Штирлиц или вперёд в прошлое
Шрифт:
– А он правда русский шпион?– робко спросил женский голос.
– О! Он такой крутой, что может быть чьим угодно шпионом, не только русским, но и своим собственным!– радостный голос заржал.– Представляешь, шпионить не для какой-то страны, а для себя лично!
– Это Айсман, - улыбнулся Штирлиц.– Старая халява! А ведь я, действительно, занимался разведкой для себя лично, а не для кого-то там! Просто мне это нравилось!
– Эй, папаша!– остановил Айсмана подросток на подоконнике. Закурить не найдется?
– Ты кого папашей назвал, засранец?– доброжелательно отозвался Айсман.– Давно в гестапо не попадал? Смотри у меня!
Айсман с двумя накрашенными красотками подошел к двери Штирлица и нажал на кнопку звонка. Не получив ответа, Айсман посверкал единственным глазом и, достав связку отмычек, открыл дверь.
– Прошу!– повел он рукой.– Чувствуйте себя, как дома, но не забывайте, что вы в гостях!
И, снова заржав, Айсман закрыл за собой дверь.
– Это ваш друг?– поинтересовался Купер.
Штирлиц задумался.
– Ну, можно сказать, что и друг, - наконец молвил он.– Мы с ним не один пуд соли съели. И не один литр пива выпили. Последний раз я его видел в Корее, где он поступил на службу к Великому Вождю Президенту Ким Ир Сену.
Снова стукнула дверь. В подъезд вошел настоящий Штирлиц с рюкзаком, полным бутылками пива. Приклеив окурок "Беломора" к облупленной стене, русский разведчик начал неторопливо подниматься по лестнице.
– Папаша! Закурить не найдется!– привычно потребовал подросток из "Гитлерюгенда".
Штирлиц остановился и протянул юному фашисту папиросу.
– А теперь спичку!– скомандовал юнец, обрадованный, что на этот раз его не послали.
Штирлиц терпеливо протянул коробок.
Обнаглевший юнец прикурил и, выпендриваясь перед девчонкой, снова спросил:
– А что у тебя в рюкзаке?
– Пиво.
– Снимай рюкзак!
– Слушайте, Штирлиц, - спросил агент Купер у Штирлица.– Как вы терпите, они же нарываются?
– Ты думаешь, я терплю?– улыбнулся Штирлиц и глянул сверху на самого себя.– Сейчас...
– Долго еще ждать?– наглел парнишка, пока Штирлиц из прошлого все так же неторопливо снимал рюкзак.
Русский разведчик отвесил нахалу звонкую оплеуху и сшиб с подоконника. Затем подхватил за шкирку и мощным пинком отправил вниз по ступенькам. Двое других испуганно бросились вверх по лестнице, но Штирлиц успел их схватить за одежду. Стукнув подростков лбами, Штирлиц повторил ту же процедуру, что и с первым негодяем. Подростки скатились по ступенькам и, открыв дверь головой, вылетели на улицу.
– Сколько лет?– поинтересовался русский разведчик у девушки.
– Семнадцать...
– Пиво будешь? Пошли.
И настоящий Штирлиц вместе с девушкой скрылся в своей квартире, откуда слышался женский смех и голос Айсмана, рассказывающий анекдоты.
– Что ж, - сказал Штирлиц из будущего, - на сегодня дело сделано. Пойдем пить пиво в "Три поросенка".
– А Штирлиц с Айсманом туда не заявятся?
– Нет! Мы с Айсманом сейчас поедем на футбол, дам произойдет небольшая драка, меня заберут в полицию, а потом отправят в психиатрическую лечебницу.
– Вас в лечебницу? Вы что, с ума сойдете?
– По ошибке, - пояснил Штирлиц.– Глупые полицейские не поверят, что я - Штирлиц, решат, что у меня мания величия. Ну, и отправят в дурдом. А в дурдоме было классно! Там я пообщался с такой симпатичненькой медсестрой...
– А на футболе с вами ничего не произойдет? Вдруг Кальтенбруннер туда пошлет своих людей?
– Да нет, мы же на футбол поедем стихийно, никто об этом и знать-то не будет.
– А во время матча? Пока команды будут играть, агенты Кальтенбруннера могут ему доложить о вас, он пошлет своих людей.
– Не успеют доложить, - Штирлиц махнул рукой.– Не так уж долго будут играть команды. Я забью гол, а потом нас быстро скрутят и отправят в полицию.
– А в этом дурдоме не может случиться покушения?
– В дурдоме?– задумался Штирлиц.– Знаешь, Купер, помнится, там был один Кальтенбруннер...
– Так надо его посетить!
– Посетим, - согласился русский разведчик.– Но время у нас есть, давай, пообедаем в "Трех поросятах"!
И агенты из будущего направились в кабачок "Три поросенка".
Глава 11
Несколько размышлений о природе времени
– Знаешь, Купер, - задумчиво сказал Штирлиц, когда они на очередной машине, украденной Штирлицем, ехали к психиатрической лечебнице имени Второго съезда НСДАП.– Очень странно, но я не помню, чтобы профессор Плейшнер подходил ко мне в сорок третьем году и рассказывал о заговоре Кальтенбруннера. Ведь ты сказал, что если бы мы сюда не прилетели, то настоящий Штирлиц узнал бы об этом. А настоящим Штирлицем был в свое время я. Получается, что и в мое время уже прилетали Штирлиц с Купером, которые спасали меня от козней Кальтенбруннера?
– Время - это загадочная субстанция, - покачал головой агент Купер.– Вполне возможно, из-за нашего прилета изменилось будущее, а значит и вы. И в результате, вы просто не помните, что профессор Плейшнер вас предупреждал.
– Значит, по-твоему, я бы об этом должен был помнить, когда вы только-только оживили меня?
– Вероятно, да. А, прилетев сюда, вы сами будущее изменили и больше таких воспоминаний у вас нет.
– Но я же точно помню, что я ничего подобного не помнил. Иначе бы я сюда не полетел, дабы не подвергать себя в прошлом опасности.
– Все это весьма запутанно, Штирлиц, - агент Купер зачем-то покрутил пальцем у виска.– Я вас предупреждал об опасностях путешествия во времени. Недаром, первый указ, который издал Великий Император после изобретения машины времени, был указ о запрещении путешествий в прошлое.
– Нет, - упрямо заявил русский разведчик.– Я бы такого предупреждения не забыл. Значит, было предопределено, что мы из будущего прибудем в прошлое.
– Вы хотите сказать, что все предопределено?– спросил Купер.