Смерть или Слава
Шрифт:
Если мы будем больше сталкиваться с патрулями, дополнительная огневая мощь будет нелишней.
Я повернулся в Фелиции.
— Остальное оружие ещё можно использовать?
— Большую часть.
Она откинулась назад под просто невозможным углом и пожала плечами.
— Я погляжу его более пристально до того как мы тронемся в путь.
— Юрген сказал мне, что вы хотите бросить одно багги, — сказал я.
Она кивнула.
— Барахло, если сказать точнее. Половина деталей ужасно изношены. Но остальные мы можем использовать как запчасти. Не то чтоб зеленокожие имели какую то систему стандартов, но часть из них, вероятно, я смогу использовать при ремонте для замены.
Её взгляды на будущее были позитивными.
— Сколько времени это займет? — спросил я.
Фелиция снова пожала плечами, похоже ручаясь за это еще серьезнее.
— Я привлекла несколько ремесленников. Они не знают надлежащих молитв демонтирования машин, но мне не нужно дышать им в шею, чтоб они могли откручивать болты. В любом случае, я не думаю, что орочьи машины освящены. Я выполню быстрое благословение того, что мы будем использовать в дальнейшем, и будем надеяться на лучшее.
— Итак, сейчас они, по вашему распоряжению, разбирают эту машину на запчасти? — спросил я.
Впервые с момента нашей встречи Фелиция выглядела несколько менее чем абсолютно уверенной в себе.
— Мне это показалось лучшим вариантом, — сказала она, слегка защищаясь. — И вас не было рядом, чтоб спросить.
— Вы — эксперт, — сказал я. — Я в любом случае сказал бы вам полагаться на свое мнение.
Она кивнула, кажется с облегчением, и я снова окинул собравшихся пристальным взглядом.
— Это касается и всех остальных, — добавил я. — Если ваше решение не затрагивает безопасность группы в целом, принимайте его сами.
Мои слова были встречены серией кивков, удивительным образом напомнив мне виденный когда-то плавучий карнавал.
Я снова вернулся к инженеру.
— Сколько времени у вас займет подготовка?
— Ну, мы в любом случае будем готовы завершить работу, как только вы будете готовы, — ответила мне Фелиция.
— Хорошо.
Я кивнул в свою очередь.
Проклятье, кажется это заразительно.
— Это что касается безопасности и транспорта. Как обстоят дела с припасами?
— Едва-едва хватает, — вежливо вступил в разговор Норберт.
Он поднял инфопланшет.
— Я большую часть ночи занимался инвентаризацией нашего имущества. За исключением некоторого количества личного имущества, полагаю, что тут все.
Он наклонился вперед, протягивая мне панель, одновременно со мной.
Я просмотрел список, прокручивая экран вниз.
— При текущих темпах потребления еды нам хватит на три дня, воды на два. Я взял на себя смелость ввести нормирование. Эти меры позволят нам растянуть запасы на вдвое больший срок. Или втрое больший, но это будет сопряжено с трудностями.
Я просматривал его заключение.
Кажется он ничего не упустил.
— Это чрезвычайно полезно, — автоматически сказал я, пытаясь скрыть волну шока и ужаса, которая захлестнула меня, едва я осознал цифры на экране.
Все было куда хуже, чем я думал: если нас не убьют орки, это сделает пустыня.
Норберт выглядел соответственно серьёзным.
— Другая критическая проблема — это топливо для транспорта, — указал он. — Предсказать его расход проблематично, учитывая уникальную конструкцию большинства двигателей и сложные пустынные условия, но я постарался допустить погрешность в сторону осторожности. При наихудшем стечении обстоятельств мы сможем проехать около 200-т километров, прежде чем столкнемся с проблемами.
Небольшой узел напряженности в моем животе начал превращаться в большой ком, угрожая моему лидерству.
— Значит нам придется найти больше припасов, — сказал я, пытаясь выглядеть уверенным.
К моему облегчению Тайбер согласно кивнул.
— Должен быть близко склад с припасами, — сказал он.
— Что? — спросил я, стараясь не позволить моему голосу выдать внезапную вспышку надежды.
Очевидно, это удалось, поскольку тон Тайбера оставался совершенно деловым.
— СПО имеет сеть скрытых складов с различным имуществом по всему континенту. Фактически, по обоим континентам, но сейчас это не важно. Они должны были обеспечить нам возможность сражаться в случае вторжения.
— Похоже, это была мудрая предосторожность, — сказал я с легким следом иронии в голосе.
Тайбер, казалось, принял замечание за чистую монету.
— Если зеленые не нашли и не разграбили их, — согласился он.
Ну, это могло стать нашей будущей проблемой, а пока я должен был заняться текущими неотложными задачами. Или переложить их на кого то другого.
Я вернул инфопланшет Норберту.
— Так как у вас есть ясное понимание проблемы, — сказал я. — считайте себя офицером снабжения.
Я указал на моего помощника.
— Юрген поможет вам сделать любые приготовления, которые вы сочтете необходимыми.
Я машинально взглянул на Ариотта, который до сих пор ничего не сказал, наблюдая за происходящим с выражением умеренного вежливого интереса.
— Для начала вы могли бы определиться с тем, что требуется медику Ариотту.
— Медик? — его голос был столь же скромен, как и его поведение. — Я думаю тут некоторая ошибка. Я ветеринар.
— Ну что же, вы специалист с наиболее близким профилем из всех имеющихся, — сказал я, с некоторым трудом маскируя свои чувства.
Дела шли все лучше и лучше.
— Если вы занимались гроксами, то человек средних размеров не должен стать такой уж большой проблемой.
Он усмехнулся и спрыгнул с ящика, на котором сидел.
— Думаю, нет, — согласился он и присоединился к Норберту с Юргеном.
Их разговор явно ушел в сторону, к ним присоединилась Фелиция, которая хотела поговорить с бюрократом о распределении топлива, и я вновь вернулся к Тайберу.
— Хорошо, — сказал я. — Как далеко мы от этих складов?