Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шепот летящих по небу
Шрифт:

Я улыбнулся ему.

– С водкой?

Он полез в карман плаща свободной рукой и кивнул. Он вытащил стеклянную бутылку.

– С водкой.

Мы танцевали у костров, разделили бутылку на двоих. Я уже был знаком с этим напитком. Он был горьким, обжигал горло, терзал желудок. Павел пошатнулся и опустился на землю. Я присоединился к нему.

Он отклонился на руки и смотрел на небо, закрыв один глаз, кривя губы.

– Иосиф познакомил меня с небом. Он научил меня звездам. Их именам. Их значению.

Я поднял лицо к небу, мысленно называя звезды.

Мой отец сделал так со мной.

– Люди вокруг тебя умирают, Синн.

Я не мог этого отрицать.

– Знаю.

– Что ты с этим делаешь?

Глядя на него краем глаза, я поднял голову, чтобы потянуть шею.

– Я готов бороться.

Павел опустил голову, пьяно улыбаясь.

– Это я и хотел услышать. А теперь я спать. А утром мы обсудим, как убить этих гадов, пока они не убили нас.

Я махнул ему. Я удивлялся тому, как уверенно он шел по неровной местности. Может, он был не так пьян, как я подумал.

Худая женщина вышла из группы у костра справа и подошла ко мне. Ее походка была знакомой, уверенной. Длинные черные волосы ниспадали до талии. Ее тонкий халат почти не скрывал длинные ноги.

Голые ноги. Ступни. Халат.

Я встал на ноги, пошатнувшись.

Она не рассмеялась. Она серьезно смотрела на меня лиловыми глазами.

– Иветта, - тихо сказал я. Я не знал, как ее приветствовать. Мы не были лучшими друзьями. Мы вообще не были друзьями. Я был уверен, что она ненавидит меня. Когда мы были вместе, я не знал, как увидеть ее как личность.

Она скользнула по мне взглядом и посмотрела в глаза.

– Синн.

Я открыл рот, надеясь, что вылетит что-то умное.

– Шанкара?

Она замерла и кивнула.

Я поджал губы. Если она взорвала Шанкару, то нападение на Энхнапи тоже было ее делом.

– Твоя мама знает?

Она вскинула черную бровь.

– Думаю, уже знает.

– Хмм, - мне нужно было понять, что с ней произошло. Где она была? Почему пропала? – Видимо, да.

Она посмотрела вслед Павлу.

– Заливаем горе выпивкой? – ее йетянский акцент смягчился. Как она выживала в Небесном городе с сильным акцентом, но почти избавилась от него за пару месяцев в семье?

Я покачал головой. Я многого не знал об Иветте.

– Его брат погиб, когда «Юссра Самма» упал с неба.

Она облизнула губы.

– Слышала об этом. Мне очень жаль, Синн.

Я молчал, повисла неловкая пауза.

– Где ты была? Мы не слышали о тебе.

Она пожала плечами.

– Я нашла семью и поняла, что без них мне лучше. Что еще хочешь узнать?

Странно, но я не знал, что спросить, что сказать.

– Ты говорила с Кили?

– Нет, - она скрестила руки. – Нужно было увидеть тебя.

Я нахмурился.

– Почему?

– Ты ведешь этих людей.

Я указал на Нейру, смеявшуюся через два костра. Ваш не печалились. Они праздновали.

– Она ведет наш народ.

Иветта заглянула в мои глаза, покачала головой, выражение ее лица смягчилось.

– Я бы и не подумала, что мальчишка, которого я знаю, вырастет таким мужчиной.

Я сухо рассмеялся.

– Я тоже.

Она повернулась к Нейре, встала плечом к плечу ко мне у костра.

– У меня большой гарем, Синн. Я могу звать тебя Синн или называть Эль-Асим, как остальные?

– Можешь звать меня Синн, если ты с нами.

– Если примете.

Я пошатнулся. Водка. Тяжелая штука.

– Ты сказала, что у тебя есть гарем, - я удивленно вскинул брови. – Я этого от тебя не ожидал.

– Это традиции мамы. Она думала, что вернет меня, окружив своими людьми, и подкупит.

Я поджал губы. Я не хотел спрашивать.

– Видимо, тебе это не понравилось.

– Как ты отреагировал бы, если бы твоя мать так поступила?

Мы с Иветтой встретились в Небесном городе, не знали тогда политику Великих семей. Мне было сложно помнить, что она – наследника Великой семьи.

– Я поднял Лигу городов.

Она рассмеялась.

– Точно, да? Я собрала единомышленников.

– Это хорошо.

Я могу помочь.

У нас не было отряда в воде. Так что да. Она могла помочь.

Она повернулась ко мне.

– Я знаю, куда ушли Ино и Шанкара.

Я взглянул на нее, все расплывалось. Водка могла ударить сильнее, чем раньше? Я этого не ожидал.

– Не знаю, готов ли ты сражаться.

– Готов, - я посерьезнел при мысли о такой ночи после войны. Немного посерьезнел. Водка была сильнее моей решимости.

– Они собираются с силами на островах на краю известного нам мира. Западнее на сотню километров.

Я не знал места западнее Коко Надие. Мы всегда оставались в границах известного мира.

– Воздух здесь ядовит. Вода грязная. Преследовать их опасно.

– Ино и Шанкара в летаран. А летаран Шанкара ранена.

– Есть безопасные проходы. Наверняка, есть.

Я прикусил губу.

– Ты хочешь показать проход.

Она склонила голову.

– Если позволишь.

Я долго молчал. Я чувствовал даже в таком состоянии, что она хотела сказать что-то еще.

– Знаю, что я тебе не нравлюсь, - заявила она.

– Я тебя не знаю, Иветта. Ты закрыта от меня.

Она облизнула губы.

– Я… - она замолчала и посмотрела на огонь. – Меня злят эти тираны, Синн. А ты, когда только прибыл, мало отличался от всех задир вокруг.

Я пытался вспомнить свои действия, когда она была рядом, но не припоминал ничего, что сделал, чтобы так ее разозлить.

– Ты был наследником великого воздушного племени, - огонь блестел на ее волосах. – У меня не было племени. Я была узницей Рук Таро.

– В забавных платьях, глупых шляпах и на каблуках, если я не ошибаюсь.

– Не все тюрьмы с решетками, Синн, - она посмотрела на меня. – Я не верила, что могу тебе доверять.

– Почему передумала? – хотя она могла не передумать. Я все еще не видел ее эмоции. Ее слова могли их раскрыть, и я хотел понять, где скрывались ее чувства. Хотел искренности.

– Кили пыталась мне сказать, - она прикусила губу и повернулась ко мне. – Ты это сделал, Синн. На Играх. Я была там, когда ты сражался с Нейрой, Оки, Иосифом и Токарзем. Я была там, когда ты отдал лидерство Нейре.

Поделиться с друзьями: