Сильнее бронзового дракона
Шрифт:
Я вонзила кинжал в грудь Канга, толкая его как можно глубже.
Канг закричал от потрясения. Используя дюймы между нами, я подняла колено и ткнула ему в живот, отталкивая его.
Как только его меч оказался достаточно далеко от моего горла, я пригнулась. Я увидела свой меч на палубе и бросилась к нему.
Канг шатался, но еще стоял, обрушил на меня еще атаку. Я отбила его меч и направила все оставшиеся силы в мощный взмах.
Мой клинок разрезал его шею. Кровь брызнула мне на лицо.
Прекрасно.
Его голова упала на палубу. Стук и звук, с которым она катилась, были музыкой, и его рухнувшее тело довершало мелодию кульминацией.
Канг был мертв. Теневой воин повержен. Убийца моего отца, мучитель множества духов, предатель и неудавшийся завоеватель империи был уничтожен.
Мной. Лянь Анлей. Новой Воительницей.
Яркий желтый свет вырвался из головы Канга.
Когда он потускнел, я снова увидела его перед собой — полупрозрачного, но все еще грозного. Дух. Мое сердце задрожало, но я не уронила меч.
Я не успела ударить, рядом с ним появился вихрь черно-красного дыма. Оттуда вышел Мовань, уже не плотный и огромный, но все еще пугающий своей силой. Его ладони с когтями схватили плечи Канга.
— Мы договорились, наместник, — его низкий голос грохотал в моих ушах.
Мовань забрал Канга в вихрь. Наместник взвыл. Но вопль быстро оборвался, и дым рассеялся.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
СКРЫТЫЕ СИМВОЛЫ
Я смотрела туда, где пропал наместник. Мне будто все это привиделось.
Дрожь вернула меня в реальность. Красный туман, который я и не замечала перед глазами, рассеялся, и все стало четко видно.
Лигуи вылетали из палубы, поднимаясь, как черный дым. Но они не атаковали. Они бежали к светлеющему небу, рассеивались в воздухе. Другие духи летели среди них — некоторые были как проклятые юэшени, некоторые — редкие — выглядели как… люди. Полупрозрачные и эфемерные, но точно люди. Может, эти удержались за свои души даже среди пыток плена.
И я заметила ту душу, от которой сердце заболело, паря от радости.
Лицо отца просияло, когда он посмотрел на меня.
— Анлей…
Он протянул ко мне руку.
— Отец! — побежала к нему, слезы лились по лицу. Я не успела добраться до него, он взмыл в небо. — Отец! — я хватала воздух под ним, пытаясь тщетно опустить его.
— Я должен идти, — он с любовью посмотрел на меня, стремился к свету. — Ты тоже. Я горжусь тобой, дочь.
— Отец, стой!
Его дух пропал в лучах солнца. Я смотрела туда, во мне бушевала буря эмоций, которые я едва могла назвать.
Земля снова задрожала. Движения были такими сильными, что я с трудом не упала.
— Анлей! — Сыюнь подлетела ко мне с тревогой. — Уходи отсюда! Скорее!
Ее предупреждение обрушилось на меня, и я вспомнила, что питало корабль. Духи улетели в свои царства, ведь Канг, привязавший их к Земле, был мертв. Без них корабль рухнет на землю.
Мне нужно было прыгнуть на механического дракона и лететь к безопасности. Я побежала по палубе, запихивая меч за спину. Я почти добралась до палубы, но вспомнила, кто еще ждал меня на драконе.
Тай…
Он умрет без жемчужины, а она осталась на борту. Этот корабль был массой металла и механизмов, не он один упадет с неба. Сколько я буду искать в обломках жемчужину, когда он рухнет? Ибситуу сказала, что ее чары на Тае останутся лишь чуть дольше, чем ее астральная проекция, а это уже прошло. Он мог уже истекать кровью.
Я повернулась к зданию в центре палубы. Редкие киборги остались, но те растерялись и не нападали. Земля раскачивалась под ногами, ветер ревел. Мы падали, я это ощущала. Пропеллеры и механизмы замедляли падение корабля, но без духов им не хватит сил держать его в воздухе. Я слышала, как они дрожали, гремели, ломались.
Я шла, шатаясь, по палубе, едва держалась на ногах от качки. Тело протестовало, говорило, что сердце взорвется, легкие лопнут, и конечности растают, если я не сдамся усталости, упав на палубу.
Но я далеко зашла. Осталось еще немного.
Пришлось ползти по ступенькам. Когда я добралась до вершины, я увидела белое сияние в медной клетке.
Речная жемчужина. Мое сердце сжалось.
Я справлюсь. Тай выживет.
Я схватила прибор — вытащить жемчужину я смогу и потом. Бежать по палубе было проще, чем забираться в здание. Корабль уже падал свободно, и я бежала по склону.
Впереди спускался бронзовый дракон, и я знала, что им управляли союзники-юэшени. За ним летели по красному небу механические фениксы и бабочки, прочие мелочи, они парили, пока армада Канга падала быстро вокруг них.
Я добралась до борта. Нос дракона был близко. Я забралась на перила, оттолкнулась.
Мои пальцы задели металл, но я не смогла уцепиться.
Я падала.
Порывы ветра терзали меня. Я зажмурилась, по лицу били волосы, выбившиеся из кос. Хоть я знала, что летела к смерти, я не боялась. Мое сердце уже не колотилось, дыхание не дрожало.
«Прости, Тай… я тебя подвела».
Я выдохнула, словно отпуская куда больше, чем воздух. Вес несправедливости из-за смерти отца, давление из-за навязанного брака и груз судьбы деревни — все было кончено. Я хотела бы только спасти Тая.
«Может, кто-нибудь еще сможет…».
Я подняла правую руку, сжимающую прибор с Речной жемчужиной. Я не открывала глаза из-за сильного ветра, но закричала:
— Сыюнь! У меня жемчужина! Прошу, отнеси ее Таю!
Что-то схватилось за другой конец прибора, и мой вес обрушился на мою руку, которая выпрямилась. На миг я зависла в воздухе. Но я едва успела понять ощущение, как снова стала падать.
— Ты звала?
Голос пронзил мое сердце, и я заставила глаза открыться.
Тай сжимал другой конец прибора, падал со мной. Он криво улыбался.
— Неприятно, что Ибситуу заморозила меня без разрешения.
Радость заполнила меня при виде него, но паника вернулась при виде его окровавленной туники.
— Что ты тут делаешь?
— Я не мог бросить тебя одну, — хоть слова звучали беспечно, голос был сдавленным. — Я проснулся и увидел, как ты падаешь. Я полетел ловить тебя. Не очень вышло.