Чтение онлайн

ЖАНРЫ

СМЕРШ «попаданцев». «Зачистка» истории

Конторович Александр Сергеевич

Шрифт:

Рыбы оказалось много, поэтому на вечер мы пригласили в гости соседей…

Глава вторая

ЗАГОВОР, КАК ТОЧНАЯ НАУКА

Что знают двое, знает и свинья.

«Папаша» Мюллер

6 ноября 1796 года. Российская империя, Санкт-Петербург

1

Запыхавшийся всадник, галопом промчавшийся только что по улице, спрыгнул с коня и, не заботясь о нем более, бросился к дверям особняка.

— Скорее открывай! — забарабанил он в дверь. — Ну же, чертяка сонный!

Залязгали засовы, и на пороге появился заспанный привратник.

— Что вам угодно, мой господин? Его превосходительство посол…

— Буди своего посла! — рявкнул всадник. — Да быстро, чертова кукла! Пулей, баран! А мне — чтоб пить подали, в глотке сухо!

Перепуганный таким напором, привратник исчез в глубине дома. На шум откуда-то появился лакей. Судя по приему, неожиданный визитер был в этом доме частым гостем.

— Извольте присесть, господин барон! — поклонился лакей. — Его превосходительство сейчас…

— Да здесь я, Гопкинс, здесь… — проворчал посол, спускаясь по лестнице. — Что, черт возьми, здесь происходит? Барон Корф? В такое время?

— Не до приличий, ваше превосходительство! Государыня преставилась! Поутру полки к присяге приводить станут!

— Так! — Посол выпрямился и запахнул халат. — Гопкинс! Моего камердинера! И разбудите сэра Логайра, мне необходимо его присутствие!

Импровизированный военный совет продлился совсем недолго. Получивший свежего коня, барон снова вскочил в седло да и был таков.

— Лоример, — наставлял дюжего курьера сэр Оливер. — Срочно поднимайте этого доктора Энтони. Пора ему отрабатывать свое будущее. Пусть пошлет в задницу всех этих русских бояр с их болячками. Через полтора часа он должен быть тут! Можете пообещать ему все, что угодно, хоть орден Золотого Руна, лишь бы он быстрее двигался. Вы остаетесь у него дома. Официальная версия — для охраны этой его девицы. Как только в городе запахнет жареным, — а это произойдет уже скоро, поверьте мне, — кончайте эту девицу! И как только доктор вернется домой, организуйте ему встречу с ней. Наши уши ни в коем случае не должны торчать из кустов.

— Я все понял, сэр, — кивнул курьер. — Будет исполнено.

— Действуйте, Лоример!

Громкий стук в дверь переполошил весь дом. Накинув на плечи халат и держа в руке свечу, доктор Энтони Арендт торопливо распахнул входную дверь.

— Лоример? Что случилось? Отчего так рано?

— Вам необходимо срочно прибыть в посольство! Дело чрезвычайной важности!

— Да что же произошло, Лоример? Разумеется, я прибуду, но дайте мне хотя бы позавтракать.

— Вы с ума сошли, доктор?! Скончалась русская императрица, весь город стоит дыбом, а вы завтракать собираетесь!

— Извините, но я этого не знал. Мне нужно буквально несколько минут, чтобы одеться. Вы можете возвращаться назад и передайте, что я прибуду незамедлительно!

— Увы, сэр, но мне предписано оставаться здесь и охранять ваш дом. В городе могут начаться беспорядки, бунт черни — да мало ли что еще! До посольства будете добираться самостоятельно.

— Но что вы сделаете один? Может быть, мы заберем мисс Марию в посольство?

— Шутить изволите, сэр? Какие бы беспорядки ни начались, это не помешает ее бывшим соотечественникам обратиться к нам за ее выдачей. Нам только дипломатического скандала не хватало для полноты счастья.

Наскоро одевшись, доктор прихватил вместительный саквояж, и вскоре топот копыт его коня затих на предрассветных улицах. Проводив его взглядом, Лоример вернулся в дом. Набросил на входную дверь массивный засов.

С интересом осмотревшись по сторонам, он направился по лестнице на второй этаж.

— Кто там? — прозвучал мелодичный женский голос, и в проеме двери показалась невысокая девичья фигурка, укутавшаяся в пеньюар.

— Не волнуйтесь, мисс, это я, Лоример.

— Но что случилось? Куда уехал сэр Энтони?

— Умерла русская императрица. В посольстве уже давно все на ногах. Вот и доктора вашего вызвали.

— А что же вы, Лоример? Почему вы не уехали вместе с ним? Должно быть, на улицах неспокойно.

— А кто будет охранять вас, мисс? В посольстве есть охрана, да и все прочие джентльмены не новички в обращении с оружием. Так что ваш друг будет в целости и сохранности. Ваш дом стоит в городе, а тут могут быть беспорядки.

— Ах, — вздохнула девушка, хватаясь за голову. Рукава пеньюара при этом сползли почти до плеч, обнажив тонкие руки.

Курьер облизнулся.

— Я уйду к себе, Лоример… Голова… Она так болит…

И, повернувшись спиной к курьеру, девушка сделала несколько неуверенных шагов в глубь спальни.

Оглянувшись по сторонам, курьер тихонько пошел следом.

Войдя в комнату, Марина устало присела на кровать. Не обращая внимания на стоявшего в дверях гостя, она потянулась рукой к подушке. Лоример тихонько сделал пару шагов к кровати, облизал языком пересохшие губы. Девушка не замечала его, всецело погруженная в собственные мысли.

Еще шаг, еще… Курьер протянул вперед руку. Ему осталось только дотронуться до ее плеча…

Бзынь!

Лязгнули зубы от основательного удара. Девушка резко провернулась на кровати, и при этом ее правая нога долбанула пяткой в подбородок непрошеного гостя. Распахнувшийся пеньюар полетел на пол. И оказалось, что под ним одета темная одежда вроде трико.

— Какого черта, Лоример? — Голос Марины был совершенно спокоен и невозмутим. Сонливость словно сняло рукой. Да и голова, похоже, перестала болеть.

Ошарашенный такой метаморфозой, курьер кряхтя приподнялся с пола.

— Ах, ты ж… — Он сплюнул на пол выбитый зуб. — Не хочешь, стало быть, по-хорошему? Ну, что ж, у меня есть и другие методы общения.

Словно разбуженный ударом, Лоример пригнулся и растопырил руки.

— Сейчас мы с тобой иначе поговорим…

Котенок отпрыгнула в сторону, оставив между собой и курьером широкую кровать. За ее спиной была только вешалка с платьями. Не желая давать своей противнице никакой возможности для отступления, курьер запрыгнул на кровать и сделал парочку осторожных шагов.

Поделиться с друзьями: