Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Схватить тигра за хвост
Шрифт:

О'Брайен криво улыбнулся.

— Забудь об этом. Все мы небезгрешны, — он похлопал её по плечу. — Всё в порядке, детка. — Затем он повернулся к Адамсу. — Ты суёшь свой чёртов нос куда не следует. Забирай отсюда этого парня, арестуй его за убийство Фэй Карсон и чтобы я вас больше не видел. Если ты ещё что-то промычишь, я вышвырну тебя отсюда.

Почесав кончиком пальца свой тонкий нос, Адамс наткнулся на разъярённый взгляд О'Брайена.

— Этого нельзя сделать. Он не убивал её.

— Тогда кто же? — прорычал О'Брайен.

Адамс кивнул на Гильду.

— Она, конечно.

— Чёрт возьми! — взорвался О'Брайен. — Ты мне заплатишь за это! Я… — он запнулся, увидев лицо Гильды.

Оно было белым, как девственный снег. Гильда смотрела куда-то в сторону, сжав руками горло. О'Брайен проследил направление её взгляда.

В двери спальни, глядя на Гильду, стоял желто-коричневый китайский мопс.

3

Пёс неторопливо пересёк комнату и остановился у двери, ведущей на кухню. Скуля, он стал царапать дверь.

Гильда закричала:

— Пошёл вон отсюда! Пошёл вон!

— Гильда! — воскликнул О'Брайен, потрясенный ей ужасом. — Что это такое?

Адамс поднялся из кресла, пересёк комнату, повернул ручку двери и распахнул её.

Пёс метнулся в кухню.

Адамс увидел, как мопс подбежал к Свитингу, лежавшему на полу лицом вниз. Возле него была лужа крови, между лопатками торчал ледоруб.

Пёс остановился возле хозяина, обнюхал его лицо, затем, скуля, стал пятиться, пока не забился под кухонный стол.

Адамс быстро взглянул на Кена, затем на дверь, ведущую в холл.

Кен встал, подошёл к двери и прислонился к ней спиной. Он посмотрел на мертвенно-бледное лицо Гильды, которая внезапно села.

— Может быть, вы хотите взглянуть, — обратился Адамс к О'Брайену.

О'Брайен вошёл в кухню, перевернул Свитинга на спину ногой и уставился на него.

— Кто это? — спросил он, и Адамс заметил, что его затрясло.

— Рафаэль Свитинг, шантажист, — сказал Адамс. Он наблюдал за мопсом, который вылез из-под стола и теперь возбуждённо обнюхивал холодильник. Он поднялся на задние лапы, заскулил и стал царапать дверцу. — Не может быть, — произнёс поражённый Адамс. — Не может быть, чтобы и он был здесь.

— Что ты, чёрт возьми, бормочешь? — окрысился О'Брайен.

Адамс взялся за ручку холодильника, поднял её и распахнул дверцу.

У О'Брайена перехватило дыхание, когда он увидел в холодильнике скорченное тело Мориса Ярда.

— Ради бога! — воскликнул он. — Кто это?

— Её муж, Морис Ярд. А я-то ломал голову, где она его спрятала, — сказал Адамс.

О'Брайен с трудом взял себя в руки и вышел в гостиную.

Гильда уставилась на него.

— Я не делала этого, Шон! Ты должен мне верить! — задыхаясь, произнесла она. — Я нашла его там. Клянусь!

Он мягко прикоснулся к её плечу.

— Успокойся, детка, я с тобой, — сказал он, затем, глядя на Адамса, который стоял, прислонившись к дверному косяку, дрожащим голосом добавил: —Давайте во всём разберёмся.

— Я обвиняю мисс Дорман в убийстве Фэй Карсон, Ярда и Свитинга, — сказал Адамс. — Мы разберёмся с этим в Главном полицейском управлении.

— Мы разберёмся с этим здесь, сию минуту! — оборвал его О'Брайен. — Мисс Дорман отрицает обвинение. У тебя нет против неё улик. Или есть?

— У меня достаточно улик, чтобы передать дело об убийстве Фэй Карсон в суд, — сказал Адамс.

— Какие улики?

— Мотив преступления. Я чуть было не проглядел ключ к разгадке убийства Фэй Карсон. Сначала я подозревал Джонни. У него была неуравновешенная психика и он угрожал ей. Но, как выяснилось, он физически не мог этого сделать. Его видели у клуба «Голубая Роза», когда Карсон и Холленд оттуда выходили, и он не знал, где живёт Фэй. Он не мог опередить их и пробраться в её квартиру, поэтому я отбросил эту версию. Я получил сведения, что Морис Ярд поссорился с Карсон. Я стал подозревать Ярда. Я направился в гостиницу. Там его не было, но в его комнате всё было перевёрнуто вверх дном. Судя по беспорядку, в комнате что-то искали, и это что-то было каким-то документом. У меня появилось подозрение. Именно поэтому я считаюсь неплохим полицейским. Что, если искала женщина, и искала не что иное, как свидетельство о браке? Я сам в это не очень верил. Это была просто догадка. Но я позвонил в Лос-Анджелес и попросил проверить Ярда. Я обнаружил, что он женился на мисс Дорман тринадцать месяцев тому назад. — Адамс оттолкнулся от дверного косяка и прошёл в комнату. Он начал медленно расхаживать по комнате, засунув руки в карманы. О'Брайен наблюдал за ним с мрачным блеском в глазах. — Я слышал, мисс Дорман собиралась выйти за вас замуж, считая такую партию очень удачной. Я подумал, а что, если Фэй Карсон узнала от Ярда, что он женат на мисс Дорман? У Карсон были с ней свои счёты. И она могла шантажировать мисс Дорман. Как видите, всего лишь догадки, но догадки, которые помогли установить мотив преступления, Я начал проверять мисс Дорман и обнаружил, что прошлой ночью она была в «Голубой Розе» и ушла на полчаса раньше Фэй и Холленда. За это время она успела добраться до квартиры Карсон. Когда-то они вместе снимали жилье, и мисс Дорман знала, что Фэй имеет привычку оставлять ключ под ковриком у двери. Кто бы ни находился в спальне, у него был ключ, так как повреждений на двери нет. Я начал подозревать мисс Дорман. Портье в холле «Мэддокс Корт» сказал мне, что прошлой ночью она вернулась в два часа. Убийца вышел из квартиры Карсон без двадцати два. Сюда от квартиры Карсон езды ровно двадцать минут. А теперь поразмышляйте сами. От портье я также узнал, что вчера вечером в девять часов к ней заходил Морис Ярд, и никто не видел, как он выходил. Ярд, вероятно, пытался добыть денег у мисс Дорман. Он также, вероятно, сказал, что об этом знает Фэй. Мисс Дорман убила его и спрятала в холодильник, пока не представится возможность избавиться от тела. Затем отправилась к нему в гостиницу, разыскала свидетельство о браке и уничтожила его. Затем побывала в «Голубой Розе» и увидела там Карсон с Холлендом. Она поехала на квартиру Фэй, уверенная, что та вернётся с Холлендом, из которого можно сделать козла отпущения. Она убила Фэй, устроила короткое замыкание и вернулась сюда.

О'Брайен встал, достал из портсигара сигарету и направился к буфету за зажигалкой.

— Ты не сказал ничего такого, от чего не смог бы не оставить камня на камне хороший адвокат, — сказал он и прикурил от зажигалки. — А теперь я тебе что-то скажу: Джонни признался, что он её убил.

Адамс покачал головой.

— Он сказал вам это потому, что не собирался за вас замуж, — произнёс он спокойно. — Вы могли передумать жениться на мисс Дорман, если бы узнали, что на ней висит убийство. Джонни был материально заинтересован в вашей женитьбе, разве не так?

— Ты не сможешь доказать этого, — сказал О'Брайен и лицо его напряглось. — Ты откажешься от обвинения!

— Через неделю обвинение не сможет опровергнуть ни один адвокат, и я не собираюсь бросать это дело.

О'Брайен положил зажигалку и, выхватив из ящика пистолет, направил его на Адамса.

— Не двигайся, если не хочешь получить пулю! — прохрипел он. Затем посмотрел на Кена, который всё ещё стоял у двери:

— К нему, быстро!

Кен повиновался.

Адамса, казалось, абсолютно не трогало происходящее.

— Это ничего вам не даст, О'Брайен, — сказал он. — Она не сможет избежать наказания, тем более с этими двумя на кухне. Может, у неё получится открутиться от убийства Карсон, но эти двое не оставляют для неё никакой надежды.

— Это ты так думаешь, — сказал О'Брайен. — Но у тебя нет моего таланта организатора. Ты, может быть, и хороший полицейский, но тебе ещё надо чертовски многому поучиться.

Гильда неуверенно поднялась на ноги.

— Вызови сюда Уайти, — сказал ей О'Брайен, не отрывая глаз от Адамса. — Спидуэлл, 56778. Пусть возьмёт четырёх человек, и побыстрее.

Она подошла к телефону.

— Я бы не делал этого, — спокойно произнёс Адамс. — Это вам не поможет.

— Ты так считаешь? Я объясню тебе, что сейчас произойдёт, — сказал О'Брайен и глаза его засветились. — Вы с Холлендом умрёте. Портье внизу — тоже. Ребята унесут отсюда эти два трупа и где-нибудь закопают. Тебя найдут внизу в холле убитым из пистолета Холленда. Его найдут на ступенях лестницы, убитым из твоего пистолета. В портье попадёт случайная пуля. И всё станет на свои места, разве не так?

Поделиться с друзьями: