Слово президента (Том 3, Джек Райан - 8)
Шрифт:
Мюррей присвистнул, когда понял, о чем идет речь. На протяжении нескольких часов он думал лишь об одном. Теперь его мысли сосредоточились на совершенно иной проблеме.
– Миссис Фоули, я ..
– Андреа, - произнес инспектор О'Дей, - не думай, что в этом есть что-то личное. Остановись на мгновение и подумай. Если бы в твоем распоряжении были ресурсы целого государства, если бы ты проявила терпение и если бы у тебя были люди, готовые выполнять любой твой приказ, как бы ты осуществила такую операцию?
– Как они сделали это в Ираке?– снова вступила в разговор миссис Фоули. Ты подумала бы, что это возможно?
Президент обвел взглядом присутствующих. Просто великолепно, теперь они убеждают меня, что я не должен доверять Секретной службе, подумал он.
– Если ты поставишь себя на место их руководителя, то ситуация покажется вполне разумной, - сказала Мэри-Пэт.– Кроме того, не забывай, что это часть их национальных традиций.
– О'кей, но как нам поступить?– спросила Андреа. Было очевидно, что такая возможность потрясла ее.
– Пэт, это твое новое поручение, - сказал Мюррей своему подчиненному. Если президент не возражает, разумеется.
– Действуйте, - кивнул президент.
– Ограничения?– спросил О'Дей.
– Никаких ограничений, абсолютно никаких, - ответила Прайс.
***
В Объединенной Исламской Республике приближался полдень. Боевая техника шести тяжелых дивизий, расположенных в южной части страны, успешно прошла техобслуживание. Почти на всех танках и бронетранспортерах были уже заменены гусеницы. Между бывшими иракскими дивизиями и частями, прибывшими из Ирана, возник здоровый дух соперничества. После того как боевые машины закончили техобслуживание и текущий ремонт, боеспособность дивизий была полностью восстановлена. Теперь личный состав принялся снаряжать танки Т-80 и боевые машины пехоты, БМП, снарядами и патронами.
Командиры батальонов с удовлетворением изучали результаты недавних учений. Только что установленные навигационные спутниковые системы, позволяющие определять местоположение, действовали идеально, и теперь иракцы поняли одну из причин, которая привела их к столь сокрушительному поражению в 1991 году. При использовании спутниковых систем боевые машины могли совсем не пользоваться дорогами. Арабская культура издревле видела в пустыне безбрежное море, и теперь, владея новейшей техникой для определения местоположения, армейские части получили возможность передвигаться по ней, подобно морякам в открытом море, от одной точки к другой, причем с уверенностью, которой они никогда не имели раньше.
Штабные офицеры дивизий и корпусов понимали важность этого. Им только что выдали новые карты, а вместе с ними и указания о подготовке к новой операции. Они также узнали, что их механизированная армия, состоящая из трех танковых корпусов, носит название Армия Аллаха. С завтрашнего дня начнется инструктаж командиров остальных подразделений как по этому вопросу, так и по многим другим.
***
Понадобился час, чтобы собрать всех. Адмирал Джексон спал у себя в кабинете, но министр обороны Бретано отправился домой, закончив длительную процедуру, связанную с пересмотром расположения боевых частей внутри страны. Вновь прибывшие заметили, что на этот раз правила Белого дома относительно формы одежды строго не соблюдались. Президент, уставший и с покрасневшими глазами, вообще был в костюме хирурга.
Дэн Мюррей и Эд Фоули повторили недавно полученную информацию и выводы, к которым они пришли.
Для адмирала Джексона все стало ясно.
– Отлично, - сказал он, - теперь мы знаем, кто наш противник.
Бретано придерживался иной точки зрения.
– Но ведь это равносильно объявлению войны, - заявил министр обороны.
– Согласен, но не мы являемся их целью, - заметил директор ЦРУ.– Они стремятся захватить Саудовскую Аравию и остальные государства, расположенные вдоль берегов Персидского залива. Только в этом случае их действия поддаются объяснению.
Дарейи считает, что, если он сумеет это осуществить, мы не решимся применить против него ядерное оружие - в этом случае весь мир останется без нефти.– Эд Фоули оказался почти прав, хотя и не совсем.
– И он сумел привлечь на свою сторону Индию и Китай, - продолжил Робби Джексон.– Они всего лишь проделывают отвлекающие маневры, но зато весьма эффективно. Авианосец "Эйзенхауэр" оказался совсем не там, где ему следует быть. Индийский флот перекрыл вход в Ормузский пролив. Мы не можем провести наши военно-транспортные корабли со снаряжением для тяжелой бригады без прикрытия с воздуха. Дарейи может очень быстро перебросить свои три бронетанковых корпуса к границе. Саудовцы окажут сопротивление, но их армия намного слабее. Военные действия продлятся неделю, а возможно, и меньше. Это превосходный оперативный план, - закончил начальник управления J-3.
– Их нападение с применением биологического оружия достигло результатов, которых они даже не могли ожидать, - заметил министр обороны, уже неплохо разбирающийся в оперативных вопросах.– Почти все базы и места дислокации воинских частей в настоящее время закрыты из-за угрозы эпидемии.
– Господин президент, когда я был мальчишкой в Миссисипи, помню, что клаккеры <Клаккерами в США называют членов ку-клукс-клана.> любили говорить: если вам встретится бешеная собака, не убивайте беднягу - бросьте ее кому-нибудь во двор. Знаете, какой-то мерзавец однажды действительно так и поступил, потому что мой отец активно выступал за регистрацию чернокожих избирателей.
– Ну и что сделал твой отец, Робби?
– Он застрелил бешеного пса из своей двустволки и продолжил работу по составлению избирательных списков, - невозмутимо ответил адмирал Джексон. Если мы собираемся принять активные меры, нужно действовать как можно быстрее. Проблема заключается в следующем: какими силами?
– Как скоро транспортные корабли придут в Саудовскую Аравию?
– Меньше чем через трое суток, но подступы к Персидскому заливу перекрыты. Главнокомандующий Атлантическим флотом отдал приказ эскадре из надводных кораблей, находящейся в западной части Средиземного моря, немедленно пройти через Суэцкий канал, так что они могут вовремя прибыть к Ормузскому проливу, но нашим кораблям со снаряжением для танковой бригады на борту нужно сначала пройти мимо индийского флота. Эти транспортные корабли охраняет эскорт из одного крейсера, двух эсминцев и двух фрегатов, и если они не смогут прибыть в пункт назначения, ближайшие склады, из которых можно пополнить снаряжение, находятся в Саванне, штат Джорджия, сэр.
– Что у нас есть на складах в Саудовской Аравии?– спросил Бен Гудли.
– Там достаточно снаряжения для танковой бригады. Такие же склады есть в Кувейте. Снаряжение для третьей танковой бригады находится на борту четырех транспортных кораблей, идущих морем навстречу индийскому флоту.
– Ближе всех к границе Кувейт, - сказал президент.– Что можно перебросить туда?
– Если мы окажемся совсем уж в отчаянном положении, придется передислоцировать Десятый бронетанковый полк из Израиля - он воспользуется снаряжением на складах к югу от Кувейт-сити. Это можно сделать за двадцать четыре часа. Кувейтцы возьмут на себя транспортировку личного состава полка. По этому вопросу у них достигнута негласная договоренность с Израилем. Мы принимали участие в этих переговорах, - напомнил адмирал Джексон.– Этот план называется "Буйволы - вперед!".
– Кто-нибудь считает, что этот план не заслуживает внимания?– спросил Джек.
– Один танковый полк - не думаю, что он сможет остановить наступление трех тяжелых корпусов ОИР, сэр, - выразил сомнение Гудли.
– Он прав, сэр, - согласился начальник оперативного управления J-3.
Райан посмотрел на сидящих за столом. Знать о нависшей угрозе - это одно, а вот принять меры, чтобы отразить ее, - совсем другое. Он понимал, что может отдать приказ о стратегическом ядерном ударе по Ирану. На базе ВВС Уайтмен стояли бомбардировщики Б-2 "стеле", Райан не сомневался, что с той информацией, которая появилась у него за последние два часа, он сможет убедить главнокомандующего стратегическими ударными силами выполнить приказ, воспользовавшись правилом "двоих", в соответствии с которым два человека, входящие в список главнокомандующего, должны подтвердить правильность приказа. "Призраки" - так называли бомбардировщики Б-2 - могли оказаться над целью меньше чем через восемнадцать часов и превратить Иран в дымящуюся отравленную пустыню.