школа для чудовищ
Шрифт:
— Что случилось?
— Там мыши!
— Ну, да.
Шаан снова уставилась на ланчбокс. На раздаче в столовой ей подали его завернутым в непрозрачный пакет, нага не потрудилась проверить, что же собственно внутри. Теперь, развернув пакет, она извлекла коробку на свет, и с удивлением уставилась через прозрачные стенки на шныряющих в ней мышей.
— Это что? И что мне прикажете с ними делать?
Ванесса у Нагиса удивленно переглянулись.
— Шаан, ты не заболела? — участливо спросила Ванесса. — Тебе напомнить, что змеи с мышами делают? Смотри.
Она извлекла из своего ланчбокса пищащую и трепыхающуюся мышь и отправила ее в рот. Некоторое время Ванесса перекатывала мышь на языке, пробуя ее на вкус с довольным мммм и явно рисуясь перед новенькой. Наконец, нага глотнула, запрокинув голову, и по ее стройной шее спустился маленький комок.
— Вот так, — довольно сказала она, торжествующе глядя на Шаан. — Теперь ты.
— Я. Я, пожалуй, что-то другое возьму. Не люблю мышей.
Две наги, сидевшие напротив, удивленно хмыкнули.
— Ну, как хочешь.
Шаан завернула ланчбокс обратно в пакет и отправилась к раздаче. Коротко переговорив с работником столовой, она вернула пакет, взяла поднос и принялась выбирать себе еду.
Вскоре Шаан вернулась и снова уселась рядом с ними за стол. Ее поднос был заставлен тарелками с человеческой пищей. Суп на первое. Кусок хорошо прожаренного мяса с гарниром из макарон с подливой на второе, несколько сарделек, салат, кусок сыра. И компот. Для человека здесь было очень много, но торс наги был крупнее человеческого, и за ним еще тянулся пятнадцатиметровый хвост. Шаан состояла из более чем двухсот килограмм чистых мускулов. Чтобы накормить такое тело обычной едой, по человеческим меркам нужно было обжираться. Для самой же наги это лишь легкий перекус. Взяв ложку, Шаан принялась хлебать суп.
— У тебя странный рацион, — задумчиво прокомментировала Ванесса. — Я даже боюсь спрашивать, сколько это все стоит.
— Я могу себе позволить, — отмахнулась Шаан.
— Ты ведь в Диких Землях таким не питаешься? Как часто ты ходишь на охоту?
Шаан замерла, на секунду перестав наматывать макароны на вилку.
— Хожу, когда голодна, а есть особенно нечего, — ответила она, подумав. — Работы было много, а охота занимает время. А что?
— Ничего особенного. Просто ты ведешь себя не как все. Большинство хищниц давится школьной едой только по необходимости. Без хорошей охоты все равно не обойдется.
— Посмотрим, — загадочно ответила Шаан. — Кстати, а где Умбра?
— Догадайся.
— Понятно. — пробормотала Шаан. Значит, Умбра лежит где-то в засаде, и ждет, пока ее обед явится к ней сам.
Повисла тишина, прерываемая только стуком столовых приборов и писком поедаемых мышей. Шаан уже допивала компот, когда к их столику настороженно приблизилась София.
— Шаан, я уже все. Помнишь, ты говорила, чтобы я не ходила без тебя?
— Помню, помню, — пробурчала Шаан. — Это хорошо, что ты пришла. Где-то там по коридорам Умбра шарится.
Ванесса и Нагиса наградили ее неодобрительными взглядами. Нельзя же вот так просто взять и сдать одну из своих. Хорошо хоть Шаан не разболтала, где именно охотится Умбра. Хотя, этого никто из них наверняка не знал.
Шаан быстро доела мясо и макароны, в несколько глотков осушила стакан с компотом.
— Идем.
Они с Софией отнесли свои подносы на столик для использованной посуды, затем отправились к выходу из столовой. Скоро обеденный перерыв закончится и начнется следующее занятие.
