ЖАНРЫ

Школа Жизни и Смерти (Путь Бога - 2)

Козлов Антон

Шрифт:

Позор! Как же я сам этого не разглядел? Действительно, дубинка была изготовлена из человеческой кости. Я вздохнул с облегчением: убийство больше не лежало на моей совести. Похоже, эта тварь не первый раз нападала на людей.

Но меня беспокоило еще кое-что:

– Командор, у этой ящерицы четыре глаза.

Наверное, Чи-Ге уже заметил это, потому что сказал:

– Похоже, это одна из тех четырехглазых ящериц, о которых упоминал Старшой.

– Ага, - согласился я, - только он "забыл" упомянуть, что эти ящерицы разумны, раз пользуются оружием.

– И не только оружием...
– добавил Чи-Ге, нагибаясь и дергая за верхний край хитинового панциря, - ...но и одеждой.

Панцирь расстегнулся, как куртка на молнии, открыв нам белесое мускулистое тело, покрытое чешуйчатой кожей. Изнутри было видно, что отдельные хитиновые пластины скреплены друг с другом тонкими лианами, образуя единый жесткий доспех. То, что вначале я принял за естественное покрытие, на самом деле оказалось сшитой из "шкур" местных насекомых одеждой.

– Старшой говорил, что здесь, в основном, живут люди.
– Сказал я.
– А иномирян ссылают на другие континенты и острова.

– Мне кажется, - задумчиво произнес командор, - что это не ссыльный преступник, а местный житель.

– Почему Вы так думаете?

– Существо, наверняка, земноводное. Видишь: в верхней части тела длинные прорези? Наверное, это одновременно жабры и легкие. Панцирь из хитина защищает их, но позволяет свободно дышать. Кроме того, существо пришло в эти древние развалины, как в свой дом, собираясь, как и мы, переночевать. Вполне возможно, что некогда разумные земноводные основали на этой планете собственную цивилизацию. Однако, когда правительство Перекрестка измерений устроило тут тюрьму, аборигены были вынуждены уйти обратно в болото. Здесь они вновь одичали, деградировали...

– И начали охотиться на людей.
– Завершил я.

– А что им еще оставалось делать?
– Пожал плечами командор.
– Если бы в твой мир вторглись вооруженные до зубов империалисты и отняли бы у тебя твою родину, что бы ты предпринял?

Вопрос был риторическим, так как, не дожидаясь моего ответа, ЧиГе продолжил:

– Вот то-то и оно! Так что я вполне понимаю и принимаю как справедливую борьбу разумных ящериц с инопланетными захватчиками.

– Только убивают-то они тех, кто не по своей воли оказывается на этой планете.
– Напомнил я.

– Увы, очень часто гнев угнетенных направляется не на истинных виновников их бед. Если бы они начали читать труды теоретика Крола Мааса и организовали революционные кружки...

– Вполне возможно, что они вообще не умеют читать.
– Перебил я командора.

– Юный товарищ, - сурово посмотрел на меня Чи-Ге, - ты проявляешь недопустимый для революционера скептицизм.

– Извините, командор, просто меня беспокоит то, что Старшой ничего не сказал нам об этих существах.

– И опять ты не прав! Ведь он говорил, что болото - это смерть? Говорил, что во время сезона дождей на побережье выходят четырехглазые ящерицы?

– Да, но...

– Он, вообще, может не знать, что они разумные. Для ссыльных эти существа - просто опасные хищники. Впрочем, вполне возможно, что среди людей разговоры об обитателях болота - табу, запретная тема. Типа "не упоминай чертей, они и не появятся".

– Ладно, согласен.
– Сдался я.
– Теперь меня беспокоит то, что этот "борец за свободу" мог быть не один. У него нет при себе никаких вещей, кроме дубинки. Значит, либо где-то неподалеку находится его селение, либо это разведчик большого отряда... Хотя, возможно, он бросил свою поклажу, когда увидел костер и начал к Вам подкрадываться. Я примерно помню, где он мог оставить вещи. Надо сходить, проверить...

– Любопытство, проявляемое к вещам погибших, кое-где именуется мародерством.
– Укоризненно произнес командор, однако пошел вместе со мной.

Именно мое любопытство спасло наши жизни в ту ночь. С горящими факелами в руках мы шли туда, где, как я предполагал, иномирянин мог оставить свои вещи. Внезапно у подножия холма, откуда он пришел, послышались громкие щелкающие звуки. Не говоря ни слова, я выбил факел из рук Чи-Ге, бросил свой и быстро затоптал огонь. Командор еще недоуменно хлопал глазами, когда я уже тянул его под укрытие обломков стены.

Когда мы оказались в относительной безопасности, я прошептал:

– Мне кажется, к нам приближается довольно большой отряд "борцов за свободу". Надеюсь, они нас не заметят.

– Жаль, что мы находимся по разные стороны баррикад.
– Произнес Чи-Ге.
– Если бы я не был уверен, что, увидев нас, они сразу же постараются нас убить, то попробовал бы поговорить с ними. Возможно, когданибудь люди и ящерицы выступят единым фронтом против капиталистов и угнетателей...

Увидев, что я прижал палец к губам, требуя замолчать, командор быстро закончил:

– ...Но, увы, не сейчас. Тише, они уже совсем рядом.

Громкие щелкающие и квакающие звуки приближались. Осторожно выглянув из-за камней, мы наблюдали появление отряда разумных ящериц. Вначале над поверхностью холма показались четырехглазые головы первых существ, потом тела по пояс, а потом уже перед нами предстали их фигуры в полный рост. Всего в отряде я насчитал восемь иномирян.

Также, как и у убитой мною твари, тела ящериц были закрыты сплошным доспехом из панцирей местных насекомых. Все они сжимали в лапах разнообразное оружие: костяные дубинки, каменные палицы, одна даже была вооружена большим стальным тесаком. За спинами существ виднелись привязанные длинные лыжи, сплетенные из упругих листьев каких-то растений. Кроме того, трое последних ящериц тянули за собой широкие сани-волокуши с тяжелым грузом.

Теперь мне стало понятно происхождение громких щелчков и причмокиваний, которые предупредили нас о появлении врагов: таким образом существа общались между собой. С легким удивлением я обнаружил, что понимаю общий смысл разговора, хотя человеческие языки и язык ящериц сильно отличаются друг от друга. Я в который раз мысленно поблагодарил Яманубиса за столь глубокое гипнообучение, которое позволило мне понять, о чем говорили наши враги:

– Надо успеть дойти/добраться до Кро-Крака быстро/важно пока Большой Красный Круг поднимется три раза.

– Да, за поимку/добычу так много/(хорошо!) Теплого Мяса мы заработаем/овладеем много/(хорошо!) Тручаков.

– Корук обещал/(даст!) больше, если мы/(наш отряд) придем/принесем раньше других.

– Где этот (непонятное выражение) Гроч? Он обещал/намеревался встретить нас/(наш отряд) здесь/(на острове).

– Наверное, ему не удалось/не повезло ускользнуть от Теплого Мяса с огненными трубками, как (Гучу и Груку)/(нашим охотникам). Ждать/терять время не будем. Пусть догоняет, если жив/(способен есть и двигаться). Путь на север/(туда, где дом) он знает/(сможет найти) сам.

Поделиться с друзьями: