ЖАНРЫ

Сказки дядюшки Римуса (сборник)

Лада Йозеф

Шрифт:

Леопард кричит:

— Так вот для чего ты связал меня!

А Заяц в ответ:

— Пить-то мне надо?

Напился Заяц воды, с собой прихватил, пошёл прочь.

Скоро звери пришли на водопой. Глядь — Леопард лежит, да как крепко связан!

— Кто связал тебя, Леопард?

Он отвечает:

— Заяц.

— Что ты? Ведь он мал, как дитя, где ему связать такого?

Лев сказал:

— Завтра я приду стеречь колодец!

Развязали Леопарда.

На другое утро Лев пришёл охранять колодец. Заяц тоже — взял свой кувшин да ремни — приходит, видит Льва, говорит ему:

— С добрым утром, Лев!

— С добрым утром, Заяц.

— Что ты тут делаешь?

— Стерегу колодец. А ты куда?

— Да вот сяду, охота мне отведать сладкого.

— А мне не дашь? — спрашивает Лев.

— На, бери!

Он дал ему; Лев отведал и говорит:

— Вот это сладость! Дай-ка ещё!

— Нет, — молвит Заяц, — у меня обычай такой: только тому давать, кто связан.

— Ну, свяжи, — говорит Лев.

Взял Заяц ремни, связал его. Лев говорит:

— Давай же, давай!

А Заяц:

— Нет, подождёшь. Мне воды набрать надо!

Лев:

— Так ты затем и пришёл?

— Ну, конечно, — говорит Заяц.

Набрал воды и ушёл.

Пришли звери на водопой.

— Кто связал тебя, Лев?

— Заяц.

— Неужто? Такого большого и сильного? Да ведь он малыш!

— Вот связал.

Носорог говорит:

— Завтра я приду колодец стеречь!

Вот приходит Заяц.

— Доброго утра, Носорог!

— Доброго утра, Заяц.

— Что ты тут делаешь?

— Колодец стерегу. А ты куда?

— Сяду тут, полакомиться хочу.

— Дай и мне.

Заяц говорит:

— На, бери.

Дал ему чуточку, тот отведал, просит:

— Заяц, дай мне ещё!

А Заяц:

— У меня обычай такой: только тому давать, кто связан.

Носорог говорит:

— Ну, свяжи.

Взял Заяц ремень и связал его.

— Ну, теперь давай!

— Нет, не дам, я воды наберу.

Набрал Заяц воды и ушёл.

Приходят звери на водопой. Носорог — связан!

— Кто связал тебя, Носорог?

— Заяц связал.

— Тебя, силача, — да такой малыш! Развязали Носорога, пошёл он домой. А Слон говорит:

— Я приду колодец стеречь, сам приду, посмотрю, наберёт ли Заяц воды!

Заяц пришёл, с ремнём в руках, говорит:

— Доброго утра, Слон!

— Доброго утра, Заяц.

— Что ты тут делаешь?

— Колодец стерегу. А ты куда?

— Тут посижу, сладенького поем.

Сел Заяц. А Слон говорит:

— А мне не дашь?

— На, бери.

Дал ему Заяц чуточку. Слон просит:

— Заяц, дай мне ещё!

А Заяц в ответ:

— Обычай у меня такой: того угощать, кого свяжу.

— Ну, вяжи.

Связал его Заяц.

— Ну ладно уж, — говорит Слон. — Давай ещё!

А Заяц ему:

— Нет, не дам, я воды наберу.

Набрал воды и ушёл. Приходят звери на водопой.

— Кто связал тебя, Слон?

— Заяц связал.

— Неужто, Слон? Тебя, великана, такой малыш обманул!

А Слон и говорит:

— Он очень хитёр, этот Заяц!

Развязали его, и все пошли домой.

Ночью выпал дождь, проливной и долгий; воды — море. Хватит всем, тут не стали стеречь колодец.

Но Зайца с тех пор, как увидят, гонят прочь.

— Почему ты не рыл колодец? — говорит ему Слон, и Носорог, и Лев, и Леопард, и всякий зверь в лесу.

— Ты дармоед, работать не хочешь. Убирайся прочь из нашего леса.

Потому-то Заяц боится всех от мала до велика и спит с открытыми глазами.

Вот как это было.

Леопард и Баран

Сказка готтентотов

Возвращался однажды Леопард с охоты и набрёл случайно на крааль Барана. Никогда до той поры не видал Леопард Барана; вот и подошёл он к нему почтительно и сказал:

— Добрый день, друг мой! Как тебя зовут?

А Баран ударил Леопарда передней ногой в грудь и ответил хриплым, грубым голосом:

— Я — Баран. А ты кто такой?

— Леопард, — ответил тот, чуть жив от страха.

Простился с Бараном и во весь дух пустился домой.

Вместе с тем Леопардом жил Шакал. Прибежал Леопард и рассказывает ему:

— Набрался же я страху, друг мой Шакал. Чуть не задохся — так бежал! Повстречался мне зверь, да такой страшный, голова большая, рога витые. Спросил я, как его звать, а он как загремит: «Я — Баран!»

— Ну и глуп же ты, Леопард! — воскликнул Шакал. — Такой славный кусок мяса упустил! Как это тебя угораздило? Ну, не беда, пойдем туда завтра вместе, съедим его.

На другой день отправились оба к краалю Барана. Остановились на вершине холма, смотрят вниз. А Баран их приметил. Он как раз вышел из крааля подышать свежим воздухом и раздумывал, где бы найти травы посочнее. Побежал он тотчас же к своей жене и кричит ей:

— Боюсь, пришёл нам с тобою конец! Шакал с Леопардом идут сюда. Что нам делать?

— А ты не бойся, — сказала жена. — Возьми ребёнка на руки, выйди им навстречу да щипни малыша посильней, чтоб он заревел, будто голоден.

Баран послушался, взял на руки ребёнка и пошёл навстречу Леопарду с Шакалом. Как увидал Леопард Барана, обмер он опять со страху и хотел убежать. И удрал бы, конечно, да Шакал был хитёр: на всякий случай привязал к себе Леопарда крепким ремнём.

— Ну, иди, иди, — говорит Шакал Леопарду.

Тут как щипнёт Баран своего малыша, тот как зальётся! А Баран кричит Шакалу:

— Вот молодец, что притащил нам на обед Леопарда! Слышишь, малыш мой как ревёт, есть просит!

Услышал Леопард эти страшные слова, шарахнулся да пустился бежать сломя голову и Шакала за собой поволок. Так и тащил Шакала через горы и долы, по кустам и по скалам и только тогда дух перевёл и назад оглянулся, когда добрался до дома, сам чуть живой, с полумёртвым Шакалом.

Поделиться с друзьями: