Служанка для князя тишины
Шрифт:
— Мастер! — позвал Хаолл, дежуривший у двери. — Как вы себя чувствуете? Не надо было вам вставать.
— Мне уже лучше, — хриплым голосом возразил Эштон и, держась одной рукой за стены, пошел по длинном коридору. Камердинер, тенью следуя за лордом, сопроводил его до библиотеки и вошел следом. Управляющий появился в ту же секунду. Не обращая внимания на слуг, князь прошел к дальнему стеллажу. Отодвинув несколько книг, открыл сейф, доставая на свет очень потрепанный древний фолиант.
— Милорд, есть новости о Клэр? И что вообще с вами случилось, — первым не выдержал Вергилий.
— Как я оказался в замке и сколько был без сознания? — задал свои вопросы князь, торопливо перелистывая страницы.
— Вас принесли гвардейцы вчера на рассвете, — как можно короче пояснил управляющий.
— Значит, мы потеряли сутки, — пробормотал де Лоа, пробежав глазами по часам, — Гвардейцы справились? Потерь нет?
— Все живы. Когда наемники прибыли разлом уже был закрыт. Им осталось только отловить бегающих монстров, — отчитался Вергилий и подойдя к столу, демонстративно со стуком положил свою ладонь на раскрытый фолиант. — Милорд, что с Клэр?
Лорд Баттори оторвался от книги:
— Девушка была у Абаддона, как я и подозревал. Мы с бароном Амелем освободили ее.
— И где она сейчас? — торопил Хаолл.
— Когда открылся разлом, мы случайно оказались рядом. Ее утащил монстр на ту сторону, — признался де Лоа, отодвигая руку Вергилия и снова ныряя в записи.
— Нет… как же так, мастер?! В следующий раз он откроется неизвестно когда. Это может случиться через месяцы, — простонал камердинер, а затем с рыком швырнул первую попавшуюся бутылку со спиртным об стену.
— Что вы намерены делать, милорд, — судя по голосу, управляющий тоже готов был вот-вот сорваться.
— Достать ее оттуда, не дожидаясь непогоды, — решительно выдал князь, победно глядя на вампиров.
— Это возможно? Чем мы можем помочь? — без лишних слов вызвался Хаолл.
— Попробуем открыть проход через разлом. Хотите помочь? Мне нужен барон Амель и баронесса фон Мецтли.
— Я приведу Амеля, — пообещал Вергилий.
— Я за баронессой, — взял другое направление камердинер.
Оставшись один, князь еще раз пробежал по тексту ритуала и устало откинулся в кресле:
— Я найду тебя, девочка, ты только продержись…
Глава 26. Мы все были когда-то людьми
Дикое желание пить и необычное чувство голода заставили князя тайком пробраться на кухню. Пока хозяйка котелочно-печного царства Наама отсутствовала, де Лоа позволил себе стащить несколько еще теплых пирожков с селеникой и запить обычной колодезной водой. Вкус простой, чистой воды показался мужчине божественным, впрочем, как и человеческая еда. А вот чего совсем не хотелось, так это крови. Даже одно воспоминание этого железного привкуса вызывало тошноту и отвращение. Насытившись, князь предпочел уйти с кухни незамеченным и вернулся в библиотеку.
В ожидание слуг и гостей он несколько раз прошелся по комнате, посмотрел в окно, походил среди стеллажей с книгами, касаясь пальцами корешков, но стрелки настенных часов упорно отказывались бежать быстрее. Они будто назло замедлили свой бег. Тогда лорд просто сел за стол и, положив голову на руки, закрыл глаза. Только так стало еще хуже. Мозг услужливо рисовал картинки: карие глаза Клэр, прищуренные от улыбки, ее звонкий смех от рассказов у костра, и как монстр, убегая, забирает с собой и девушку. А что если он не сможет проникнуть на ту сторону? Или опоздает? Она уже более суток совсем одна среди жутких существ. Тревожные мысли были прерваны первыми прибывшими.
Вергилий проводил Бальво в библиотеку и, не смотря на свое желание задержаться, все же оставил лордов вдвоем. Де Ассура принял из рук князя бокал кровавого напитка и развалился в кресле.
— Как будто и не расставались, Баттори, — хмыкнул барон. — Зачем я тебе снова понадобился? Да так срочно, что ты прислал за мной прислугу?
— Помоги спасти Клэр, — без предисловий заявил де Лоа.
— У меня дежавю? Сутки назад мы это уже сделали, — искренне удивился де Ассура.
— Монстр утащил ее в разлом.
— Великий Азазелло! Баттори, вас вообще можно оставлять одних? Стоит мне отвернуться, как девушка оказывается в беде.
— Я очень ценю твое чувство юмора, Амель, — устало произнес князь, скрестив руки и прислонившись к столу. — Но мне сейчас не до смеха.
— Это заметно. Ты плохо выглядишь.
— Со мной все в порядке, — отмахнулся Эштон.
Барон опустошил бокал и на предложение повторить отрицательно махнул головой:
— Расскажи подробнее, что там за разлом на твоей территории.
— В неопределенное время через энергетическую расщелину среди камней начинают появляться чудовища. Как и почему открывается проход или закрывается, мы не знаем, — вкратце обрисовал ситуацию лорд Баттори.
— Чудно! Девушка в мире непонятных существ, дверь открывается сама по себе, когда ей вздумается, и как ты собираешься ее вызволять?
Князь обошел стол и хлопнул рукой по старинной книге.
— Есть ритуал, который может проявить скрытый сгусток энергии. Возможно, я смогу пройти через него.
— Возможно, но не точно, — не стесняясь, ухмыльнулся барон. — Я смотрю, ты не только шутить умеешь, а еще и рисковый парень.
— Есть предложение получше? — предложил поучаствовать в мозговом штурме де Лоа.
Барон лишь снова помотал головой:
— В чем заключается мое участие?
— Ритуал может провести кто-то постарше пяти тысячелетий и достаточно опытный. А я доверяю только тебе.
— Спасибо, конечно, за доверие, — театрально приложил ладонь к своей груди Бальво. — И когда приступаем?
— Для ритуала мне также нужна "кровавая слеза".
— Дай угадаю. И ты не знаешь где ее достать? — с усмешкой откинулся в кресле лорд Амель.
— Не угадал. Знаю. И обладательница этого камня совсем не торопится появиться, — с тревогой посмотрел на часы де Лоа.
Разговор прервал стук в дверь, а затем просунулась голова Хаолла:
— Баронесса фон Мецтли.
Эштон нетерпеливо махнул рукой в приглашающем жесте и обратился к барону:
— Бальво, не оставишь меня с леди Маюки наедине?