ЖАНРЫ

Сговор диктаторов или мирная передышка?

Мартиросян Арсен Беникович

Шрифт:

Вопрос о войне против Польши являлся для Гитлера решенным задолго до 23 августа 1939 г. фюрер не сомневался в том, что Германия добьется успеха. Он был уверен, что ни западные державы в силу своей соглашательской позиции, ни СССР в виду сложности его отношений с Варшавой и опасений быть втянутым один на один в войну с рейхом, не вступятся за Польшу. А поляки по принципиальным соображениям не примут советскую помощь, даже если та им будет предложена [202] . Лихорадочная дипломатическая активность, преследовавшая цель добиться улучшения отношений с Москвой, которую германская дипломатия начала проявлять с июля 1939 г., определялась не столько потребностями подготовки самой польской кампании, сколько стремлением обеспечить Германии тыл для последующего противоборства против Англии и Франции. Заявления о том, что германо-советский договор спровоцировал нападение Германии на Польшу, не выдерживает критики. Советское правительство опасалось, что западные державы выдадут Польшу Гитлеру (эти опасения, как показали дальнейшие события, оказались не беспочвенными) и попытаются толкнуть его еще дальше на Восток — против СССР. А что касается военной точки зрения — что-де подписание договора о ненападении, видите ли, спровоцировало нападение Германии на Польшу, — здесь надо понимать здравым, а не демократическим умом. Потому что подготовка любой войны требует времени, поскольку необходимо разработать планы операций, сосредоточить войска, развернуть их в боевые порядки, провести мобилизационные мероприятия и т. д. Невозможно представить, что за несколько дней, прошедших с момента подписания соглашения с Москвой, и даже за месяц — начиная с конца июля 1939 г., с того момента, когда стали обозначаться некоторые сдвиги на германо-советских переговорах, — нацистское руководство смогло провести весь комплекс мероприятий по подготовке к войне. Вся эта работа была проведена значительно раньше. К 23 августа 1939 г. германские вооруженные силы фактически уже завершили боевое развертывание для нападения на Польшу в соответствии с оперативным планом, утвержденным еще 15 мая 1939 г. [203] В действительности же, Советское правительство опасалось, что западные державы выдадут Польшу Гитлеру (эти опасения, как показали дальнейшие события, оказались не беспочвенными) и попытаются толкнуть его еще дальше на Восток — против СССР.

202

Ursachen und Folgen. Eine Urkunden- und Dokumentensammlung zur Zeitgeschichte/Hrsg. von Н. Michaelis, Е. Schraepler. В, s. а. Bd. XIII. Dok. № 2792d, 2824 c.

203

Das Deutsche Reich und der Zweite Weltkrieg. Bd. 2. Stuttgart. 1979. S. 93 — 110

Соответственно где же, наконец, в этом фальсификате «сговор» с целью раздела Польши? Установление «сфер интересов»— это же не раздел государств, и уж тем более не договоренность о захвате стран! Не говоря уже о том, что так называемый «секретный дополнительный протокол» — подлая фальшивка! Вот сейчас Россия, к примеру, пытается вразумить заокеанский Белый дом, что надо уважать сферы интересов России в ареале ее исторически сложившегося геополитического бытия. И что же?! Прикажете расценивать это как раздел государств?! А не пойти ли тем, кто посмеет опуститься до такой глупости по известному всей России адресу?!

Зато отнюдь не фальшивкой было Соглашение о взаимопомощи между Соединенным Королевством и Польшей от 25 августа 1939 г. Взгляните на его текст:

«Правительство Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и польское правительство, желая придать постоянную основу сотрудничеству между их соответствующими странами, являющемуся результатом заверений о взаимопомощи оборонительного характера, которыми они уже обменялись, решили заключить с этой целью соглашение и назначили своими уполномоченными: правительство Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии: достопочтенного виконта Галифакса [204] , министра иностранных дел; польское правительство: Его Превосходительство графа Эдварда Рачиньского, Чрезвычайного и Полномочного Посла Польской Республики в Лондоне, которые по предъявлении своих полномочий, найденных составленными в должной и надлежащей форме [205] , договорились о нижеследующем:

204

Далее следуют все его титулы, которые здесь не приводятся ввиду их ненадобности. Самое главное нам уже давно известно — это была хитрющая и подлющая «святая лиса» британской внешней политики и дипломатии

205

Вновь хочу вернуть читателей к анализу «Разъяснения к секретному дополнительному протоколу от 23 августа 1939 года». Обратите внимание, что упомянутое англо-польское соглашение подписали министр иностранных дел Великобритании и польский посол в Лондоне. И вот чтобы все было бы правильным с точки зрения международного права, обе стороны предъявили соответствующие полномочия, рассмотрели их, и только найдя их составленными в должной и надлежащей форме, составили и подписали соглашение. Вот как оформляются настоящие договора и соглашения, если одной из подписывающих сторон является посол иностранной державы. А нам все тыкают каким-то разъяснением, которое составлено самым безграмотным с точки зрения международного права образом. Но это полный нонсенс В НКИД-МИД СССР всегда были (надеюсь, что и сейчас есть) самые высококвалифицированные юристы-международники. В прежние времена имена многих из них гремели на весь мир. Одного только упоминания их имен было вполне достаточно, чтобы урезонить любого ревизиониста с Запада и пресечь любую попытку ревизии тех или иных документов Это были такие асы юриспруденции, которые могли любую, в самом прямом смысле слова любую запятую в международном документе повернуть в пользу СССР. И чтобы такие асы допустили бы такую глупость, как упомянутое «разъяснение»?! Не говоря уже о том, что и Молотов был большой дока по части документов, уступавший в этом деле только Сталину. К слову сказать, такая же формула — «...уполномоченные, по взаимном предъявлении своих полномочий, найденных составленными в должной форме и надлежащем порядке» — фигурирует практически во всех договорах СССР с иностранными государствами того периода

Статья 1

Если одна из Договаривающихся Сторон окажется вовлеченной в военные действия с европейской державой в результате агрессии последней против этой Договаривающейся Стороны, то другая Договаривающаяся Сторона немедленно окажет Договаривающейся Стороне, вовлеченной в военные действия, всю поддержку и помощь, которая в ее силах.

Статья 2

1. Положения статьи 1 будут применяться также в случае любого действия европейской державы, которое явно ставит под угрозу, прямо или косвенно, независимость одной из Договаривающихся Сторон, и имеет такой характер, что сторона, которой это касается, сочтет жизненно важным оказать сопротивление своими вооруженными силами.

2. Если одна из Договаривающихся Сторон окажется вовлеченной в военные действия с европейской державой в результате действия этой державы, которое ставит под угрозу независимость или нейтралитет другого европейского государства таким образом, что это представляет явную угрозу безопасности этой Договаривающейся Стороны, то положения статьи 1 будут применяться, не нанося, однако, ущерба правам другого европейского государства, которого это касается.

Статья 3

Если европейская держава попытается подорвать независимость одной из Договаривающихся Сторон путем экономического проникновения или иным способом, Договаривающиеся Стороны окажут поддержку друг другу в противодействии таким попыткам. Если европейская держава, которой это касается, прибегнет после этого к военным действиям против одной из Договаривающихся Сторон, то будут применяться положения статьи 1.

Статья 4

Способы применения обязательств о взаимопомощи, предусмотренных настоящим соглашением, согласовываются между компетентными военно-морскими, военными и военно-воздушными властями Договаривающихся Сторон.

Статья 5

Без ущерба обязательствам об оказании друг другу взаимной поддержки и помощи немедленно после начала военных действий, которые Договаривающиеся Стороны взяли на себя, они будут без промедления обмениваться информацией, касающейся любого развития событий, которое может поставить под угрозу их независимость, и в особенности касающейся любого развития событий, угрожающего привести в действие указанные обязательства.

Статья 6

1. Договаривающиеся стороны сообщат друг другу условия всех своих обязательств об оказании помощи против агрессии, которые они уже приняли на себя или могут принять в будущем в отношении других государств.

2. Если одна из Договаривающихся Сторон намеревается принять такое обязательство после вступления в силу настоящего соглашения, другая сторона, с целью обеспечения должного функционирования соглашения, должна быть соответствующим образом информирована.

3. Любое новое обязательство, которое Договаривающиеся Стороны могут принять на себя в будущем, не должно ограничивать их обязательства по настоящему соглашению, равно как и косвенно создавать новые обязательства между Договаривающейся Стороной, не участвующей в этих договоренностях, и третьим государством, которого это касается.

Статья 7

Если Договаривающиеся Стороны будут вовлечены в военные действия в результате применения настоящего соглашения, они не будут заключать перемирие или мирный договор кроме как по взаимному соглашению.

Статья 8

1. Настоящее соглашение будет оставаться в силе в течение пяти лет.

2. Оно будет продолжать оставаться в силе, если за шесть месяцев до истечения указанного срока не будет объявлено о его денонсации, причем любая из Договаривающихся Сторон будет иметь право в дальнейшем денонсировать его в любое время путем подачи уведомления, через шесть месяцев после чего оно прекратит действовать.

3. Настоящее соглашение вступает в силу по его подписании. В удостоверение чего вышеупомянутые уполномоченные подписали настоящее соглашение и скрепили его своими печатями.

Составлено на английском языке в двух экземплярах в Лондоне 25 августа 1939 г. Текст на польском языке будет позднее согласован между Договаривающимися Сторонами, и оба текста будут считаться аутентичными.

Галифакс Эдвард Рачиньский

ПРОТОКОЛ

Польское правительство и правительство Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии согласились со следующим пониманием соглашения о взаимопомощи, подписанного сегодня, как единственно правильным и имеющим обязательный характер:

1. а) Под выражением «европейская держава», используемым в соглашении, понимается Германия.

b) В случае если будет иметь место действие, соответствующее смыслу статей 1 или 2, со стороны европейской державы, иной, нежели Германия, Договаривающиеся Стороны вместе обсудят меры, которые будут совместно приняты.

2. а) Два правительства будут время от времени определять по взаимному соглашению гипотетические случаи действий Германии, подпадающих под действие статьи 2 соглашения.

b) До тех пор, пока два правительства не решат пересмотреть следующие положения этого параграфа, они будут считать: что случай, предусмотренный параграфом 1 статьи 2 соглашения, относится к Вольному Городу Данцигу; что случаи, предусмотренные параграфом 2 статьи 2, относятся к Бельгии, Голландии, Литве.

с) Латвия и Эстония будут рассматриваться двумя правительствами как включенные в список стран, предусмотренных параграфом 2 статьи 2, начиная с момента, когда вступит в силу договоренность о взаимопомощи между Соединенным Королевством и третьим государством, которая распространяется на два названные государства.

Поделиться с друзьями: