Скандальные желания
Шрифт:
Она посмотрела Майклу в лицо. Его глаза пылали такой страстью, что на мгновение ей действительно стало страшно. Сайленс быстро опустила взгляд. От пупка волосы тонкой линией шли вниз, а потом расширялись, обрамляя кольцом черных кудрей его мужское достоинство. Сайленс пробежала пальцами по этой полосе. Она никогда не думала, что осмелится на такое, и от напряжения у нее даже пересохло во рту. Завитки волос обвивались вокруг подушечек пальцев, словно не желая ее отпускать. Мужское достоинство гордо поднималось между рук Сайленс, но она пока боялась коснуться его. Вместо этого ее ладони очертили мускулистые бедра, а потом опять поднялись к волосам вокруг мужского орудия. Так Сайленс сделала несколько раз, чувствуя, как эта игра все сильнее возбуждает Майкла.
Его дыхание участилось, а когда пират тихо застонал, Сайленс наконец соединила руки и нежно сомкнула их на мужском достоинстве Майкла. Тонкая кожа была нежной, словно замшевая перчатка, но стоило лишь сжать этот горячий ствол, и можно было почувствовать его твердость. Он был таким большим, что пальцы Сайленс не могли полностью обхватить его. Скоро это орудие страсти, огромное и горячее, окажется внутри ее. При мысли об этом самая интимная часть ее тела будто вспыхнула влажным огнем.
Сайленс перевела дух и нежно пробежала пальцами по головке мужского орудия Майкла. Она словно набухла и выпирала, блестя в свете свечи. Сайленс взяла ее в руки и поднесла ко рту. Ей хотелось попробовать на вкус шелковистый жар орудия Майкла…
Но в это мгновение пират зарычал и схватил ее за руки. А потом лег на Сайленс сверху, опираясь о кровать локтями. Она удивленно глянула на него, пытаясь понять, что сделала не так.
– Будешь играть и мучить меня сколько угодно, – хриплым, прерывающимся голосом произнес он, – но только после. А сейчас… – Майкл высоко поднял ее ночную рубашку, раздвинул ноги и встал между ними на колени, – … сейчас я хочу вот этого.
На его щеках вспыхнули два красных пятна, лицо стало жестким. Его твердое, как камень, орудие упиралось в чувствительную кожу на внутренней поверхности бедра. Майкл положил руку между ее ног и начал ласкать влажные лепестки самого чувствительного места Сайленс, раздвигая их, стремясь коснуться самого центра наслаждения. Она вздрогнула, не в силах отвести взгляд от потемневшего лица Майкла. Лицо Сайленс пылало. Она чувствовала, как интимное место все больше увлажнялось, реагируя на пальцы Майкла, и ей вдруг стало стыдно за свою неопытность. Наверное, до нее пират имел дело с раскованными женщинами, которые легко принимали такие ласки и понимающе улыбались ему в ответ. В ее семейной жизни такому бесстыдству места не было.
При мысли о многочисленных подружках Майкла у нее вдруг задрожал подбородок. Майкл понял это по-своему.
– Тебе больно? – воскликнул он и тут же отнял руку.
Сайленс вернулась в реальный мир и почувствовала, что лежит на его плече, а лицо Майкла находится в нескольких дюймах от ее лица.
– Я был груб с тобой? Проклятие, мне хотелось сделать тебе приятное.
– Тише. – Сайленс накрыла рот Майкла ладонью, останавливая его быструю горячую речь. – Мне не было больно.
– Тогда почему ты нахмурилась?
– Я… – Сайленс отвела взгляд. Как она могла говорить, когда лежала с поднятой рубашкой и мускулистое бедро Майкла касалось ее влажного бутона, а возбужденное орудие упиралось в живот? Нет, это какой-то сон. – Я не привыкла к таким ласкам, – наконец быстро проговорила она. И ей сразу стало стыдно от этих необдуманных слов.
Майкл помолчал. А потом взял ее за подбородок и повернул лицо, заставляя Сайленс посмотреть ему в глаза. Его взгляд все еще обжигал ее, лицо потемнело и казалось жестким и опасным. Но когда он заговорил, голос зазвучал тихо, очень мягко:
– Прости, что я не подумал об этом. Честно говоря, я тоже никогда раньше не испытывал таких чувств, как сейчас.
Сайленс сдвинула брови. Она не могла поверить в это, ведь у него было столько любовниц!
– Но… – начала Сайленс.
– Тише. – И Майкл тоже положил свою огромную ладонь на ее рот. – Позволь мне…
Одной рукой он обхватил ее за ягодицы и широко развел ноги. Теперь его мужское орудие упиралось в нежные складки ее самого интимного места.
Сайленс охнула, но этот звук заглушила ладонь Майкла. Она вытянула язык и попробовала на вкус шершавую кожу.
– Ах ты озорница, – проговорил пират.
Его голос прозвучал одобрительно, словно он делал ей комплимент. Майкл отнял руку от ее рта и еще крепче обхватил ягодицы, а потом наклонился ближе и стал едва заметно двигаться, лаская своим мужским орудием самое чувствительное место в центре ее влажных складок.
Ощущение было таким необычным и приятным, что Сайленс не выдержала и страстно застонала.
Майкл улыбнулся одними глазами – его лицо оставалось напряженным.
– Вот так, моя сладкая. Используй меня, чтобы тебе было хорошо.
Сайленс задохнулась от возбуждения. Неужели Майкл хотел, чтобы она сама довела себя до самого пика страсти?
Майкл опять двинул бедрами, и Сайленс больше не могла ни о чем думать. Ей казалось, что еще немного – и она сгорит от желания. Майкл помог приподняться, положил ее руки к себе на грудь, и Сайленс принялась двигаться. Она была как в тумане и ощущала лишь одно – как его огромное твердое орудие возбуждающе трется о нежные складки, покрываясь влагой страсти, и как Майкл усердно помогает ей в этом. Возбуждение все нарастало, и ей казалось, что еще мгновение – и низ живота просто взорвется сладострастной волной. Наверное, она должна была остановиться. Заниматься такими вещами, испытывать такое животное наслаждение – греховно. Но Сайленс не могла этого сделать. Закусив губы, она крепко держалась за плечи Майкла, ощущая его горячие ладони на ягодицах, и…
И вдруг это произошло. С головокружительной скоростью она взлетела на самый пик. Сайленс застонала и откинула голову назад. Ее тело конвульсивно дернулось – один раз, второй, третий, – принимая волны необыкновенного наслаждения, которые исходили из пылающего центра в глубине ее интимных складок.
Потом Сайленс открыла глаза. У нее кружилась голова, она едва дышала. Майкл смотрел на нее с нескрываемым удовлетворением. Но его страсть еще не была утолена. Капельки пота блестели на его верхней губе, влажная набухшая головка возбужденного орудия все еще касалась низа ее живота.
– Теперь моя очередь, – прошептал Майкл. – Вставь его внутрь.
Сайленс протянула руку и взяла твердый, горячий и очень большой стержень. Она глянула на Майкла и поняла, что должна по крайней мере попробовать выполнить его просьбу. Сайленс направила головку сквозь влажные лепестки.
Пират громко выдохнул и замер на месте.
А потом Сайленс слегка качнула бедрами навстречу паху Майкла, и воспаленное от страсти острие его орудия оказалось в узкой пещере. Он застонал – хищно, по-мужски, его глаза превратились в две узкие щели.
Сайленс задрожала и приподняла вверх бедра. Она чувствовала, что Майкл теперь внутри ее. Но ей не было больно, а лишь немного непривычно. В конце концов, она еще ни разу не принимала в себя такую большую мужскую плоть.
– Майкл, – выдохнула она.
– Боже, как хорошо, – ответил он и откинул назад голову. Мускулы шеи напряглись.
И тогда Сайленс ближе придвинулась к Майклу, чтобы его орудие вошло в нее еще глубже. Он закрыл глаза, его ноздри затрепетали. Сайленс попробовала качнуться назад, но Майкл вздрогнул и крепко схватил ее за ягодицы, не давая уйти. Она послушно вернулась, потихоньку впуская его внутрь. Лицо Майкла исказилось, как будто ему было больно. И Сайленс вдруг почувствовала свою власть над этим сильным мужчиной. Только она могла сейчас утолить его голод, подарить ему наслаждение.