ЖАНРЫ

Служанка для двуликого или беглая злодейка
Шрифт:

– Я помощница Его Высочества, Ника.

– Не думаю. Поверь, есть леди, которую я не спутаю ни с одной другой женщиной. Еленика… – хриплый шёпот, произносящий теперь уже моё имя, и обжигающий взгляд оглушили как внезапно сошедшая лавина. Как? Почему?

– Ты… вы…

– Я так сильно по тебе скучал. – прошептал он мне в губы, явно намереваясь поцеловать, и заодно снял медальон, который поддался без сопротивления. Я же просто не могла сдвинуться с места. Словно приросла, чёрт возьми! Нет, нет, пожалуйста, кто-нибудь, помогите. Дядюшка Химер, принц, Деймон, кто-нибудь, придите уже!

***

И снова мучительное пробуждение. Всё та же камера, только теперь другой охранник. Какое интересное разнообразие. Выждал время, потом медленно стал вставать и разминать мышцы. Как же меня уже раздражает эта ситуация.

– Очухался? – вдруг произнёс новый охранник, потом что-то подкинул в камеру. – Привет от главы.

38 ГЛАВА

Чувства былой хозяйки тела боролись с моими. Её прошлая любовь и моя настоящая. Мне хотелось прижаться к нему и в то же время убежать без оглядки.

– Прости, я тебя напугал? Просто… Я так сильно скучал по тебе. Каждый день, каждую ночь, каждую минуту, секунду. Я не хотел верить, я не хотел…

– Ваше Величество. – я постаралась аккуратно забрать у него медальон, который явно посылал магические импульсы и был против чужих прикосновений. Но из-за того, что Артур ослаб и, возможно, сейчас без сознания, магия поступала слишком слабо, да и моей жизни ничего не угрожало.

– Ваше Величество, вы здесь? – раздался тихий голос принца Арона. Слава Богам, они вовремя.

– Мы тут. – крикнула я, и хотела уже забрать медальон, как магия меня опередила. В считанные секунды Вильяма всё же оглушила волна, а сам медальон оказался на мне, как ни в чём не бывало – будто его и не снимали.

– Ника, Ваше… Величество? – к нам вышли принц и Деймон. Картина, представшая перед ними, получалась не очень: Вильям полулежал-полусидел на земле, держась за голову и в немом изумлении глядя то на меня, то на кулон.

– Что случилось? – тут же подобрался Деймон, занимая боевую стойку на случай, если придётся защищать. Даже против короля. Сумасшедший.

– Всё хорошо, успокойтесь. Его Величество знает, кто я. Просто по неосторожности он коснулся медальона и…

– Оу… – понимающе кивнул Деймон, в то время как принц Арон подошёл к Вильяму и помог ему подняться.

– Король Вильям, с вами всё хорошо? – спросил он, помогая отряхнуться.

– Да, всё нормально. Просто немного оглушило. – виновато улыбнулся тот, но потом бросил на меня тоскливый, осознающий взгляд. – Этот кулон. Откуда он? Это не тот… – тут он замолчал и тут же заговорил о другом: – Кажется, у тебя появился сильный защитник?

Принц и маг тактично промолчали, давая возможность мне самой объясниться. Ситуация щепетильная.

– Это подарок от близкого и очень дорогого человека. – коротко ответила я. Сейчас не время для таких разговоров. – Ваше Высочество, где вы были?

– Ника, как ты смотришь на то, чтобы прогуляться по городу? Мы нашли великолепные места. Уверен, тебе понравится. – мне повторять не надо. Намёк понят и принят.

– Да, с радостью. Господин Химер тоже сказал, что сегодня по плану прогулка по столице.

– Вот и отлично! Ваше Величество, вы составите нам компанию? – обратился к Вильяму принц Арон, но ответа не последовало. Бывший уже твёрдо стоял на ногах и теперь внимательно изучал мой кулон – таким взглядом, будто рассматривал какое-то насекомое. Магия интуитов в очередной раз подала тревожный сигнал, от которого меня передёрнуло. – Ваше Величество? – ещё раз позвал Арон, и на этот раз успешно.

– Да, конечно. Я просто обязан сопровождать дорогих гостей. – улыбнулся он, украдкой снова бросая взгляд на кулон.

***

– Отец, говорю тебе, он просто прилип к этой гадине. – Анасия сидела в слезах и жаловалась герцогу на своего супруга, впрочем, как и всегда. Но этот случай был особенным.

Значит, он проявил живой интерес к нашей гостье из Галитона? – мужчина перекинул ногу на ногу и с интересом стал изучать что-то на туалетном столике дочери.

– Хах. Живее некуда. Он заигрывал с ней весь вечер. И это при том, что я была рядом! Я для него была как пустое место. При гостях! Он опозорил меня! А эта… эта дрянь ведёт себя как ни в чём не бывало и строит из себя невинную овечку. – лицо девушки исказила злоба, раскрывая её истинную натуру.

– Надо же, как интересно.

– Что? И это всё, что ты можешь сказать?

– Успокойся. Где сейчас находится твой муженёк?

– Не знаю. Наверняка опять вьётся возле этой… – она взмахнула руками, не желая даже произносить, кем именно считает гостью. – Хотя сегодня они вроде планировали утром отправиться кататься верхом, но, возможно, уже вернулись.

– Я тебя понял. Оставайся пока в комнате и не натвори никаких глупостей. Пока не время. Скоро мы со всеми разберёмся. И с твоей «подружкой» из Галитона тоже.

– Но…

Никаких «но»! Сиди тут. Тихо и без лишних движений. Анасия, ты меня поняла?

– … Да, отец.

– Вот и умная девочка.

Мужчина встал и не спеша покинул покои дочери. Ему пришлось хорошенько постараться, чтобы найти короля Вильяма. Даже слуги не знали его местонахождения. Такое и впрямь было впервые. Но, похоже, удача была на его стороне – скоро он столкнулся с ним в коридоре.

– Ваше Величество! – окликнул он Вильяма. Король явно был в раздумьях, потому ответил не сразу. – Ваше Величество! – снова окликнул герцог, подходя ближе.

– А! Герцог Флоуренс.

– Приветствую Его Величество!

– Да, да. – ответил тот, будто отмахиваясь от назойливой мухи. Это удивило Флоуренса ещё больше. Анасия была права: этот мальчишка и впрямь ведёт себя странно. Может, гости его чем-то опоили?

– Что-то произошло с гостями? – задал он открытый вопрос, хотя знал, что не получит прямого ответа. Уж точно не от него.

– С чего ты решил?

– Вы выглядите озадаченным.

– Просто думаю, как развлечь наших гостей, только и всего.

Поделиться с друзьями: