Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шляпа волшебника

Янссон Туве Марика

Шрифт:

Снорк ковырнул полоску ножичком. Крошечная крупинка золота отделилась от камня и упала в его лапку. Он отковыривал одну крупинку за другой, а потом стал отламывать все большие и большие кусочки. От стараний и труда ему стало жарко. Через некоторое время Снорк забыл обо всем, кроме этих сверкающих золотоносных жил, которые обнажила молния. Он больше не был морским пиратом, он был золотоискателем!

Тем временем Сниффу досталась совсем обыкновенная находка, которая ничуть не меньше обрадовала его. Он отыскал пробковый пояс для спасения на водах. Тот слегка потемнел от морской воды, но тем не менее исключительно подходил ему. «Теперь-то уж я заплыву далеко-далеко, туда, где большая глубина, — подумал Снифф. — Теперь-то я наверняка научусь плавать не хуже остальных. Ну и удивится же Муми-тролль!»

Чуть подальше, среди бересты, поплавков от сетей и фукуса [13] , он обнаружил рогожу, половинку почти нового черпака да еще какой-то старый башмак без каблука. Удивительные сокровища, особенно ценные еще и потому, что отвоеваны у моря! Вдалеке Снифф увидел Муми-тролля, стоявшего в воде и, надрываясь, что-то вытягивавшего из нее. Что-то огромное! «Вот беда, как я не заметил это первым! — подумал Снифф, — Ради всего святого, что бы это могло быть?!»

Наконец Муми-тролль спас от воды свою находку и покатил ее перед собой по песку. Снифф изо всех сил вытягивал и вытягивал шею. И наконец увидел, что это такое. Это был буй! Большой, нарядный, раскрашенный буй!

13

Разновидность морских водорослей.

— Ю-хо! — воскликнул Муми-тролль. — Что скажешь?

— Классно! — критически наклонив голову, сказал Снифф. — Ну а что ты думаешь об этом?

И он втащил свою находку наверх, на песок.

— Пробковый пояс — это вещь! — согласился Муми-тролль. — Но что делать с половинкой черпака?

— Пригодится, если черпать быстро, — сказал Снифф. — Слушай! А что ты скажешь о бартере? Даю и пояс, и черпак, и башмак без каблука за этот старый буй, а?

— Никогда в жизни, — заявил Муми-тролль. — Но, может Ладно, давай махнемся! Мой таинственный талисман, приплывший сюда из дальних стран, меняю на твою пробковую подушку.

Он достал какой-то диковинный предмет из прозрачного стекла и потряс им. Множество снежных хлопьев взметнулось внутри этого полого стеклянного шара, а затем снова улеглось на покой на крыше маленького домика с окошками из фольги.

— О! — только и сказал Снифф.

В его сердце, чересчур приверженном к собственности и слишком любившем ее, разыгралась жестокая борьба.

— Посмотри! — произнес Муми-тролль, снова встряхивая снег.

— Не знаю, — в отчаянии разразился целой речью Снифф, — я и вправду не знаю, что мне больше нравится — пробковый пояс или зимний талисман! Мое сердце вот-вот разорвется на части!

— Это точно единственный снежный талисман, который только и есть на свете! — сказал Муми-тролль.

— Но я не могу отказаться от спасательного пояса! — ныл Снифф. — Милый Муми-тролль, нельзя ли нам поделить эту маленькую пургу?!

— Хм! — с сомнением хмыкнул Муми-тролль.

— Ну разреши мне хоть иногда подержать ее в руках, — клянчил Снифф. — Хотя бы по воскресеньям!

Чуточку поразмыслив, Муми-тролль сказал:

— Ладно, по воскресеньям и по средам.

Вдалеке от всех бродил Снусмумрик. Он очень близко подходил к шипящим пенистым волнам и, когда они лизали его башмаки, подпрыгивал и смеялся. И это очень раздражало волны!

Неподалеку от мыса Снусмумрик встретился с Муми-папой, который занимался тем, что перетаскивал обломки дерева и доски.

— Прекрасно, правда? — спросил, запыхавшись, Муми-папа. — Из всего этого я построю причал для лодки «Приключение»!

— Помочь тебе вытащить их из воды? — спросил Снусмумрик.

