Сильнее бронзового дракона
Шрифт:
— Нам нужно убираться отсюда, пока они не догадались развернуться.
— Точно, — Тай убрал пару прядей с потного лба и надавил на рычаг. Пропеллеры стали громче.
Корабль поднялся выше в небо, но так резко накренился, что я чуть не упала. Механизмы гремели и стучали, пол дрожал. Может, я не была экспертом в механике, как моя сестра, но даже я знала, что это плохой знак.
— Что это? Звучит как поврежденный двигатель.
— Вряд ли, — Тай посмотрел на датчики и повернул штурвал на юг. — Просто ты так безумно управляла кораблем, что механизму было сложно замкнуться.
— Уверен? Может, залп огня задел что-нибудь важное.
— Корабль издавал раньше и звуки похуже. Он многое со мной пережил, но он крепче, чем кажется. Не переживай — у меня все под контролем.
Грохот усилился. Я недоверчиво посмотрела на него.
— Тебе не нужно проверить, все ли в порядке?
— Все хорошо, поверь, — сердито сказал Тай. — Двигатель гремит. Это не значит, что там проблема. Мы ведь уже ровно летим, да?
Механическая телега дедушки работала неплохо, хоть и стучала. Может, и с кораблем так было. Но мне хотелось, чтобы Аншуи была тут. Она знала бы, что делать.
Я прошла к борту и следила за механическим драконом, пропадающим вдали. Сердце все еще трепетало. Хоть я уже его не видела, я долго смотрела в ту сторону на случай, если он вернется.
— Можешь расслабиться, — крикнул Тай сзади. — Если бы они догоняли нас, то уже схватили бы.
Я повернулась и увидела, что он прислонялся к панели управления.
— Думаешь, они увидели наши лица?
— Вряд ли. Они были довольно далеко, когда я активировал чары невидимости. Мы казались им муравьями. И парус закрывал вид.
— Но они все еще нас ищут.
— Да, но небо огромное, и мы невидимые и беззвучные. Для тех, кто не на борту, этот корабль не существует. Думаю, пока все в порядке.
Я не расслабилась, но сонливость впивалась пальцами в голову. Хоть холодный воздух проникал сквозь еще мокрую одежду, я ощущала, как засыпаю на ногах. Я широко зевнула, не зная, сколько часов провела без отдыха.
Тай посмотрел на меня.
— Под палубой есть каюта. С кроватью. И с едой и водой, если нужно. Я не пытаюсь о тебе заботиться… чтобы ты не подумала, что я отношусь к тебе как к слабой.
Я прищурилась.
— Хорошо.
Он вздохнул.
— Спать мы сможем только по одному. Путь в Байхешан займет больше дня, так что нужно делать это по очереди.
— Хорошо. Можешь идти первым.
— Мой день был не таким занятым, как твой, пока я не украл жемчужину. Я знал, что не буду спать всю ночь, так что спал днем. Значит, я внимательнее и не расшибу корабль об гору.
— Мы в милях от гор, — я ощутила ухмылку на своих губах, когда он раздраженно на меня посмотрел. Но не было толку от того, что я стояла там, уставшая, спорила из-за пустяка. И если я посплю сейчас, смогу побыть у штурвала ночью, проследить, чтобы не напали лигуи.
— Анлей…
— Хорошо! Я иду!
Я пересекла палубу и заметила широкую дыру с обгоревшими краями у кормы, открывающую механизмы корабля. Я надеялась, что скрывающие чары были так хороши, как утверждал Тай. Еще одно столкновение уничтожит способность корабля летать.
Узкая дверь привела к лестнице, спускающейся в нижнюю часть корабля. Там почти ничего не было — маленькая каюта и пара сундуков под ступеньками. Я закрыла за собой дверь, сунула меч между ручкой и стеной, сделав замок. Я не собиралась спать беззащитно на корабле чужака.
Кровать была лишь доской с бамбуковым матрасом и протертым одеялом, но, когда я легла, я словно оказалась на самой приятной поверхности в мире. Я оставила пистолет при себе.
Я закрыла глаза, уловила тихий звук. Может, от корабля — двигатель или гул пропеллеров. Но было в этом звуке что-то зловещее… он был пустым, потусторонним, отличался от шипения и стука механизмов корабля. Казалось, сотня призраков говорила одновременно, но голоса были слишком слабыми, чтобы я их понимала. Я перестала пытаться, и сон окутал мой разум, проглотив меня целиком.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
ВОРЫ
Когда я открыла глаза, меня встретил незнакомый медный потолок. Я резко села, схватила пистолет у бока, а потом вспомнила, где была и почему.
Летающий корабль, украденный у наместника. Юный вор с фантастической миссией. И решение, которое было таким диким, что мне с трудом верилось, что я его приняла.
Но во мне не было и капли сожалений, а разум был ясным, как день, ведь я уже не была уставшей. У меня было много шансов вернуться, так что, если я ошиблась, то глупость стала моей новой реальностью.
Я встала и потянулась, мышцы болели от бега и сражений прошлой ночи. Одежда все еще была мокрой, и я запомнила, что нужно столкнуть Тая в озеро при первой возможности. Идиот. Я бы убила его раньше, чем сможет Мовань.
Странно, но грядущее сражение с королем демонов не пугало меня. Может, потому что я билась с лигуи столько раз, что смерть меня уже не страшила. Может, потому что все это еще не казалось мне настоящим.
Тихий гул звучал в воздухе, слишком пустой, чтобы принадлежать механизмам. Я смутно вспомнила, что слышала нечто похожее, когда засыпала… что-то, напомнившее шепот призраков. Хоть я не могла разобрать слова, звуки наполняли меня печалью, словно что-то невидимое кричало от боли.
Гул пропал. Дрожь пробежала по моей спине. Это был призрак? Что-то другое? Или просто ветер?
Я схватила меч, повесила на спину и вышла из каюты, убирая пистолет в кобуру. Под ногами пол немного дрожал, и я пыталась вспомнить, был ли корабль все время таким дрожащим, или стало хуже, пока я спала.
На палубе я прикрыла глаза от яркого солнца и огляделась. Но Тая не было у штурвала. Он сидел у металлической панели управления, закрыв глаза и склонив голову. Не только я устала после ночного приключения. Желтый свет сиял в центре штурвала, который не двигался, пока корабль летел по небу.
«Беспечный дурак», — а если бы патрули Канга наткнулись на нас? Скрывающие чары не спасли бы от попадания залпом по кораблю, и тогда нас раскрыли бы.
Я подошла разбудить Тая, но заметила, что правая ладонь была сжата на животе. Он сжимал Речную жемчужину? Или, может, он спрятал ее во внутренний карман?
Я легко могла ее забрать. Он был без оружия, спал, выглядел уязвимым. Он сам был виноват, что уснул на палубе с незнакомкой на корабле.
Но только Тай умел управлять кораблем. Хоть я могла угрозами заставить его слушаться, вряд ли такое продлилось бы долго. Он проявил себя скользким. Шансы, что он украдет жемчужину снова были высоки, или мне пришлось бы связать его и разбираться, как работает корабль, самой. Даже если я хотела продолжить миссию, я сомневалась, что чародей Тая помог бы мне. Пришлось бы вернуться.