Смерть придумали люди
Шрифт:
"Ничего себе приход", - отрешенно подумала я, чувствуя, как мои ноги отрываются от земли и распадаются на молекулы. Мысль о том, чтобы телепортироваться к магистру, даже не промелькнула в сознании.
Я осторожно открыла глаза. Мир приобрел более или менее четкие очертания - во всяком случае, привычная, изученная до мельчайших подробностей выщербинка в штукатурке над кушеткой в кабинете магистра выглядела как обычно. Я прислушалась к ощущениям. Ощущения были мерзейшие. Меня все еще мутило. Во рту стоял отвратительный привкус, словно там издохла колония лесных клопов. Причем издохла явно от жажды. Немногочисленные мысли протекали через мозг медленно и ненавязчиво, и через секунду я уже не могла вспомнить, о чем это я только что думала.
Похмелье классическое. И самое обидное - за что?!
Я с трудом развернула измятый рулон наждачки, занявший место языка, и хрипло пожаловалась выщербине в потолке:
– Хреновая у вас трава, магистр. Кайфа никакого, а отходняк - по полной программе.
– Прошу прощения?
– не понял магистр.
– Юле не понравилось, - жизнерадостно пояснил Женька.
– Никакой эйфории она не испытала, зато сейчас ее мучает тошнота, головная боль, жажда и сухость во рту.
– Я разве обещал состояние эйфории?
– искренне удивился эльф.
– А что до абстинентного синдрома, так это вполне естественно. Выжимка из корня лесной сатуры очень токсична.
Я осторожно оторвала голову от подушки, села, спустила ноги с кушетки. Тошнота, недовольно ворочавшаяся где-то на дне желудка, накатила с такой силой, что я панически оглянулась вокруг - в поисках корзины для бумаг или иной емкости, достойной принять содержимое моего богатого внутреннего мира. Емкости под рукой не нашлась. К счастью, тошнота снова отступила на прежние позиции.
Я оглядела кабинет мутноватым похмельным взором.
Рядом с кушеткой стоял магистр Астэри. В кресле у противоположной стены расположился лорд Дагерати. На журнальном столике рядом с ним стояла неизменная кружка кофе размером с небольшую бадейку. (Это меня всегда удивляло: будучи аристократом до мозга костей во всех остальных вопросах, кофе герцог потреблял исключительно такими вот "плебейскими" кружками, больше подобающими какому-нибудь средней руки клерку.) Женька устроился верхом на стуле возле письменного стола. Вереск сидел на подоконнике, опираясь спиной на косяк окна и свесив одну ногу вниз. Все четверо смотрели на меня с ожиданием.
"Надо сказать что-нибудь умное", - лениво подумала я.
– Магистр, у меня появилась идея. Вы можете подкинуть рецептик вашего коктейля его величеству. Если раздавать это пойло на улицах в рамках социальной программы "Скажи наркотикам "Нет!", то через месяцок-другой наркоманов не останется. После двух часов такого похмелья любой человек, даже не особо здравомыслящий, скажет наркотикам "Нет, нет и не просите!"
– Я и не знал, что у его величества есть такая программа, - озадаченно сказал верховный маг.
– В любом случае, Юлия, не хочу вас разочаровывать, но стоимость исходных компонентов этого декокта делает его использование в социальных программах абсолютно нецелесообразным.
– Не волнуйтесь, магистр, Юлия шутит, - невозмутимо пояснил Вереск.
"Надо же, чувство юмора проклюнулось," - умилилась я.
– Магистр, сделайте с ней… что-нибудь, - раздраженно попросил лорд Дагерати.
– Мне нужно поговорить с Юлией, и я не хочу тратить время на переводчиков.
– Конечно, Витторио, - мягко согласился магистр.
– Именно это я и собирался сделать.
Он приблизился ко мне, отработанным жестом коснулся моих висков. Я расслабилась, предвкушая избавление от неприятных симптомов… и едва не взвыла. (Я бы взвыла, но горло свело спазмом.) То, что я раньше называла похмельем, на фоне новых ощущений показалось верхом бодрости и здоровья. Голова затрещала, словно в нее вбивали большой ржавый "костыль". В глазах потемнело. Кажется, поднялась температура. Желудок, не выдержав издевательств, все-таки исторг содержимое… к счастью, содержимого в нем почти не было, только рот наполнился противной горько-кислой слюной.
Пытка продолжалась, наверное, секунды три. Или даже целых четыре. И как раз тогда, когда я вознамерилась умереть, все закончилось. Окружающий мир обрел такую яркость и четкость, какую я давно за ним не помнила, хотя никогда не жаловалась на зрение. В мозгу воцарилась даже не трезвость - стерильность, как в Антарктиде. От изумления я не сразу нашлась, что сказать.
– Что с вами?
– обеспокоился верховный маг, вглядываясь в мое ошеломленное лицо.
– Знаете, магистр… ТАК трезва я не была уже, пожалуй, лет двадцать.
Эльф с облегчением улыбнулся:
– Вы преувеличиваете, Юлия.
Лорд Дагерати нетерпеливо подался вперед:
– Юлия, вы готовы ответить на мои вопросы?
– Да, вполне.
– Вы присутствовали при встрече белль Канто с представителем Корпорации. Вам удалось что-нибудь…- герцог запнулся. Он еще не освоился с терминологией, которую следовало применять в отношении моих способностей, - почувствовать?
– О да. Зелье магистра Астэри отлично… гм… подействовало.
– Этот парень и правда не в курсе местонахождения заложницы?
– Не совсем. Там что-то нечисто… я не очень поняла. Я же эмоции читаю, а не мысли. Вроде бы ему действительно не сообщали, где находится Женькина сестра, но он сам откуда-то в курсе. Или догадывается, или подслушал, или, может, к боссу в компьютер влез… Как-то так.
– Он действительно заволновался, когда белль Канто упомянул последнее место… забыл название? Или мне показалось?
– Я тоже это почувствовала. Но ведь совсем не обязательно это связано с заложницей. Может, он обеспокоился, что Женька вообще знает об этом месте. Если я правильно поняла, официально это здание не принадлежит Корпорации. Или он сам узнал о нем не совсем легальным путем - вот и забеспокоился. Да в конце концов, может, у него любовница в Зеленограде живет. Мало ли причин для волнения.
– Я еще присмотрюсь к этому варианту, - пообещал Женя.
– В любом случае, это лучше чем ничего. Надо же с чего-то начать. А что насчет этой истории с Найтингейлом?
– Похоже, он говорил правду. Во всяком случае, сам верил в то, что говорил.
– Хорошо, - лорд Дагерати поднялся.
– Я им займусь. Белль Канто, что ты намерен делать дальше?
– То же, что и собирался. Навестить Мигеля. Я, правда, догадываюсь, что он скажет, но без его поддержки Фар-Леирато вообще может отказаться со мной разговаривать.
– Конкретизирую вопрос: куда именно, когда и в каком составе ты отправляешься?
Женька замялся, бросил беспомощный взгляд на Вереска - тот едва заметно пожал плечами. Глава Канцелярии усмехнулся:
– Женевьер, тебе все равно придетсямне все рассказать, потому что именно мои люди будут организовывать телепортацию, а в случае необходимости - прикрытие. Я понимаю твои терзания и повторяю еще раз: у короны нет претензий к господину Дариолли. Его дела на территории Лирка меня никоим образом не касаются - до тех пор, пока они не затрагивают безопасность подданных Карантеллы… Так куда вы отправляетесь?
– Диг-а-Наррское побережье, - неохотно сказал Женя.
– Половина Диг-а-Нарра состоит из побережья. Конкретнее, белль Канто.
– Провинция а-Тан.
– Летнее поместье графини да Оратти, - с улыбкой уточнил герцог и, глядя на вытянувшееся Женькино лицо, с удовольствием добавил: - Мои люди не зря кушают свой хлебушек с маслом, что бы ты там ни говорил.
– Живописные руины, - признала я, выглядывая из развалин смотровой башни через дырку в стене.
– Здесь даже кусок лестницы сохранился.