Шаги за спиной
Шрифт:
Алаис не знала, но выглядело это неуютно. Впрочем, вслух она ничего говорить не стала, пока за ними не закрылась дверь кабинета.
Маританцы, Массимо, Ларош - все остались за дверью. Герцог уселся в кресло, вежливо предложил гостям выпить, получил отказы, но вино все равно разлил по четырем бокалам - тянул время, пока не вернулся Феликс.
– Мать сказала - подождет, сколько надо.
– Замечательно. Итак, Алаис?
– Эдуард, скажите, вы принимали род Лаис?
Герцог насторожился, подобрался и поставил локти на стол, наклоняясь вперед.
– Вы ведь спрашиваете не просто так, Алаис?
– Нет, - вздохнула женщина. И кивнула в сторону Луиса.
– Тьер Тессани... вам ни о чем не говорит эта фамилия?
– Книги с родословными забрали в Тавальен, но я знаю, что мы роднились, - кивнул Эдуард. И вдруг понял, одним рывком.
– Вы...
– Я, - согласно кивнул Луис.
– Посмотрите сюда.
Молитвенник матери у него был с собой.
Эдуард открыл его на первом листе, вчитался...
– Это - не доказательство.
Алаис покрутила кольцо на пальце, намекая, что она здесь не просто так, и это не аферисты из ниоткуда.
– Вряд ли мы сможем это доказать, сами понимаете, перстень Лаис сейчас в загашниках ордена Моря. В Атрее, если быть точной. Но нам и не нужно что-то доказывать, нам нужно то, что Короли оставили на хранение Лаис.
Теперь стали серьезными и герцог, и его сын. Смертельно серьезными.
– Алаис, вы понимаете, что это - наглость?
– уточнил герцог.
– Вы явились ко мне в замок, с человеком, который мне неизвестен и ничем не может доказать свое происхождение...
Алаис передернула плечами.
– Вот это Луис - может. Он прошел ритуал и принял род, а потому... где ваша заводь?
В глазах герцога мелькнуло понимание.
– Вы хотите спросить море?
– Другого выхода у нас нет.
Не то, чтобы Алаис сильно верила в эти ритуалы, но выбора и правда не было. Перстень пока еще в тайниках Шеллена, за ним поехал Стэн Иртал, но когда его еще привезут? А надо - сейчас.
– Пройдемте, - поднялся со своего места герцог.
– Хочу заметить, что вы рискуете жизнью вашего спутника.
Луис пожал плечами. Он-то знал, что ничем не рискует.
– А вы пока посмотрите на старые портреты?
– предложила Алаис.
– Луис очень похож на предков.
В глазах Эдуарда мелькнуло нечто такое...
– Похож. Но это пока не доказательство.
– А основное доказательство вам предоставит море, - согласилась Алаис.
***
Герцогиня там, или нет, Заводь - или обычный залив, а ветер дул, и холодом с моря тянуло так, что Алаис покрепче завернулась в плащ. У нее от одного взгляда на раздевающегося Луиса мурашки по коже бежали.
А мужчина словно и не замечал никого. Ни ее, ни герцога с сыном.
Разделся до нижнего белья и пошел в воду, даже не задержавшись... бррр...
Зашел до пояса, постоял на краю 'глубины' - там берег резко уходил из-под ног, как и у Карнавонов, обрывался вниз, и коснулся кинжалом руки. Кожа легко расступилась под натиском острейшего лезвия, по коже побежали темно-красные капли.
– Именем рода Лаис, да ответит Море!
Несколько минут ничего не происходило. А потом...
Акулий плавник, который рассекает воду - это страшно. И у людей автоматически просыпается желание бежать. И - быстро.
Но Луис не тронулся с места.
Громадная акула подплыла, высунула из воды рыло, игриво покачала боком, стараясь не застывать на месте... Луис потрепал ее по страшенной морде, от вида которой Феликс побледнел, а потом и вовсе осел на землю. Зубы там были - ой-ой-ой. С ладонь размером, как бы не больше, и ряды такие выразительные... Герцог держался, но было видно, что такое зрелище ему в новинку. И не подделаешь ведь его!
Это бумагу можно состарить, кольцо заказать ювелиру, а вот акулу...
Акула неграмотная и дрессировке не подается, ей на людей - не плевать, нет. Она к ним благосклонна только когда кушать хочет. И зрелище ластящейся хищницы было не для слабонервных.
Алаис смотрела спокойно. К ней самой так же ластились косатки, провожая корабли маританцев. Да, кто бы ей сказал еще год назад, что она так отнесется ко всей этой мистике?
На смех подняла бы! А вот поди ж ты...
Луис еще раз почесал акулу в каком-то особенно удобном месте, и пошел из воды. Хищница (Алаис готова была в этом поклясться!) разочарованно вздохнула, а потом погрузилась обратно, и вскоре только плавник напоминал о ее визите. И тот скрывался из вида.
Когда Луис вышел на берег, герцог выдохнул и принялся помогать сыну подняться. Видимо, чтобы скрыть дрожание рук.
Луис медленно оделся, повернулся к мужчинам.
– Этого достаточно?
– Вполне, ваша светлость. Давайте вернемся в кабинет, нам надо поговорить...
– Давайте вернемся. Мне надо бы выпить. Холодно.
– Мой... ваш винный погреб к вашим услугам, - на минуту запнулся герцог.
Луис и Алаис переглянулись. Это исправление говорило о многом. И что герцог - разумный человек, и что может быть, удастся договориться миром. Но для этого стоило сделать шаг вперед и Луису.
– Ваша светлость, я не собираюсь распоряжаться в вашем замке. Ведите нас, - очаровательно улыбнулся Луис.
И Алаис увидела, как расслабляются плечи хозяина замка Лаис.
Неужели возможны мирные переговоры? Ах, как бы хотелось...
***
Теперь в кабинете царило совсем другое настроение. Эдвард и Феликс взирали на гостей с опаской, и первым слово пришлось взять Луису.
– Ваша светлость, я рад, что замок и земли в руках достойного человека.
– Но?
– Я не хочу их возвращать себе.
Алаис открыла рот. Вот уж чего она не ожидала. Да и Эдвард, и Феликс - тоже.
– Тьер, вы...
– Я твердо уверен. Я не хочу становиться герцогом. Раз уж так получилось, что я принял род, я несу за него ответственность. И я вижу, что вы на своем месте. Лаис ухожен, насколько это возможно, герцогство в хорошем состоянии... что еще надо? Вас любят люди, вы не дерете с них три шкуры...
Эдвард оперся руками на стол, закрыл ладонями лицо.