Слишком необузданные
Шрифт:
— Почему ты извиняешься? Ривер — мой брат.
— Он мой друг. — Был моим другом.
Рейвен высвободилась из моих объятий и направилась к окнам.
— Он назвал меня шлюхой.
— Я должен был ударить его.
Она фыркнула.
— Это я должна была ударить его.
— Он зашел слишком далеко.
Она кивнула.
— Знаю. Я поговорю с ним об этом позже. Я просто…
Мне потребовалась вся сила воли, чтобы не пересечь комнату и не обнять ее. Еще больше сил потребовалось, чтобы не выследить Ривера и не выбить из него все дерьмо за то, что он причинил ей боль. Но Рейвен, похоже, нуждалась в личном пространстве. Вот почему она ушла.
День за днем я узнавал эту женщину. Может быть, к тому времени, когда мы состаримся и поседеем, я буду знать ее лучше, чем самого себя.
— То что он сказал. Обо мне и других женщинах. У меня никого не было.
Она отвернулась от окна, встретившись со мной взглядом.
— Я верю тебе.
— Хорошо. — Я подошел к дивану и присел на подлокотник. — Кто такой Тейер? — спросил я, хотя и подозревал, что знаю ответ.
— Тейер Миллс.
Мои губы скривились.
— Полностью разделяю твои чувства. — Она закатила глаза. — В прошлом году мы встречались какое-то время. Или я думала, что мы встречаемся. Пока мы не расстались, я не осознавала, что наши отношения были односторонними.
Может быть, поэтому она всегда держала меня на расстоянии? Из-за этого придурка Тейера? Она шутила, что ищет парня-ботаника, но, возможно, это была не шутка.
— Ты его знаешь? — спросила она.
— К сожалению.
За последнее десятилетие Тейер сделал себе имя в спорте. В основном он участвовал в соревнованиях по слоупстайлу, но наши пути пересекались на более крупных соревнованиях. Он был высокомерным ублюдком, который обращался с молодыми спортсменами как с дерьмом, а его репутация среди женщин была еще хуже.
— Мы познакомились в Брекенридже. Начали встречаться. Он приезжал сюда на выходные. Я ездила к нему в «Коппер».
У Тейера была целая компания придурковатых друзей, которые жили вокруг него в «Коппере». Еще одна причина, по которой я был рад, что выбрал Парк-Сити.
— Давай перейдем к концу, — сказал я. Последнее, что мне было нужно, — это представлять Рейвен с этим придурком.
— Это становилось серьезным. Опять же, так думала я. Он не просил меня переезжать, но я начала искать места поблизости от «Коппера», просто чтобы чаще видеться с ним. Затем в один прекрасный день он перестал отвечать на мои звонки и сообщения. Из ежедневных разговоров мы превратились в ничто. На этом все и закончилось. Он просто начал игнорировать меня.
Дурак. Тейер Миллс был невероятным дураком. Но его потеря стала моим приобретением.
— Я чувствовала себя как моя мама. — Она съежилась. — Это звучит ужасно. Я люблю свою маму и восхищаюсь ею. Но когда дело доходит до папы, я просто… я никогда не хотела этого.
Именно по этой причине она так колебалась в начале. Почему она хотела сохранить нас в тайне. Рейвен боялась, что я буду обращаться с ней так же, как Роуди обращался с Робин. Или как Тейер обращался с ней.
— Вскоре после того, как Тейер исчез, мы с Ривером отправились в Элдору. Это была просто короткая однодневная поездка в обычный вторник. Мы стояли в очереди к лифту. Я услышала знакомый смех и, обернувшись, увидел Тейера с другой женщиной.
— Придурок.
— Именно это я и сказала. Ривер пошел еще дальше. Он поссорился с Тейером и в итоге ударил его. Вызвали полицию, и Ривера арестовали. Это был настоящий бардак.
— Он никогда не рассказывал мне ничего из этого. — Не то чтобы я часто бывал рядом, чтобы услышать эту историю.
— Мы оба были смущены. — Она закрыла глаза, как будто хотела спрятаться от этой истории. — Так что никто из нас не говорил об этом.
— Понятно. — Я пересек комнату, взял ее за подбородок, чтобы приподнять ее лицо, и подождал, пока она откроет глаза и посмотрит на меня. — Я не Тейер Миллс.
— Каждый сноубордист, с которым я встречалась, разбивал мне сердце.
— Не сравнивай меня с придурками из своего прошлого. Это нечестно.
— Знаю. — Она вздохнула. — Но все еще есть шанс, что ты разобьешь мне сердце.
Ни за что на свете.
— Я — спасение? — прошептала она.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты говорил, что катание на сноуборде было твоим спасением. После смерти твоей мамы.
Я сказал ей, что использовал соревнования как спасение. И что моя карьера может закончиться скорее раньше, чем позже. И теперь она беспокоилась, что я меняю свой предыдущий побег на другой.
Я притянул ее к себе, зарываясь носом в ее волосы.
— Да, ты — спасение. Ты также и зависимость. Убежище. Приключение. Это — мы — не то, чтобы я убегал от реальности, с которой не хочу сталкиваться. Я пришел к тебе, потому что это единственное место, где я хочу быть.
Она крепко прижалась ко мне.
Рейвен просила «все или ничего». Единственная причина, по которой я не ответил ей прошлым вечером, заключалась в том, что я не был уверен, что смогу дать ей все, чего она хочет.
— Я не знаю, смогу ли я снова жить здесь, — признался я.
Но мы с этим разберемся, верно? Как только я сориентируюсь. Я летел по неизведанному пути. Впервые в жизни я был влюблен. Пугает ли это ее так же сильно, как меня?
Как будто услышав мои мысли, она напряглась. Затем начала извиваться, пытаясь высвободиться.
— Прекрати. — Я поцеловал ее в волосы.
— Мне нужно идти.
— Куда? Это то место, где ты должна быть.
Это заняло некоторое время, но она, наконец, расслабилась.
— Что мы будем делать, Крю?
Как и прошлым вечером, у меня все еще не было ответа.
Поэтому я отнес ее на кровать и понадеялся, что к утру все выясню.
Глава 19
Рейвен
Я постучала и открыла дверь в мамин дом.
— Эй?
— Заходи! — крикнула она из кухни.
Я сняла обувь, затем прошла через гостиную в заднюю часть дома и обнаружила ее в уголке для завтрака с чашкой дымящегося кофе.
— Привет, мам.
— Привет. Как поживает моя девочка?
— Хорошо. — Я наклонилась и обняла ее, прежде чем пойти к кофейнику, чтобы наполнить свою кружку. — Ривер поднялся?
Она рассмеялась.
Это означало «нет».
Я села рядом с ней.
— Сегодня не работаешь?
— Нет, сегодня у меня выходной, но я буду работать в выходные. Еще одна смена в отделении неотложной помощи. Я думала, ты уже в «Маунтин».
— Скоро. — Мне нужно было добраться до туда в ближайшие полчаса, чтобы приступить к работе.