Глава 2. Хоровое пение
Дверь в читальный зал открылась совершенно бесшумно. Шаан огляделась. За читальными столиками было пусто. Как быстро догадалась Шаан, читальный зал пребывал в двух состояниях — либо многолюдно, либо никого. Одинокая студентка, что-то читающая за одним из столиков, была здесь редчайшим явлением. Здание библиотеки находилось в стороне от остальных корпусов, к нему вела дорожка, проложенная через аллею густых кустов и поход за книжками в одиночку представлял собой смертельную опасность.
Шаан, впрочем, все это мало беспокоило. Нага была уверена в своих силах и в том, что в Сакуре мало кто способен справиться с ней как в открытом бою, так и исподтишка. Шел третий день ее пребывания в школе, занятия на сегодня уже закончились, и Шаан уже проводила Софию в общежитие. Оставив девушку там, Шаан закрыла дверь, нажала кнопку на своем брелке, с удовлетворением услышав, как опускается роллета.
Теперь пришло время заняться своими делами, и нага отправилась в библиотеку одна, решительно проигнорировав потенциальную опасность. Девушка-библиотекарь подняла голову при ее приближении, навострив свои кошачьи уши.
— Добрый день, — обратилась к ней Шаан, вежливо улыбаясь. — Меня интересуют вот эти книги.
Она протянула библиотекарю список, и нэка удивленно просмотрела названия запрошенных книг.
— Это все базовые книги начального курса магии. У Вас есть задатки к магии?
— Немножко.
— Тогда вам стоило поступать в магическую школу или хотя бы на соответствующий факультет здесь, в Сакуре.
— Я пока раздумываю над этим. Я, возможно, попрошу о переводе, но для начала хочу подготовиться самостоятельно.
Библиотекарь кивнула и начала набирать на клавиатуре своего компьютера поисковые запросы.
— Не все из этих книг можно будет взять с собой. Большая часть выдается на руки только студентам магического факультета, однако можно приходить и читать их здесь, в нашем читальном зале.
Нэко повернулась и отправилась в хранилище за книгами. Едва она скрылась за дверью хранилища, Шаан быстро огляделась и, не увидев нигде камер наблюдения, засунула руку в кармашек своего жилета. Оттуда она извлекла шарик-камеру с крепежом и встроенным микрофоном. Вытянувшись далеко вперед на своем хвосте и перегнувшись через стойку библиотекаря, Шаан прикрепила шарик в неприметном месте между столешницей и полочкой для клавиатуры.
— Вот, пожалуйста, — сказала библиотекарь, вынырнув из хранилища через пару минут. В руках она несла стопку с книгами, которую тут же передала Шаан.
Поблагодарив, нага отправилась к одному из читальных столиков. Она расположилась таким образом, чтобы находиться подальше от библиотекаря, которая, впрочем, почти сразу утратила к ней интерес.
Ну-ка, посмотрим .
Нага взялась просматривать выданные ей книги. Даже базовое введение в курс магии было малопонятно без предварительного изучения основ этого искусства. Но Шаан пока не старалась понимать. Она довольно быстро пробегала глазами ряды текста и формул, выписывая себе отсылки к другим, дополнительным источникам. Что действительно интересовало девушку, так это история магических наук, история Карвонны как мира и их взаимосвязь. Разложив книги на две стопки, Шаан отметила для себя, что книги общего доступа отличаются от тех, которые выдаются только студентам-магам. Первые были обработаны и переизданы, а их отсканированные версии лежали в школьной сети. Вторые же представляли из себя старые поношенные фолианты с пожелтевшими страницами. Ни одной из этих книг Шаан не сумела найти в электронном виде и теперь жадно перелистывала их страницы, пробираясь через дебри сложного текста. Она продолжала выписывать названия других книг и научных работ, на которые ссылались авторы учебников. В отдельную колонку шли названия древних артефактов, любые упоминания географических локаций, названия уникальных заклинаний, ингредиенты для создания зелий и многое другое. Девушка работала размеренно и методично, просеивая каждую из выданных ей книг в поисках определенных крупиц информации.