Сиэль. Следы на снегу
Шрифт:
Надеюсь, хоть свечку не станет держать.
В общем, я попыталась всеми силами примириться со своим положением и все глубже впадала в черное болото тоски. И стук в дверь вечером стал для меня полной неожиданностью.
57
— Сиэль! — голос господина Эттрейо. — Выйди на минуточку, пожалуйста.
Я поднялась и подошла к двери. Что ему нужно? Может, нужно примерить свадебный наряд? Получить наставления от главы рода?
Надеюсь, эти наставления не будут касаться того, что происходит в первую брачную ночь. Во-первых, мне их слушать уже поздно. А во-вторых… получить их от лорда Каэла будет хуже, чем умереть.
Толкнув дверь, я вышла и выжидающе уставилась на мужчину. Лицо лорда Каэла слабо белело в сумраке коридора. Он взглянул на меня без улыбки, а я вдруг подумала, что это последний вечер, который мы с ним проводим под одной крышей. Сердце снова охватила печаль и глухая тоска, пробившая через стену безразличия.
— Ты спрашивала, кто такие Картрайты, — дракон чуть шевельнулся, и свет из дверного проема упал на половину его лица, оставив вторую в тени. — Пойдем. Я покажу тебе.
Может, мне стоило бы отказаться, сослаться на усталость — но я малодушно кивнула и вышла в коридор. Я хотела попрощаться с ним. Провести рядом еще хотя бы немного времени.
И уже через несколько минут я следом за лордом Каэлом выехала за дворцовые ворота.
Наверное, герцогу Картрайту следовало бы передвигаться с большей помпой — например, в повозке. Или хотя бы прихватить с собой пару слуг и стражников — не знаю, как принято путешествовать у герцогов. Мы же просто взяли лошадей в императорской конюшне и поехали верхом.
Выехав за ворота, я внезапно поняла, что это последний раз, когда я нахожусь за дворцовыми стенами. Оглядевшись, я постаралась запомнить и гомон улиц, и пестроту маленьких магазинчиков, и разнообразие лиц и запахов. Скоро я окажусь запертой в гареме, и смогу гулять лишь в саду.
Я вдохнула свежий вечерний воздух полной грудью, и окружившая меня с самого утра отстраненность вдруг разлетелась вдребезги. Словно стеклянный шар с фигуркой внутри кинули оземь.
Взгляд уперся в лицо лорда Каэла, который ехал сбоку и чуть впереди. Мне был виден профиль мужчины, и я украдкой разглядывала его, пока можно. Пока мы не расстались навсегда… Сердце сжалось так сильно, что я пожалела о своем утраченном равнодушии. Ну почему я не могу перестать любить его, даже зная, что все это время была для него лишь инструментом для достижения цели? На глаза вдруг навернулись слезы, и я спешно смахнула их рукавом.
Мы ступали медленным шагом, но все равно приехали достаточно быстро. Буквально через десять минут лорд Каэл свернул с главной улицы, и перед нами предстали массивные ворота и высокая стена, за которой виднелись деревья и крыши зданий.
«Дворец Ханэй», — прочитала я темную надпись над воротами. Что это за место?
— Дворец герцогов Картрайтов, — пояснил лорд Каэл и, легко спрыгнув, было сделал шаг ко мне — но я уже самостоятельно сползла с лошади, только чтобы он не касался меня. А не то… может разглядеть, что у меня уже глаза на мокром месте. Нужно сохранить остатки достоинства.
Сделав вид, что не заметил маневра, лорд Каэл подошел к воротам — они были заклеены бумажками самого официального вида, со свисающими кистями и гербовыми печатями — и приложил к ним выуженный из кармана жетон. Что он делает?
Под моим изумленным взором от того места, к которому он прикоснулся, в обе стороны разошлась волна явно магического происхождения, от которой в воздухе повис гул, и слабо заныли зубы. Ничего себе… Какое сильное было тут заклинание! Стазис? Или просто охранное, чтобы никто не проник внутрь?
Скорее, охранное — потому что врата, хоть и были крепкими, но все же потемнели от времени, и навстречу нам они распахнулись с ужасающим скрипом.
— Пойдем, Сиэль, — негромко скомандовал мужчина и первым шагнул в образовавшийся проем, ведя в поводу лошадь. Я последовала за ним.
В саду, по которому мы шли, царило запустение — кустарники, давно не стриженные, разрослись и потеряли форму, а клумбы с цветами были захвачены сорняками — но я все равно разглядела следы былого великолепия. Искусные скульптуры в фонтанах, изящные мостики, перекинутые через пруды, укромные беседки, чьи крыши мелькали среди зелени.
Выросший перед нами дворец был выполнен в тех же цветах, что и императорский — белые стены, черные колонны и отделка. Наверное, императорский род чрезвычайно благоволил Картрайтам, если им дозволили построить дворец из таких материалов. А не родственники ли они?..
Я бросила подозрительный взгляд на лорда Каэла, но он уже взошел на крыльцо и открыл двери тем же жетоном, что и ворота до этого. Ладно, потом спрошу, не потоптались ли в роду Картрайтов императоры.
Сообразив, что мнусь внизу, когда лорд Каэл уже застыл перед распахнувшимся темным проемом, я поднялась по ступенькам.
— Сиэль, огня, — ровно попросил он, и я зажгла на ладони круглый светящийся шарик. На улице было еще светло, но когда мы шагнули внутрь, нас окутал мрак, слабо развеиваемый моим огоньком — наверное, все ставни были закрыты. Я невольно придвинулась поближе в мужчине, и мы пошли по длинному коридору.
Пока мы шагали, я одну за другой зажигала свечи — полусгоревшие, они выглядели так, словно слуги затушили их перед спешным побегом. Если честно, все вокруг навевало мысли о покинутом второпях доме: валяющиеся на полу вещи, которые мы переступали, поднос с мумифицированными останками яблок на столике одной из гостиных, мебель, которую даже не зачехлили перед долгим отсутствием.
Отсюда бежали. Бежали в страхе, что вместе с хозяевами этого роскошного дома накажут всех, кого смогут схватить. Поэтому слуги не успели растащить великолепную обстановку — например, продав эту серебряную статуэтку, можно было бы безбедно прожить целый месяц, но она так и осталась стоять на столике. Видимо, жизнь оказалась ценнее, и на статуэтку никто не позарился.
Проведя меня по бесконечной анфиладе залов, лорд Каэл толкнул последнюю дверь — и вдруг, судорожно вздохнув, упал на колени перед высокими креслами с резными спинками. Пустыми креслами.
Моргнув, я растерянно оглянулась и опустилась следом на ним. Пыль взметнулась и опала пушистыми клубами, но я была так ошарашена действиями дракона, что даже не обратила внимание на то, какая грязная у меня теперь юбка.
— Ты спрашивала меня про Картрайтов, Сиэль, — голос лорда Каэла еле заметно дрожал. Он на миг прижал руку к переносице, а затем, отняв, протянул ее назад и нашарил мою ладонь. Я вздрогнула — его пальцы были ледяными, а хватка — судорожной, словно лорд Каэл цеплялся за меня, как за последнюю соломинку над пропастью. — Ты спрашивала, что я наделал, и откуда у меня шрамы. Я расскажу тебе все. Нужно было давно рассказать тебе все.