— Да нет! — испуганно отказался Муми-папа. — Я и сам справлюсь. Попробуй найти для себя что-нибудь другое и вытаскивай сколько хочешь!

В море было немало такого, чем мог бы заинтересоваться Снусмумрик. Небольшие бочки, корзинки без дна, половинка стула, сломанная гладильная доска. Тяжелые, ненужные вещи…

Сунув лапы в карманы, Снусмумрик засвистел. Он отпрыгивал, когда волны накатывались на берег, а потом бежал за ними и дразнил их. Волны пытались настигнуть его, но он снова и снова отпрыгивал прочь — и так вдоль всего длинного необитаемого песчаного берега.

А на мысу у моря ползала среди скал фрёкен Снорк. Она укрыла свою опаленную челку венком из морских лилий и тоже искала останки кораблекрушений, которые удивят остальных и внушат им зависть. Когда же все повосхищаются как следует, она подарит их Муми-троллю (разумеется, только не какие-либо драгоценные уборы). Трудновато было ползать среди камней, и венок с головы все время сдувало ветром. Хорошо хоть буря немного поутихла. Во всяком случае, штормило уже меньше. Море сменило сердитые, вызывающие серо-зеленые краски на спокойные голубые, а увенчанные пеной верхушки волн напоминали какое-то украшение. В них уже не было ничего угрожающего. Фрёкен Снорк слезла вниз на гальку, окаймлявшую кромку воды. Но там не нашлось ничего, кроме водорослей и тростника да нескольких обломков досок. Недовольная этим, она побрела дальше, к мысу.

«Как печально, что столько разных находок всегда достается кому угодно, только не мне, — подумала фрёкен Снорк. — Другие прыгают по льдинам, запруживают ручьи и ловят муравьиных львов. А мне так хотелось бы совершить нечто неслыханное — и обязательно одной, — чтобы поразить Муми-тролля!»

Вздыхая, смотрела она на пустынный берег. И вдруг остановилась с внезапно забившимся сердцем. Далеко-далеко на мысу… О нет, это было слишком ужасно! Там кто-то лежал в воде, ударяясь головой о прибрежные камни! Это существо было ужасно большое, в десять раз больше, чем маленькая фрёкен Снорк! «Сейчас же побегу за остальными», — подумала она. Но не побежала.

«Ты не должна больше пугаться! — уговаривала себя фрёкен Снорк, — Ты должна посмотреть, что это такое!» И, дрожа всем телом, она приблизилась к этому ужасному… То была большущая дама… Большущая дама без ног… вот кошмар!

Фрёкен Снорк сделала несколько неуверенных шагов и остановилась в величайшем удивлении. Огромная женщина была сделана из дерева. И она была чудо как красива! Сквозь прозрачную воду светилось ее спокойное улыбающееся лицо с алыми щеками и губами, а круглые голубые глаза были широко раскрыты. Волосы тоже были голубыми и вились длинными нарисованными локонами по ее плечам.

— Это королева! — благоговейно произнесла фрёкен Снорк.

Руки прекрасной дамы были скрещены на груди, сверкавшей золотыми цветами и цепочками, а от тонкой талии мягкими красными складками падало платье. И все это было из раскрашенного дерева. Странным казалось только, что спины у нее не было.

«Эта находка — слишком шикарный подарок для Муми-тролля, — размышляла фрёкен Снорк. — Но я все равно подарю ее ему!»

Когда фрёкен Снорк, сидя на животе деревянной королевы, вплыла вечером в залив, где швартовались лодки, она производила впечатление очень горделивой фрёкен из рода снорков.

— Ты нашла лодку? — спросил Снорк.

— Подумать только, ты пригнала ее сюда совсем одна! — восхитился Муми-тролль.

— Это штевневое [14] украшение корабля, — объяснил Муми-папа, плававший в дни молодости по морям. — У моряков есть обычай венчать штевень корабля деревянным изображением какой-нибудь очаровательной королевы.

— А зачем? — спросил Снифф.

— Чтобы корабль был по-настоящему красив.

— Ну а почему тогда у нее нет спины?! — удивился Хемуль.

14

Носовое (мор.).

Поделиться с друзьями: