Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Снегурочка для босса
Шрифт:

Тепло его рук на моих боках обволакивает, как обещание, а твердая грудь у моей спины напоминает о его силе, о том, как он всегда контролирует все, даже меня, заставляя мое тело отзываться на каждый его жест.

Он не дает мне времени на размышления — его рука скользит вниз, обхватывая мою ладонь с решимостью, и он ведет меня сквозь толпу, прямо в центр зала, где свет люстр играет бликами на нашем пути, а вокруг нас летают искры — невидимые, но осязаемые, рожденные из напряжения между нами, из его ревности и моей растущей слабости. Музыка пульсирует, как наше общее дыхание, и я чувствую, как взгляды коллег жгут спину, но все это меркнет перед его близостью, перед тем, как он разворачивает меня лицом к себе, его глаза горят, полные огня, который обещает сжечь нас обоих.

— Зачем вы это сделали? — шепчу я, голос мой дрожит, смесь гнева и желания, — К чему это все? Этот спектакль?

Он злится — я вижу это в сжатых губах, в том, как его челюсть напрягается, — и его голос, низкий и резкий, режет воздух:

— Что? Не нужно было спасать тебя от этого идиота? — Его слова — вызов, полный яда.

Его слова висят между нами, как гроза, готовая разразиться, и я чувствую, как кровь приливает к щекам — смесь обиды и того предательского жара, что разливается по венам.

— Спасать? — шиплю я, не в силах отвести взгляд от его глаз, где ревность плещется с чем-то более глубоким, опасным. — Вы всегда думаете, что знаете лучше всех? Что я не могу сама разобраться с... с кем угодно? — Мой голос дрожит, но в нем есть вызов, тот огонь, что всегда тлеет под моим профессиональным фасадом, под платьем Снегурочки, которое теперь кажется слишком тесным, слишком откровенным.

Он усмехается — криво, злобно, — и его рука, все еще сжимающая мою, тянет меня ближе, так что наши тела почти сливаются в ритме музыки, которая вдруг становится громче, пульсируя, как биение сердца.

— О, ты можешь, Сезова, — бормочет он, его дыхание обжигает мою щеку, а пальцы скользят по моей талии, уверенно, властно, разжигая искры на коже. — Но я не позволю этому идиоту даже прикоснуться к тебе. — Его слова — собственнические, полные яда и желания, — заставляют меня вздрогнуть, и я толкаю его в грудь, но он лишь прижимает меня сильнее, к твердому телу, где каждая мышца дышит силой.

Спор тает в воздухе, когда он начинает вести меня в танце — медленном, но страстном, его бедра прижимаются к моим, руки обхватывают спину, пальцы впиваются в ткань, как будто хотят сорвать ее. Музыка окутывает нас, новогодние огни кружатся вокруг, а коллеги смотрят, но все это стирается: есть только его запах — мускусный, мужской, — тепло его кожи сквозь рубашку, ритм наших тел.

Я сопротивляюсь, пытаюсь отстраниться, но его взгляд, горячий, не отпускает, и в этом танце власть переходит к нему, а мое сопротивление крошится, как лед под солнцем. Он словно кричит на весь зал, что я его.

Но я не готова сдаваться. Я никому не позволю, решать за меня.

Глава 5

Танец захватывает нас, как вихрь страсти, и его руки, сильные и настойчивые, ведут меня в ритме, который эхом отдается в каждом ударе сердца. Наши тела сливаются в этом медленном танце, как специально выбрал именно его. Его грудь прижимается к моей, бедра трутся, разжигая жар, что ползет вверх по спине, заставляя кожу гореть под его взглядом. Эти глаза, темные и пронизывающие, ласкают меня, как пальцы, обещая то, что я боюсь и жажду одновременно. Воздух вокруг тяжелый от запаха его одеколона, смешанного с новогодним ароматом ели и шампанского, а коллеги вокруг — лишь размытые тени, их смех и разговоры тонут в пульсе музыки.

Но он не дает мне забыть о реальности, его губы кривятся в усмешке, и он шепчет, голос низкий, полный сарказма:

— Ты все же пришла, Сезова. Неужели так боишься увольнения? — Его слова бьют, как удар, добавляя неловкости к этому жару — я краснею, чувствуя, как щеки пылают, а внутренний конфликт разрывает меня: страх потерять работу, или то, что он видит сквозь меня, как сквозь стекло.

— Вы... вы невыносимы! — шиплю я, пытаясь отстраниться, но его хватка крепче, пальцы впиваются в талию, вызывая мурашки. Он усмехается, наклоняясь ближе, губы почти касаются уха:

— Невыносимый? Правда? — Его дыхание обжигает, и я чувствую, как сопротивление тает, уступая жару, что разливается по венам.

Я чувствую, как его руки скользят ниже, пальцы касаются изгиба бедер, и этот жест слишком интимный для танца на корпоративе. Сердце колотится, как бешеное, а щеки горят еще ярче — коллеги вокруг, Марк с Леной, Анна у бара, все они смотрят, шепчутся, и я представляю, какие сплетни разлетятся завтра по офису.

— Что вы делаете? — шепчу я, голос дрожит от смеси гнева и возбуждения, пытаясь отстраниться, но его хватка неумолима, как цепи.

Он лишь усмехается, эта его фирменная, самодовольная улыбка, которая всегда выводит меня из себя, и плотнее прижимает меня к себе, так что наши тела сливаются полностью — его тепло проникает сквозь ткань платья, разжигая огонь внизу живота.

— Ничего такого, Сезова, — бормочет он низко, губы щекочут ухо, дыхание горячее и соблазнительное. — Просто танцую с моей лучшей сотрудницей. А ты что подумала?

— Ни о чем таком я не думала! — вырывается у меня, голос хриплый от смеси смущения и нарастающего желания, которое он разжигает в каждом прикосновении. Его усмешка лишь шире, глаза сверкают, как у хищника, поймавшего добычу, и я чувствую, как тело предательски тянется к нему, несмотря на внутренний конфликт.

Вдруг музыка стихает, танец заканчивается, и он отпускает меня, но не сразу — его пальцы задерживаются на талии, скользят вниз, вызывая последний всплеск мурашек.

— Надеюсь, это будет не единственный наш танец, Сезова, — шепчет он, голос низкий, полный обещаний, и я отскакиваю, сердце колотится, щеки пылают, и я уже даже открываю рот для ответа.

Как в этот момент к нему подходит женщина — элегантная, в облегающем платье, с недовольным взглядом, брошенным на меня, как на соперницу.

Она берет его под руку, уводит прочь, шепча что-то на ухо, а я остаюсь стоять, дрожа, от непонятных чувств, которые так и продолжают бурлить во мне.

Сердце все еще стучало в груди, как барабан, когда я пробиралась сквозь толпу коллег, чьи взгляды жгли спину — любопытные, завистливые, осуждающие. Воздух в зале был тяжелым от смеха, шампанского и аромата новогодних елок, смешанного с запахом дорогих духов и пота. Я чувствовала себя обнаженной, несмотря на костюм Снегурочки, который теперь казался слишком тесным, слишком откровенным. Руки все еще дрожали от его прикосновений, а в голове крутились его слова:

"Надеюсь, это будет не единственный наш танец". Даже в такой день, он продолжает выводить меня из себя. Но я больше не поддамся на уговоры своих чувств.

Анна ждала меня у бара, ее глаза — два ярких огонька — следили за каждым моим шагом. В руке она сжимала бокал, полный искрящегося вина.

— Лизка! — воскликнула она, когда я подошла, ее голос был полон восторга и любопытства. — Ну ты и даешь! Что это было? Вы с боссом танцевали, как в каком-то романе. Все смотрели!

Я попыталась улыбнуться, но улыбка вышла кривой, нервной. Щеки горели, а в животе все еще бурлило то странное тепло, которое он разжег.

Поделиться с друзьями: