ЖАНРЫ

Скандальная тайна
Шрифт:

– Как вы добрались до Лондона, Эбигейл? – спросил он.

– Я продала бабушкино ожерелье, чтобы оплатить проезд, – ответила она и отпила чаю. – Денег хватило на дорогу и одну-две ночи в гостинице. Я надеюсь, вы поможете мне найти другое пристанище, пока мы не поженимся.

Поженимся!… Она даже не стала ждать, когда он затронет эту тему.

– Я распоряжусь, чтобы о вас позаботились, – мягко сказал он.

– О, Уилл, мне вас так не хватало, – произнесла она.

– Эбигейл, что заставило вас изменить свои намерения, пойти против воли отца и приехать сюда?

– Я соскучилась, я встретилась с Джосаем Харвудом и сразу же поняла, что он не тот человек, который мне нужен.

Уилл откинулся в кресле и маленькими глотками пил чай.

– Почему же? Я знал Джосаю. Он хороший человек.

– О, Уилл, – смущенно произнесла она, – он намного старше меня.

– Ему тридцать лет, Эбигейл. Всего на два года больше, чем мне.

– Но он выглядит значительно старше. Волосы почти седые. У него уже есть двое детей от первого брака. И у него ферма.

Что в ней настораживало его? Слова казались заученными.

– Седых волос у меня нет, но у меня есть семь братьев и сестер, о которых я должен заботиться, и у меня четыре поместья.

– Да, поместья, – сказала Эбигейл. – Со слугами.

Вот в чем дело. У Джосаи для нее недостаточно денег. Хотя у ее отца есть средства, и он мог бы помочь им в случае необходимости. Может быть, она спланировала все заранее? Она отвергала его предложения, пока он не унаследовал титул?

Нет, в этом не было смысла. В таком случае она согласилась бы выйти за него замуж до его отплытия в Англию. У нее было много времени сообщить ему, что она хочет выйти за него замуж, и поехать с ним.

– Расскажите мне о своих поместьях, Уилл.

Уилл взглянул на Эбигейл и мог бы поклясться, что в ее глазах сквозило удовлетворение.

– На самом деле я еще мало знаю о них. Элизабет посчитала, что нам лучше на время сезона остаться в Лондоне, а потом уже поехать осматривать их.

Глаза у Эбигейл широко раскрылись.

– Элизабет?

– Она…

– Стоит здесь, Уилл.

Уилл повернул голову к двери, где, сложив руки на груди, со свирепым видом стояла Элизабет.

– Идите сюда, Элизабет, – пригласил он. – Познакомьтесь с Эбигейл.

Элизабет натянуто улыбнулась. Сердце бешено стучало у нее в груди. У нее не было времени узнать, что между ними происходит. Ей надо что-то придумать. Она ни за что не позволит Уиллу жениться на этой лживой Эбигейл.

– Прошу прощения, – медленно произнесла Эбигейл, – откуда вы знаете друг друга?

– Я его кузина. Дочь покойного герцога. – Ложь далась ей легко.

– О, понимаю, – с облегчением сказала Эбигейл. Она комфортнее устроилась в кресле и улыбнулась Элизабет.

– В самом деле? – надменно произнесла Элизабет.

Эбигейл моргнула, догадываясь, что совершила какую-то ошибку.

Чувствуя на себе взгляд Уилла, Элизабет пыталась понять, как он относится к Эбигейл. Может быть, ей следует уйти и оставить их наедине. Но она не могла допустить, чтобы Эбигейл снова причинила ему боль.

– Эбигейл вернёмся к нашему разговору, – сказал Уилл. – Почему вы ждали пять лет, прежде чем воспротивились воле вашего отца? У вас была прекрасная возможность для этого в то время, когда я уезжал с детьми в Лондон. Мы могли бы пожениться до отъезда. Я заплатил бы за переезд, так что вам не пришлось бы расставаться с бабушкиной драгоценностью.

Эбигейл, казалось, сдерживала слезы.

– Я не понимала, как вы дороги мне, пока вы не уехали.

– Умоляю вас, он пять лет жил в Канаде, – пробурчала Элизабет.

– С вами все в порядке, Элизабет? – мягко спросил Уилл.

– Разумеется, – процедила она сквозь зубы.

Уилл, казалось, подавил улыбку.

– Эбигейл, мы не виделись пять лет. Откуда такой внезапный прилив чувств?

Эбигейл побледнела.

– Я всегда любила вас, Уилл. Но только перспектива брака с Джосаей окончательно открыла мне глаза на то, насколько сильны мои чувства. Я поняла, что не смогу жить без вас.

Элизабет с трудом сдерживала гнев. Ей хотелось выставить Эбигейл из дома. Но решение должен принять Уилл.

– Почему вы написали письмо, в котором сообщили, что согласились выполнить волю отца и выйти замуж за Джосаю? – спросил Уилл.

– О, Уилл! – заплакала она. – Отец заставил меня написать это письмо. Он сидел за столом рядом со мной и диктовал мне каждое слово. У меня не было выбора.

Боже милостивый, думала Элизабет. Уилл начинает верить этой лгунье.

– Почему же вы не послали вслед другое письмо, написанное не под нажимом и объясняющее ситуацию?

– Элизабет, – предупредил Уилл, – это мое дело.

– Да, Уилл, – жалобно произнесла Эбигейл.

– Почему она присутствует здесь при разговоре, который касается нас двоих?

– Не надо, Эбигейл. Элизабет моя кузина, и в этом качестве она имеет право находиться здесь.

Эбигейл зло взглянула на Элизабет.

– Я бы не сказала, что это уместно.

– Не думаю, что кто-нибудь стал бы вас спрашивать. – Элизабет хотелось броситься на Эбигейл и удушить ее.

Эбигейл встала и сложила руки на груди.

– Уилл, если она не выйдет отсюда, наш разговор будет окончен.

Уилл покачал головой.

– Элизабет, оставьте нас одних. Я поговорю с вами, когда мы закончим.

Эбигейл послала Элизабет довольную улыбку.

– А теперь давайте обсудим нашу свадьбу, Уилл.

Свадьбу! Голова у Элизабет пошла кругом. Она не могла позволить ему жениться на Эбигейл. Нужно найти способ остановить их. Последние слова американки вывели ее из себя, и, не удержавшись, она выпалила:

– Уилл, вы не можете жениться на ней! Я беременна! – Элизабет зажала рукой рот. Как она могла произнести это?

– Что?! – воскликнул Уилл, вставая и впиваясь в нее глазами.

– Уилл! Вы… вы это… с ней! – взвизгнула Эбигейл.

– Элизабет, поднимитесь к себе. Мы поговорим немного позже. Я должен закончить разговор с Эбигейл. – Уилл медленно опустился в кресло.

– Уилл! – снова вскрикнула Эбигейл.

– Сядьте, Эбигейл.

Элизабет заставила себя выйти из комнаты. Как она могла произнести такую ложь? Она еще долго не узнает, будет ли у нее ребенок. Что толкнуло ее на такой поступок?

Поделиться с друзьями: