Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сила вечной любви
Шрифт:

– Ты уверенна в том, что это не мы становимся слабее?

В голосе Габриеля не слышалось потрясения в связи с такой возможностью, однако я

покачала головой.

– Честно говоря, в своем рассказе о посещении Симуса, я кое-что не упомянула.

157

Коррин Джексон – Прикосновение: Сила вечной любви

Corrine Jackson – Ignited (Die Macht der ewigen Liebe)

(Похитители чувств #3 / Sense Thieves #3)

Я рассказала, что произошло, когда я напала на Симуса. Габриель молча слушал, не убирая

рук с моей спины. Закончив, я перевела взгляд с его глаз на кадык, ожидая, что он вот- вот

взорвется и разразится тирадой о том, на какой риск я шла, сделав это. Ашер ненавидел такое,

мы постоянно ссорились, особенно когда я что-то от него скрывала, зная, что он придет в

бешенство.

– Хей.
– Габриель наклонился и посмотрел мне в лицо.
– Я не Ашер. Я доверяю тебе, Реми.

Видимо у меня на лице был написан ужас, потому что он рассмеялся и поцеловал меня.

– Слушай, ты привыкла заботиться о других. Но случаются вещи, с которыми нельзя

разобраться сразу, поэтому их откладываешь в сторону, до тех пор, пока не появляется

достаточно времени для их решения. Я хорошо это понимаю.

Именно так я и сделала. Мне нужно было время, чтобы подумать об истории с Симусом,

прежде чем рассказать ее остальным. То насилие, которое я проявила, не удивило меня. Меня

удивило то, как я набросилась на его энергию. Я прямо-таки пожирала ее, и это испугало меня. Я

и представить не могла, что Габриель поймет, что мне сначала нужно было самой понять, как я

себя чувствовала, прежде чем рассказывать об этом другим.

– Ты многое видишь, Габриель Блэквелл,- сказала я и убрала ему локон со лба.

Он склонил голову, навстречу моему ласковому прикосновению.

– Я тебя вижу. Ты страстная, когда кого-то любишь. Так ты мыслишь*1, и я думаю, это

очевидно, что мне нравится то, как ты мыслишь.
– Я прикусила губу, а Габриель усмехнулся.
– Так

же я замечаю, когда ты сдерживаешь язвительный комментарий. Ну давай, поиздевайся надо

мной. Я знаю, что ты этого хочешь.

– Кто, я? Ничего подобного! Это было одно из самих милых высказываний, какие мне когда-

либо говорили.

Так как я не могла оставить все как есть, я провела пальцами вверх по его груди и спросила

низким голосом:

– Малыш, ты часы? Мне нравится, как ты тикаешь*.

Габриель откинул голову назад и засмеялся.

– За тобой просто невозможно ухаживать.

Я наклонила голову, так чтобы он мог поцеловать мою шею, при этом его смех стих.

– Не знаю. По-моему, все идет не плохо, как думаешь?

– Да?
– прошептал он.

– Да.

Он наклонил голову, и в какой-то момент я перестала считать его поцелуи.

1 Переведённое здесь немецкое слово имеет несколько значений. Одно из них мыслить, второе тикать.

158

Коррин Джексон – Прикосновение: Сила вечной любви

Corrine Jackson – Ignited (Die Macht der ewigen Liebe)

(Похитители чувств #3 / Sense Thieves #3)

Габриель и я, принимая во внимание Ашера, старались быть сдержанными. Мы вели себя,

как всегда, никогда не прикасались друг к другу и прилагали все усилия, чтобы не пялится друг

на друга. Мы прятали наше нетерпение, побыть друг с другом наедине и упражнялись в том,

чтобы сдерживать дыхание, всегда, когда нам удавалось незаметно улизнуть. Зелёные искры

появлялись и дальше, но Габриелю было всё равно. Потребовались месяцы, чтобы изменить

Ашера, и я молилась о том, чтобы мы нашли нашего отца прежде, чем это случится с Габриелем.

Если Ашер заметил, что между Габриелем и мной что-то изменилось, то не подавал виду. Между

тем мы уже три дня ждали новостей от Симуса и считали, что пока что успешно держим наши

отношения в секрете.

На четвёртое утро я сидела в столовой и ела мюсли, как вдруг услышала, как наверху

завопил Габриель. Минуту спустя по столовой промчалась Лотти. Она никак не могла успокоится

и всё время хихикала.

159

Коррин Джексон – Прикосновение: Сила вечной любви

Corrine Jackson – Ignited (Die Macht der ewigen Liebe)

(Похитители чувств #3 / Sense Thieves #3)

Уже это должно было насторожить меня, но потом прибежал вдобавок и Габриель,

который выглядел так, будто ещё не совсем проснулся. Его каштановые волосы торчали во все

стороны, и он казался сногсшибательно заспанным. Он обнаружил меня и резко остановился.

Моё сердце подпрыгнуло, когда я увидела, что на нём одеты лишь спортивные штаны и

больше ничего.

Ну, то есть почти больше ничего. Сощурившись, я разглядывала его голую грудь. Кто-то взял

чёрный, водостойкий маркер и написал над сердцем «СОБСТВЕННОСТЬ РЕМИНГТОН». Цветочки

и лозы окаймляли слова безвкусными завитушками.

От моего испытывающего взгляда Габриель покраснел, и я приподняла обе брови, когда

его лицо покраснело ещё больше.

– Крепко спишь?
– спросила я. Если он не вырубился бы полностью, Лотти никогда не

удалось бы это проделать.

– Я поздно пошёл спать, - напомнил он мне.

Моя вина. Я настояла на том, что не смогу уснуть, если он не поцелует меня в последний

раз. Это превратилось в большое количество последних раз, пока он в конце концов не скрылся в

своей комнате.

– Я ни о чём не сожалею!
– сказала я ухмыляясь.

За ним появились Люси и Эрин.

Поделиться с друзьями: