Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Слишком хорошо
Шрифт:

***

Я проснулась с опухшими глазами и тяжестью в груди после того, как увидела сообщение от Леклана о том, что они с Роуз уехали на целый день.

Леклан: Доброе утро, милая. Ты спала, и я не хотел тебя будить. Роуз на весь день уехала к Бекки, пока я работаю. Я вернусь домой около шести, и Роуз хотела бы, чтобы мы поужинали сегодня.

Ужины. Я люблю ужины с ними. Они наполнены смехом и разговорами о том, что мы сделали за день. У меня осталось всего несколько.

Это отстой.

Мне нужно взять себя в руки, потому что, что бы ни случилось, я найду способ заставить все это работать. Я поговорю со своим боссом. Может быть, я смогу работать удаленно или найду другую работу. В любом случае, я так просто не сдамся.

Когда я уже собираюсь ответить Леклану, приходит письмо от мистера Криспена.

Эйнсли,

Какого черта ты все еще в Эмбер-Фоллс? Я прочитал первый черновик, у тебя полно заметок и информации, нет никакой необходимости оставаться там. Нам нужно, чтобы ты вернулась в офис к понедельнику.

Дыхание в легких сбивается, и я начинаю задыхаться. Нет. У меня были дни. Дни. Не один день. Я не хочу сейчас возвращаться в Нью-Йорк. Я хотела провести с ним всю следующую неделю. Я быстро отправляю ответ.

Мистер Криспен,

Хотя я понимаю, что вы считаете, будто у меня есть все необходимое, я решила направить историю в другое русло. Думаю, мне лучше остаться в Эмбер-Фоллс до заранее оговоренного времени, чтобы убедиться, что имеющейся у меня информации достаточно. Мистер Уэст и другие участники интервью живут в более отдаленном районе долины, и сотовая связь часто бывает ненадежной, к тому же они очень заняты. Будет лучше, если я останусь здесь, поскольку сроки сдачи публикации приближаются.

Всего наилучшего,

Эйнсли

Разумеется, ответ от него последовал незамедлительно и состоял из одного слова.

Нет.

Почему все должно сложиться именно так? Я поднимаюсь с кровати и звоню Кэролайн.

– Привет, я слышала, ты скоро вернешься, – говорит она, беря трубку.

– Нет.

– Нет? Но мистер К. сказал... – она на секунду замолкает. – О, ты что... увольняешься?

Я тяжело вздыхаю.

– Нет, я не могу позволить себе уволиться. У меня есть аренда и оплата за машину, и он не просил меня выйти за него замуж и переехать к нему, так что даже если я уйду, я буду бездомной и без денег. Поэтому, да, это не план.

– Тогда какой план?

– У меня его пока нет.

Она тихонько смеется.

– О, Эйнсли, ты влюбилась в него по уши, не так ли?

Я падаю обратно на кровать и стону.

– Я не помню времени, когда я не была в него влюблена.

– А он чувствует то же самое?

– Он сказал, что любит меня.

– И что?

Глупые слезы начинают наворачиваться.

– И он сказал, что не позволит мне отказаться от своей мечты.

– Мечты меняются, – говорит она, как всегда прагматичная. – Может быть, у вас обоих есть новая мечта. Знаешь, жизнь – это путешествие.

Я смеюсь над этим.

– Скорее чертовы американские горки или свободное падение. У меня все было хорошо до того, как мне пришлось взять у него интервью, понимаешь? Я научилась жить без него как без неотъемлемой части своей жизни, и хотя это было не очень хорошо, но и не ужасно.

Она фыркнула.

– Ну да...

– Теперь у меня нет даже этого.

Вместо этого я знаю, каково это – любить его и быть любимой.

Это отстой.

– Итак, завтра?

– Думаю... Думаю, у меня есть сегодняшний вечер, чтобы понять, сажусь ли я в машину и еду в Нью-Йорк или собираюсь перевернуть свою жизнь и жить на свои мизерные сбережения.

– Я с нетерпением жду возможности обнять тебя, пока ты будешь плакать, пока мы будем пить красное вино, или же я помогу тебе упаковать вещи.

Да, только не знаю, что из этого получится.

Глава двадцать восьмая

Леклан

– Думаю, мы должны подарить ей вот это, папочка, – Роуз указывает на букет, который держит в руках Жанель, городской флорист.

– Думаешь, Эйнсли понравится?

Она кивает.

– Или вот этот! Она любит розовый, – она идет в другой конец магазина.

– О, мне нравится и этот!

До сих пор не было ни одного букета, который бы не понравился Роуз.

– Нам придется сузить круг поиска, малышка.

Жанель кладет последний букет и встает рядом со мной, пока Роуз продолжает поиски.

– Я могу помочь ей выбрать один, если ты расскажешь мне немного о том, что ты ищешь.

– Цветы.

Она улыбается.

– Ты попал в точку, но я думаю, что цветы действительно связаны с поводом или человеком, который их получает. Выбор цветов – это целое искусство, и я, как оказалось, профессионал в этой области.

Я прочищаю горло.

– Хорошо, мне нужны цветы для девушки.

Для Эйнсли?

– Да, она подруга, но не девушка или что-то в этом роде. Она пишет обо мне статью. По крайней мере, именно это привело ее сюда. Но она не просто журналистка, потому что мы выросли вместе, и, знаешь, у нас... сложные отношения.

Жанель медленно кивает.

– Понятно, значит, она не девушка, но и не подруга?

– Именно.

– И насколько же она «не девушка»?

– Ну, она «не девушка», но я действительно забочусь о ней.

– Хм, это усложняет дело, – говорит Жанель, оглядываясь по сторонам.

– Да, это очень сложно.

В основном потому, что я влюблен в нее, а через несколько дней она уедет, и мне придется ее отпустить.

Что бы она ни говорила, я видел, что происходит с женщинами, которые отказываются от своей мечты. Я видел, как это разъедает человека, пока у него ничего не остается, и он просто сдается. Вот почему, когда Клэр сказала, что не хочет оставлять Роуз, я был готов принять боль от отказа от своей мечты и жить новой.

Я смогу показать Роуз, как это выглядит, когда рядом всегда есть кто-то, кто ставит тебя на первое место.

Поделиться с друзьями: