Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шторм – это Стерлинг
Шрифт:

Он схватил Сабрину за волосы и притянул к своим губам, провел языком вдоль соединения губ, подавляя своей похотью. Подобным же образом Тэд поступит вскоре и со своими врагами. А Сабрина там будет для отвода глаз.

Глава 32

– Перетасовывание! – крикнул дилер.

Стерлинг расслабился.

– Спасибо, Господи, за то, что занудство исчезло хотя бы на пять минуточек, - проворчал он, устремив взгляд через игорный зал на объект – Сабрину Уокер, рыжеволосую официантку, которая, по словам Маркуса, была дилером айса.

– Что-нибудь слышно о ней? – полюбопытствовала Бекка, стоявшая рядышком, плечом к плечу.

Он знал о каждом ее шаге, каждом прикосновении, даже в тот самый момент, когда она пила треклятый айс, позволяющий оставаться в живых. Его убивала необходимость пичкать Бекку препаратом, а потом еще демонстративно провести по казино, так и поощряя Тэда попытаться ее прикончить. Это как дразнить смерть с косой – ты не станешь заниматься подобным дерьмом, если, конечно, не хочешь поднять бучу, потому как сам находишься на глубине десяти футов.

Стерлингу же хотелось обретаться на поверхности. Он желал, чтобы Бекка была в безопасности. И ясно дал ей понять, чтобы она даже в туалет без него не ходила. Ему ж не наплевать, если она обмочится и испортит эти шикарные черные джинсы, которые облегали ее попочку во всех нужных местах.

– Пока нет, - сказал он.
– Но в ее графике стоит пятница пятого. Сегодня пятница, пятое.

– А еще Маркус упоминал, что она проживает в отеле, но твои люди наблюдали и ее пока что не заметили, - напомнила ему Бекка.

– Она будет здесь, - пообещал Стерлинг.
– Потому что Маркус работает на Тэда. Или же под видом Маркуса заявится сам Тэд. Что докажет нам связь дамочки с Тэдом. Мы найдем ее. Он проверяет нас.

– Мы стоит возле стола с блэкджеком, - проговорила Бекка. – Единственный, кто не может нас тут никак найти, официантка с бесплатными напитками. Здесь везде камеры.

– Вы в игре? – осведомился дилер.

– В игре, - отозвалась Бекка, выдвинув за себя и Стерлинга жетон.

– Бинго, - пробормотал Стерлинг. – Ночная красавица идет в нашу сторону.

– Сорвем куш, - поддела его Бекка, бросила осторожный взгляд в сторону женщины и понаблюдала, как она наводит порядок.
– О, да. Ты прав. Она - твоя звонившая Мадам. Выступает будто пава, что остальные женщины просто ненавидят.

– Кат кард [36] ? – уточнил дилер.

Бекка воззрилась на стол и подпихнула Стерлинга локтем.

– У нас тринадцать очков. У крупье двенадцать. Допустимая рука перебора [37] . Так говорится в книге правил. Ты должен остановиться. У тебя стэй [38] .

36

Пластиковая карточка, используемая для определения момента тасовки карт.

37

Перебор — ситуация, когда игрок или дилер имеет суммарный итог, превышающий 21. Рука перебора — когда сумма карт игрока в блэкджек составляет 12,13,14 или 16, то статистически игрок имеет большой шанс получить перебор, если он возьмет еще одну карту.

38

Стэй(от англ. stay) - это ситуация в блэкджеке, когда количество очков у игрока и полностью совпадает.

Он смерил Бекку недоверчивым взглядом.

– Ты-то откуда знаешь?

– Парни в НАСА все время режутся в карты. – Она улыбнулась. – Ладно. Я наигралась. – Она показала на стол. – Тебе полагается стэй.

– Заметано, - произнес Стерлинг, поднял взгляд на дилера. – Стэй.

Дилер кинул на него раздраженный взгляд, а Бекка провела языком по нижней губе, в глазах ее светился азарт.

– Протяни руку.

Стерлинг быстро поцеловал девушку, потому что губы ее так соблазнительно блестели, вдохнул сладостный аромат – именно его мужчине хотелось вдыхать на протяжении всей жизни. После чего рубанул рукой по воздуху.

Дилер перевернул свои карты и свалил в кучу деньги на Стерлинговой стороне стола.

– Ты продолжаешь выигрывать, - прокомментировала Бекка.

Стерлинг сунул дилеру деньги.

– На чай. – Он взглянул на Бекку. – Вот почему я не иду на риск.

– Потому что стремишься выиграть?

– Потому что не хочу растрачивать свою удачу на проклятый покерный стол, а не там, где она действительно понадобится, - заявил он и взмахом руки указал на свою цель.

"Сабрина" или "Мадам" сощурилась на него, выглядя при этом слегка не в себе. Якобы не в себе. Стерлинг однако идиотом не был, а она – не самая хорошая актриса. Сабрина поплыла, виляя бедрами, в их сторону, демонстрируя грудь, плохо скрытую глубоким декольте коктейльного платья. Она была сногсшибательна и распутна, являя образец женщины, которую после одной ночи на утро не хочется видеть. Женщины, что прошли чередой по его некогда пустой жизни.

– А теперь уходим, - шепнула Бекка.

Вы в игре? – еще раз спросил дилер.

Стерлинг бросил на него напряженный взгляд.

– Нет, и я дам тебе еще чаевых, если перестанешь доставать этим вопросом.

У стола нарисовалась Сабрина и прямиком направилась к Стерлингу, проигнорировав Бекку. У той на лице тут же появилось раздосадованное выражение.

– Понятия не имею, как ты понял, что я – это я, но лучше придать встрече видимость приличия, иначе из-за тебя меня убьют. Сделка остается в силе. То есть, если твой босс согласен на мои условия.

Получается, она и впрямь Мадам, и не имеет понятия, что именно Маркус подослал его к ней, как часть сделки. Или же ей захотелось ему поверить.

– Согласен, - подтвердил Стерлинг.

Она склонила голову набок, разглядывая его, словно взвешивала правдивость слов.

– Ну что же. Я заканчиваю в девять.
– Она взглянула на Бекку, а потом – на Стерлинга. Бутик женской одежды «Кристалл», у зала для совещаний. Тем нет камер. Гардеробная номер два. Придет твоя женщина. Не ты. Если она не добьется того, чего хочу, то я ухожу.

После чего Сабрина направилась к соседнему столику, оставив Стерлинга пребывать в полной уверенности, что это очередная западня с Беккой в качестве мишени.

Его глаза встретились с Беккиными, и за всеми веселыми шуточками, что сегодня она отпускала, Стерлинг узрел внутреннее смятение. Ощутил, как из Бекки в него устремляются волны нервической силы, сжимаясь в кольцо вокруг страха.

Не суть, что она здесь ищет что-то, беда в том, что именно они нашли. Стерлинг не желал вляпываться в неприятности, не тогда, когда тут находилась Бекка. И как Майклу удавалась сосредоточиться на бое, а не трястись в страхе, что Кассандра умрет? Стерлинг не был хорош в подобном. Он никогда раньше не пекся о сохранении жизни или предотвращении смерти. Стерлинг жил сегодняшним днем, применял инстинкты и шел на один риск за другим. Он повелевал себе думать о великом, потому что военный, а не кисейная барышня, которую следует холить и лелеять. Однако теперь столкнулся с серьезнейшими причинами и отныне на первом месте Беккина безопасность. Единственное, на чем он мог сосредоточиться, это дверь и потребность закинуть Бекку на плечо и пуститься наутек.

***

Показное спокойствие Бекки, которое она изображала целый день, стремительно растаяло.

– Я не могу проникнуть в сознание на виду у всех, - зашептала Бекка, стараясь не поддаваться панике. Они были почти у конференц-зала, куда пошли сразу же после игры в блэкджек. Для отвода глаз они поиграли еще некоторое время.

Стерлинг увлек Бекку за собой в сторону свободных игровых автоматов и положил ей руки на плечи.

– Ты вся на нервах. С тобой все в порядке.

– Что, если она– это Тэд?

Поделиться с друзьями: