Случайный герой. Путь технологиста.
Шрифт:
– Рональд!
– воскликнула она.
– Шар опять меняет цвет! Сейчас здесь появится еще один монстр!
Выскочившую из шара ящерицу Рональд свалил парой выстрелов и начал торопливо рыться в сумке, ища ловушку Лайэма. Внезапно до слуха путников донеслись многочисленные шумы, приближающиеся со всех сторон.
– Рональд!!!
– Дженни кричала уже во весь голос.
– Сюда идут твари со всего леса!
Между деревьев замелькали силуэты ящериц и медуз. Треща кустами и опавшими ветками, они неслись со всех сторон. Рычание ящериц и бульканье медуз становились все громче. Вскоре самые резвые из монстров уже выскакивали на полянку.
– Рональд! Сделай же что-нибудь!
– срываясь на истеричный плач, вопила Дженни.
Чертыхнувшись, Рональд наконец достал из сумки ловушку. Ящерицы, бежавшие намного быстрее медуз, уже буквально подбегали в упор. Зарычав от ярости, Рональд ткнул взведенной ловушкой в шар и нажал спуск. Шар вздрогнул, из него во все стороны выстрелила волна энергии. Она разнеслась по расширяющемуся кругу, без малейшего вреда пройдя сквозь тела человека и полуэльфийки. А вот монстрам не повезло - ближайших волна разорвала в клочья, а тех, что были немного дальше, сбила с ног и потащила по земле, ломая конечности и разбрызгивая слизь и кровь. После выброса волны шар мигнул еще раз, резко сжался и бесследно исчез. Гул резко оборвался, стал слышен шум ветра в листве деревьев и хрип последних умирающих тварей.
Дженни без сил опустилась на колени, закрыв лицо ладонями, ее тело сотрясала крупная дрожь, она со всхлипами втягивала воздух. Рональд сам выглядел не лучше, но у него стало сил остаться на ногах.
Над головой Рональда громко прочирикала какая-то птица, севшая на ближайшее дерево. Она скосила глаз, оглядев побоище, учиненное внизу, и громко запела, радуясь наступившей тишине. И только тогда Рональд поверил, что все уже закончилось.
– Мы победили.
– прохрипел он, ловя воздух широко раскрытым ртом.
– Лайэм был гением, он создал механизм, закрывший эти врата в ад.
Глава 30
Мастерская Лайэма Камерона.
Рональд помог встать Дженни, поддерживая ее под руку. Достав из кармана платок, он вытер личико полуэльфийки от дорожек слез и поцеловал ее в нос. Дженни еще раз всхлипнула и с силой прижалась к Рональду, словно пытаясь спрятаться в нем от воспоминаний о том кошмаре, который они пережили.
– Пошли, у нас еще много работы.
– сказал Рональд.
– мы должны похоронить Лайэма.
Подлечив руку Рональда, они вернулись к телу погибшего техника. Осмотр трупа показал, что Лайэм погиб задолго до прихода путешественников, скорее всего в тот же день, когда оставил последнюю запись в своем дневнике.
– Увы, мы уже ничем не смогли бы ему помочь.
– произнесла Дженни, тяжело вздохнув.
– В то время мы еще даже не пришли в Черный корень и ничего не знали.
Рональд сходил в домик мастерской и принес одеяло, снятое с кровати. В него положили останки Лайэма и путники перенесли их к домику. Под верстаком нашлась лопата, и Рональд принялся копать могилу на полянке перед мастерской. Дженни всхлипывая, сидела у тела и что-то шептала, гладя лицо мертвеца.
Земля была мягкой и вскоре яма достигла достаточной глубины. Опустив тело вниз, Рональд и Дженни стали на краю могилы. Дженни плакала, сжимая руку Рональд, который хмурился и молчал. Потом он освободил свою руку из руки Дженни и произнес:
– Прощай, Лайэм Камерон. Мы никогда не встречались, но я знаю и верю, что ты был хорошим человеком и великим техником. Ты столкнулся с чем-то абсолютно чуждым этому миру, но не дрогнул, и приложил все усилия, чтобы победить. Мне жаль, что тебе это так и не удалось. Но спи спокойно, дорогой товарищ, мы завершили начатое тобой дело и с твоей помощью добились победы. Земля тебе пухом!
Рональд достал револьвер и трижды выстрелил в воздух. Дженни содрогалась от каждого выстрела, но терпеливо вынесла этот непонятный ей ритуал.
– Зачем ты стрелял?
– тихо спросила она.
– Так делают в моем мире.
– ответил Рональд.
– когда провожают в последний путь тех, кто погиб, защищая свою землю и свой народ.
Дженни выпрямилась, ее глаза сверкали, а лицо было необычно возвышенным и одухотворенным.
– Прощай, Лайэм!
– громко сказала она.
– Я буду помнить о тебе всегда. Мы будем помнить.
Рональд принялся закапывать могилу, а Дженни пошла в домик. Она взяла несколько лечебных препаратов, найденных в шкафчике и дневник Лайэма. Закончив с могилой, Рональд поставил на ней кусок доски, на которой Дженни написала:
«Лайэм Камерон, техник. Он погиб, чтобы мы все жили».
Перед уходом Рональд нашел несколько досок, молоток, гвозди и забил крест накрест все окна и дверь. Дженни внимательно следила за его действиями.
– Так делают у нас.
– не дожидаясь вопросов, сказал Рональд.
– это значит, что здесь никого нет и больше не будет.
В глазах Дженни снова блеснули слезинки. Постояв над могилой Лайэма, путники отправились в Черный корень.
Солнце начинало садиться, окрасив небеса в багровые тона. В город путники вошли уже в сумерках.
Глава 31.
Черный корень. Возвращение.
Весь путь Рональд и Дженни молчали, думая каждый о своем. Подойдя к дому миссис Камерон, они обменялись взглядами.
– Говорить буду я.
– сказал Рональд. Дженни молча кивнула.
Двери открыла миссис Камерон. Увидев путников, она улыбнулась:
– Вы уже вернулись? Проходите в дом.
– но, оглядевшись, встревожилась - а где Лайэм?!
– Боюсь, что мы принесли Вам плохую весть, миссис Камерон.
– склонив голову, промолвил Рональд.
– Ваш сын погиб.
На хозяйку дома было страшно смотреть. Она почернела лицом, и пошатнувшись осела. Если бы не Дженни, подхватившая миссис Камерон под локоть, то хозяйка дома упала бы прямо на пол в прихожей.
– Как?! Почему?! Что случилось?!
– прерывающимся голосом прошептала она.
– В лесу, в котором Лайэм построил свою мастерскую, открылся непонятный портал. Из него начали лезть ужасные твари. Лайэм попытался их остановить, но, к сожалению, ему это не удалось и он бы убит монстрами.
– рассказал Рональд.
Миссис Камерон заплакала, сжимая руку Дженни, присевшую рядом с ней:
– Мой бедный сын, мой мальчик! Как же мне жить дальше без моей надежды и опоры?!
– всхлипывала хозяйка.
– зачем, зачем я отпустила его одного в этот лес?!
– Я вряд ли найду слова, чтобы утешить Ваше горе.
– промолвил Рональд.
– хочу лишь только сказать, что если бы не технический гений Вашего сына, создавшего уникальную ловушку, мы бы не смогли закрыть портал и твари бы расползлись по всем окрестным лесам. В мастерской мы нашли дневник Лайэма, и пользуясь его записями, смогли найти и закрыть портал. Ваш сын - герой, он совершил подвиг, ценой своей жизни защитил мир. Примите наши самые искренние соболезнования, миссис Камерон.