшее оттачивание боевых навыков мы продолжим на следующем занятии. А сейчас давайте будем доводить до совершенства главный навык работников мирных профессий, который непременно спасет вам жизнь при встрече с опасностью — быстрый бег, — в голосе профессора не было и капли сарказма. Он был серьезен и строг. — На старт! Внимание! Марш!
И все студенты тут же сорвались с места и умчались нарезать круги по беговой дорожке полигона. Надо признать, получалось это у них очень даже неплохо. Чувствовалось, что этот навык они отрабатывали тщательно. Что ж, разумное решение!
— Господа! — строго обратился к нам профессор Килби. — Я благодарю вас за содействие в проведении моего занятия.
— Я прошу прощение за грубость, допущенную мной, — извинился я.
— Да, капитан, это было непростительно с Вашей стороны, но Вы поплатились за свою самонадеянность. Думаю, сегодняшний урок будет Вами усвоен, — назидательно выговаривал преподаватель.
— Так точно, профессор! — вытянулся я по стойке «смирно».
— Дам вам, гвардейцы, дружеский совет, — переведя взгляд на бегущих быстрой трусцой студентов, произнес господин Килби. — Не стоит недооценивать наших ребят!
— Мы это уже поняли, профессор! — ответил я.
— И, капитан, извиняться нужно не передо мной, а перед студенткой Мекер, — поправил меня преподаватель, возвращаясь к своим студентам.
Я же, следуя примеру профессора, тоже обратил свой взор на группу бегущих по кругу студентов, в центре которой находилась очень интересовавшая меня девушка.
— Командир, что-то я в военной академии не припомню таких жутких атакующих приемов со змеями, — внимательно рассматривая бегающих студентов, прокомментировал происходящее Алекс — мой зам.
— А на вид скромная тихая девочка! — хмыкнул Дилан — гвардеец с большим боевым опытом. — Кто бы мог подумать, что в ее хорошенькой головке роятся столь изощренные приемы самообороны!
Да, мои подчиненные правы, для нищей сиротки Айлин полна сюрпризов. Но почему при столкновении со мной, она так панически испугалась? Страх и слезы юной студентки были самые, что ни на есть, настоящими! Но ничего, я обязательно найду ответ на этот вопрос!
Айлин
Друзья не оставили меня на растерзание собственным переживаниям. Незаметно для себя я оказалась в центре бегущей группы своих сокурсников.
— Айлин, признайся уже! Тебе понравилось ронять гвардейца на землю, и на глазах у всех фиксировать его при помощи пары замечательно-музыкальных змеек? — весело спросил меня вечно неунывающий, словно весеннее солнышко, Мэттью.
— Чччестно ггговоря, ссспорное утттверждение! — заикаясь, смогла вымолвить я.
— Бесспорное, подруга! — подала голос Мадина. — Ты бы видела свои горящие азартом глаза, когда так изощренно укладывала капитана полежать на земельке!
Я с сомнение посмотрела на свою подружку, но в подтверждение ее слов, все мои сокурсники, присутствовавшие на занятии, а это без малого сорок человек, дружно мне закивали.