Смотритель Пустоты. Голос из тьмы
Шрифт:
Редгар отреагировал на это без энтузиазма.
– Нам придется идти вдоль границ с озерными эльфами Лейфенделя почти два дня и, поверь, Борво, они не будут простыми.
Борво нахмурился: что-то очевидно не складывалось:
– Мне казалось, убийство… – здоровяк замешкался, глянув на гнома, – нашего брата даже среди наемников – дурной тон?
– Борво! – влез Дей. – Ты что, идиотизм от Данан подцепил? – Диармайд уставился на товарища с нескрываемым изумлением. – Или тебя просто ничему не научили наши последние приключения? – ядовито он выделил последнее слово.
– А, ну в этом смысле… – он почесал затылок. – Понятно, что отсюда нам главное унести ноги, но что потом? Я имею в виду, мы доберемся до Талнаха, и всем будет ясно, что… настала Пагуба, а потом? Мы что, будем её останавливать? Вчетвером?
– Помощь придет, – уверенно произнес Редгар.
– А толку?! – Борво повысил тон. – Вы обсуждали, что-де архонт в этот раз пробудится где-то рядом с Даэрдином. Так как вы собираетесь спасать Даэрдин, если на нас здесь объявлена охота?!
Редгар посмотрел на Борво тяжелым взглядом. Недобрые это разговоры.
– «Вы», Борво? – Он поднялся на ноги. – Даже я, бывший наемник, – он впервые сказал это вслух, и Борво неприятно поежился, – не пытался дезертировать из ордена.
– Какого ордена, Редгар? – Борво встал тоже. – Ордена, куда принимают всякую нечисть? – он кивком указал на спящую в глубине пещеры Данан. – Ордена, который вместо своей святой задачи большей частью был брошен командором в армию короля, чтобы – на минутку! – бить парталанцев? Парталанцев, островитян с юга! Хотя вроде как Смотрители пустоты не лезут в политику, не так ли?
– Борво, уймись, – посоветовал Диармайд.
– С чего бы, Дей? Или мне звать тебя «лорд-лейтенант»? – Слова Борво сочились желчью обиды, как у ребенка, которому пообещали ведро ягод, но не сказали, что прежде придется самому разбить сад, посадить дерево, ждать урожай. – Я понимаю тебя, ты обязан ему жизнью, – Борво мотнул головой в командора, не оборачиваясь. – Но я – нет! Я пришел к Смотрителем добровольцем и…
Редгар не сдержал бешенство и жестко вклинился:
– И, видимо, надеялся каждый день убивать по две сотни исчадий Пустоты, раз в месяц находить по Темному Архонту, а в перерывах сидеть, как лорд, в высокой крепости, разъезжать на породистом скакуне и отбиваться от толпы алчущих твоего внимания женщин?!
Борво немного растерялся – словно сам поразился, как точно обнажили то, что он не осознавал сам.
– Ну, может, не так, но…
– Но как, Борво?! Прости, если быть Смотрителем Пустоты не значит быть героем!
Борво все еще мешкал.
– Ты пришел добровольцем, это так. Значит, тебя никто не заставлял пить кровь исчадий и прошлого архонта, не так ли?
Наконец, он сориентировался.
– Но мне и никто не сказал, что ни одна живая душа во всей Аэриде не даст нам ни крова, ни воды!
– Так вот чего ты хотел? – Редгар был настолько обескуражен, что даже усмехнулся. – Попросить приюта у эльфов? Остаться у них и почивать на лаврах, пользуясь тем, что «нашего брата», – сардонически передразнил Ред, – не убивают в приличных местах, пока опасность не минует?
– Я…
Борво не дрогнул на этот раз, просто не успел ничего сказать: Редгар разгорячился так, что вот-вот лично бы стал зачинщиком своей Тысяча Первой Битвы.
– В Смотрителях никогда не было места ни дезертирам, ни трусам! – Он обнажил меч молниеносно, но прежде, чем довел замах до конца, Борво кулем свалился на пол.
– Ого, – присвистнул Хольфстенн, переводя взгляд с командора, замершего с мечом в руке, на Борво, который свалился в локте от линии удара. – Не знал, что ты так умеешь. Это из Братства? – полюбопытствовал наймит.
– Это просто сон, – ответил женский голос.
Мужчины обернулись. Данан, взъерошенная, растрепанная и кряхтящая как старуха, пыталась встать на ноги. Амниритовые жилы на её перчатке светились, посох лежал в стороне. Диармайд, видя её муки, знакомые поутру всякому, кто хоть раз напивался до отключки, подскочил и кинулся на помощь.
– Он просто устал, командор, – обратилась она к Редгару, наблюдая, как тот убирает меч. – Все мы устали, а в отличие от вас, для него я – первый маг в жизни. И моя магия его сильно пугает: одно дело видеть в лагере огоньки для освещения, другое – то призраков, то стены пламени…
– А то разбитые ворота, ага, – поддакнул Дей, усаживая чародейку перед костром. Глаза её, хоть и сонные, жадно забегали вокруг костровища в поисках еды. Редгар быстро понял и протянул кусок вяленого мяса. Данан вгрызлась зубами в черствый припас и смачно потянула, как если бы там осталась хоть крупица сока. Кое-как, насилу отодрав кусок, она проглотила почти не жуя, утерла губы запястьем, облизнулась и добавила:
– В гневе до многого можно договориться. Так что пусть поспит немного.
– До утра то есть?
– Пф, – усмехнулась Данан. – Это заклинание, а не снотворное. Он проснется через полчаса, ну, может час. И, полагаю, будет спокойнее.
– Передумает ехать к эльфам? – усмехнулся Дей.
– А почему мы, кстати, не можем поехать к ним? Нам ведь не нужна какая-то особенная помощь – просто кров и свободный проход.
Вместо Редгара чародейке ответил Хольфстенн:
– Не, дорогуша, в Лейфендель точно нельзя. Там же помимо озерных и темных в восточной части, которые никак не надерутся между собой, еще всякие жабы.
– Жабы? – ответ гнома показался таким несуразным, что Данан на миг даже перестала есть. – И все?
Хольфстенн задумался, поскреб лысину, потом щелкнул пальцами:
– Еще пчелы! – сообщил он и развел руки на длину стрелы. – Вот такие!
Редгар, глядя на это, усмехнулся, но не спросить не смог:
– «Нам», Хольфстенн?
– А то, командор, – ответил гном, улыбаясь так, что улыбка не достигала глаз.
– Ты сначала прислушайся к Борво, – посоветовал Дей. – Быть смотрителем – это дрянь какая работа, а за неё и не платят ведь даже.
– Так я и не прошусь в смотрители. Но идти мне все равно придется с вами – нам всем так будет лучше.
– Пожалуй, – согласился Редгар, кивнув с видом, будто это решение действительно было единственно верным. Диармайд вопросительно выгнул бровь и глянул на гнома. Данан тоже бы заинтересовалась, зачем им гном в дороге – хотя, говоря откровенно, была рада его компании, – но в настоящий момент была целиком поглощена уничтожением пищи.
Видя недоумение некоторых, Хольфстенн счел за лучшее разъяснить: