Служанка для князя тишины
Шрифт:
— Спасибо, конечно, — опешил лорд Баттори, — но за своей невестой я сам пригляжу.
— Неразумно. Ты человек, — возразил Бальво
— А меня никто не хочет спросить? — пробубнила волшебница, не отрывая голову от мужского плеча.
— Нет! — ответили хором мужчины.
И пока девушка возмущенно сопела, Бальво раздавал указания:
— Элайо, проводи леди Мортэ в комнату и распорядись приготовить ей восстанавливающий концентрат. Вергилий, останься с Рамирой, пока она не станет чувствовать себя лучше. Эштон и Клэр, вы будьте вместе до обращения, но Хаолл будет следить за процессом. И если он скажет, что тебе надо уйти, ты уйдешь. Понял?
Князь кивнул.
— Тогда за мной. Покажу вам комнату. И всем настойчиво советую как следует отдохнуть и набраться сил. Мало ли что нас еще ожидает.
Может, кто-то и хотел бы возразить или высказаться, но все понимали, что пустые разговоры не помогут. Несмотря на победу над Ксорсо, праздновать никто не спешил. Слишком высокой оказалась цена. Возможно, позже Клэр смирится и посмотрит на это с другой стороны. А сейчас все участники этого события молча разбредались по углам.
— Ты, правда, хочешь остаться? — еле ворочая языком, спросила уставшая Клэр. Безумно хотелось спать. Веки слипались, мышцы наливались свинцом. Хотя внутри ощущалась полнейшая пустота.
— Ты не будешь проходить через это одна. Я буду рядом, — пообещал Эштон, укладывая невесту на кровать. — Спи.
Девушка отрубилась, едва голова коснулась подушки. Де Лоа и сам валился с ног, но почему-то боялся, что если закроет глаза, то больше не увидит Клэр. Такой, как сейчас, не увидит. Он тихонько прилег рядом и, заложив руки под голову, уставился в потолок. За свою жизнь Эштон не опасался. В углу комнаты в кресле тенью осел Хаолл. Вампир не уснет.
— Мастер, как вы думаете, процесс уже начался? — отвлек князя от тягостных мыслей камердинер.
— Возможно. Она так быстро уснула. И почти не дышит.
— Мне жаль, что так вышло. Вы были бы прекрасной парой.
— Присматривайте за ней, когда меня не станет, — попросил де Лоа и прикрыл глаза.
Хаолл промолчал. Минута, две… и Эштон провалился в сон. Ему снилось, как они с Клэр танцевали в библиотеке. Танец становился все более жарким и тесным. Девушка терлась носом о шею мужчины. Щекотала губами ключицу. А потом вонзила свои клыки и не остановилась, пока не выпила его всего до капли. Лорд Баттори резко открыл глаза и хрипло вздохнул.
— Кошмар? — поинтересовался все так же из угла Хаолл.
— Да, — просипел пересохшим горлом князь, проверяя на всякий случай свою шею. — Который час? Сколько я проспал?
— Сейчас полдень.
Эштон резко приподнялся на локте. Девушка спала.
— А Клэр не просыпалась?
— Нет, — подтвердил вампир. — На столе завтрак. Подкрепитесь.
*
Клэр открыла глаза на третьи сутки. Она прислушалась к себе и поняла, что чувствует себя как никогда бодрой и полной сил. А еще жутко хотелось есть.
— Клэр, — аккуратно позвал Эштон.
Девушка повернула голову на голос. Мужчина сидел в кресле с книгой.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, не спеша, отложив книгу и поднимаясь.
— Прекрасно! — томно потянулась невеста и села. — Только жутко голодна.
Эштон, продолжая двигаться очень медленно, взял со стола бокал с кровью и поднес его Клэр.
— А что, мяса нет? — скривилась девушка, взглянув в бокал.
— Ты уверена, что не хочешь крови?
— Фу, Эш, убери сейчас же, иначе меня вывернет.
Эштон отставил бокал и, присев на кровать, дотронулся до лба Клэр, прощупал запястье. Кожа была теплой, а под пальцами ощущался обычный пульс.
— Возможно, я что-то не понимаю, но ты точно не вампир.
Клэр с надеждой посмотрела на свои руки и, подставив ладошку перед лицом, подула. Ветер, коснувшись волос князя, откинул их назад.
— И все еще владею магией! — воскликнула волшебница, едва не захлопав в ладоши слово ребенок.
— Не то чтобы я был против, но почему ты не обратилась? — Эштон и сам был готов прыгать от радости, но страх, что они ошибаются, безжалостно царапал в груди.
— Вероятно, из-за магических сил, коими я с некоторых пор обладаю. Глядя на огонь после укуса, я чувствовала, как все горит внутри меня. Будто по венам потек жидкий огонь. Я была уверена, что именно так начинается обращение.
— Ну, ты даешь, милая! — усмехнулся де Лоа и запустил пятерню в волосы. — Тебя укусил древний вампир, а ты вместо трансформации обрела силу огня и выжгла вампирский яд из крови. Мне начинать тебя бояться?
— На земле меня назвали бы ведьмой, — улыбнулась Клэр.
Эштон по-медвежьи сгреб девушку в объятья, так, что ребра затрещали.
— Я тоже тебя очень люблю, — охнула волшебница, — но напоминаю, мы только что выяснили, что я хрупкий человек.
*
Весть о пробуждении Клэр в прежней ипостаси облетела замок за считанные секунды. А когда радостные объятья начались уже по третьему кругу, барон испортил все веселье.
— Эштон, дружище, я безмерно рад за вас, но есть кое-что, что тебе не понравится. В общем, корми свою чудо-девушку и жду всех в библиотеке.
— Лорд де Ассура, что случилось? — встревожилась Клэр, видя, как изменились лица вампиров и князя Баттори.
Но Бальво не был бы Бальво, если бы рассказал все здесь и сейчас. Он щелкнул девушку легонько по носу и, бросив: “У тебя двадцать минут”, - ушел.
Пыхтя от злости, Клэр, почти не жуя, умяла рагу и залпом выпила кружку травяного чая. И стояла в библиотеке через пятнадцать минут.
— Шустрая, — улыбнулся барон. — А вот и повод для беспокойства, — уже серьезно объявил Бальво, подавая князю официально приглашение из префектуры Хималака. — Это принесли сегодня утром.
— Так быстро? — не особо удивился Эштон.
— А что это? — волшебница с недоверием посмотрела на лорда.
— Префектам стало известно о смерти князя Абаддона. Меня ждут с объяснениями. И тебя, кстати, тоже, — пояснил Эштон, пробежав глазами по бумаге. — А раз они знают о твоем участии, то и том, что я человек, им тоже, скорее всего, известно.
— Это ничего. Я помню, ты говорил, что, возможно, тебя лишат звания и имущества. Если за наше счастье надо пожертвовать титулом и замком, пусть так.