Сицилийский роман
Шрифт:
– Какую кухню предпочитает синьора? – спросил Артем Леру, когда они вновь встретились вечером.
– Русскую и только русскую, и как можно быстрее. Я ужасно проголодалась.
Выпив перед началом трапезы аперитив и расслабившись после напряженного рабочего дня, они вспомнили прежние времена и общих друзей-приятелей.
– Да что мы все о других да о других! Давай лучше поговорим о тебе, Лера! – ему не терпелось подробнее узнать о ее личной жизни.
– Темочка, у меня все по высшему классу. Отличное замужество, любящий муж и красивая Сицилия: весь год тепло, пальмы, фрукты, овощи – в общем, тихая провинциальная жизнь. А ты как, женился? – поинтересовалась она.
Когда-то давно у них с Артемом был небольшой роман, но это было мимолетное увлечение с обеих сторон, которое так же легко и незаметно прошло, как и возникло.
Вообще Артем – еще тот фрукт. Он вел исключительно правильный образ жизни: много не пил, не переедал, занимался спортом и выглядел явно моложе своих сорока лет. Обаятельный бизнесмен, пожалуй, имел единственную страсть, которой являлись женщины, но предпочтение почему-то отдавал исключительно моделям. А какая из модели жена?
– Ой, давай не будем о больном, – начал повествовать о своей жизни Артем. – Женился я тут на юной модели. Красавица, каких мало! Ну что, прожили мы вместе два годика, и понял я, что девчонка совершенно не готова к серьезной семейной жизни, а уж про материнство вообще не говорю. Не нагулялась, не наигралась, так и разошлись по-хорошему, – огорченно подытожил он. – А ведь я любил ее по-настоящему!
– Очень печальная история! – подшутила над ним Валерия. – Мне бы твои заботы! Вон их сколько по Москве ходит, длинноногих, выбирай любую!
– Да прям уж любую! Слушай, а как бизнес у твоего мужа? Хорошо идет?
– Бизнес идет неплохо. Только не нравится нам на Сицилии, все надеемся уехать оттуда, но пока никаких конкретных вариантов нет.
– Так давай помогу! – участливо отозвался на трудности подруги Артем. – Твой муж английский знает?
– Да, он отлично говорит по-английски.
– Тогда нет проблем, я его легко устрою в какую-нибудь хорошую фирму на отличную зарплату, – пообещал он.
– Большое спасибо тебе, Темка, но Россия не для Марио, и наша зима для южанина – просто трагедия.
– Ну, как знаешь, и все-таки мне почему-то кажется, что ты рано или поздно вернешься сюда.
– Поживем – увидим, – задумчиво ответила Валерия.
Вернувшись поздно вечером домой, Лера прочла оставленную около телефона записку, написанную мамой, в которой сообщалось, что звонил Марио и просил срочно перезвонить.
– Лера, Лерочка, – сдавленным от волнения голосом еле проговорил Марио, – отца парализовало. Приезжай быстрее!
– О, боже мой! Какое несчастье! Бедный Дон Карло! Я завтра же к тебе вылетаю, дорогой.
Был обычный вечер. Дон Карло и Дона Мария, поужинав вдвоем, разошлись по комнатам, где каждый занимался своим делом. Мария села за вязание, как вдруг услышала приглушенный стон и шум от падения чего-то тяжелого, донесшиеся из библиотеки. Она и дворецкий Пипо мгновенно оказались там, где, распростершись на полу, лежал Дон Карло и смотрел на них потухшим взглядом.
– Карло, Карло, ответь мне! – отчаянно теребила его Мария.
Они осторожно перенесли его на кровать и, хотя он не говорил и не двигался, жена поняла, что он понимает происходящее. Так же его правая рука делала еле заметные движения. Быстро приехавший семейный доктор поставил диагноз – инсульт головного мозга с частичной парализацией левой части тела.
– Его необходимо срочно перевести в клинику. Мы постараемся сделать все возможное и невозможное, чтобы вывести его из этого состояния, но, увы, никаких гарантий я сейчас вам дать не могу, – печально заключил доктор.
– Я понимаю, но об одном вас прошу – когда не будет больше надежды, привезите его домой, ему будет лучше здесь, в окружении любящих людей, – Мария еле сдерживала отчаяние.
Спустя несколько дней в частной клинике Святой Лучии состоялся медицинский консилиум. За закрытыми дверьми ждала заключения авторитетных докторов в одночасье постаревшая Дона Мария.
По глазам главврача она поняла, что ничего изменить нельзя.
– Я очень сожалею, синьора Пинизи, поверьте, мы сделали даже больше, чем требовалось, но пока, к сожалению, улучшений нет. Я уверен, что ему будет лучше дома, чем среди тяжелых больных. Можете забрать его прямо сейчас. Для каждодневного лечения к вам будут приезжать наши медсестры. И все же небольшая надежда есть – бывали случаи, когда при правильном уходе и лечении такие больные выздоравливали и жили еще долго. Давайте не будем терять надежду раньше времени, – и врач еще раз выразил свое искреннее сочувствие Доне Марии.
Внезапная болезнь отца глубоко потрясла всех членов клана Пинизи. Дон Карло, всегда подтянутый и моложавый, никогда не жаловался даже на головную боль и, казалось, он будет жить вечно. Властный, независимый, избегающий просить помощи у кого-либо, он вдруг превратился в полностью зависимого и беспомощного старика.
Невестки сменяли одна другую у ложа тяжелобольного. Дона Мария не отходила от него ни днем, ни ночью, порой падая от усталости.
Марио по-мужски переживал это несчастье, пряча глубоко в себе страдания и слезы. Все его обиды и прошлые разногласия с отцом в один миг забылись. Вспоминалось лишь только самое хорошее, что связывало его с отцом.
Этот разбитый параличом мужчина был его самым близким и родным человеком, любившим своей немного скуповатой любовью, но что поделаешь, не каждый человек способен на жаркие и откровенные чувства, многие вообще любить не умеют. Марио сам от себя не ожидал, что будет так сильно переживать болезнь отца, ведь еще недавно тот был почти врагом, противником его свободы и счастья. А теперь Марио находился в растерянности оттого, что не представлял себе, что будет дальше с их семьей и, в особенности, с семейным бизнесом. Нужно ли продолжать реализацию нового проекта?
Глава двенадцатая
Немного оправившись эмоционально от болезни родителя, Марио мысленно вернулся к сегодняшней реальной жизни и, как ни бессердечно это может показаться, пришел к выводу, что болезнь отца ему как нельзя на руку.
– Сейчас или никогда! – он еще раз прокручивал в голове все варианты. – Теперь, когда отец не в состоянии руководить фирмой, бразды правления возьмет в свои руки Микеле. Мне, конечно, очень жаль отца, но судя по тому, что говорят врачи, ему уже ничем не поможешь, а под руководством этого кретина – моего старшего брата Микеле – моя жизнь станет вдвойне невыносимой.
Нет, этого нельзя допустить. Нам с Лерой необходимо вырваться из семейного болота именно сейчас, пока брат находится под впечатлением от болезни отца и немного рассеян. Уверен, что смогу убедить его подписать контракт с банком «Независимый», и тогда, дождавшись закладки первых фундаментов, можно будет собирать чемоданы. Конечно, я очень рискую, может быть, даже собственной жизнью, но не вижу другого выхода.
Приняв окончательное решение, Марио поехал в офис. Он застал старшего брата, когда тот с удрученным видом что-то записывал в блокнот.