Снова начать дышать
Шрифт:
Но после рождения Пигги могла полагаться только на свою маму. Дебби тяготила мысль о том, что их дочь никогда не узнает своего папу в этой жизни.
Она думала, что они с Пигги смогут выжить в этом мире только благодаря друг другу.
Но Карлос был жив. Сейчас он был прямо перед ней.
Карлос чувствовал глубокую печаль, которая окружала женщину перед ним. Словно импульс электричества ударил его, в голове промелькнула сцена. Он находился в машине, которую вот-вот должен был сбить грузовик. И он крепко держал в своих объятиях женщину. Она называла его "милый".
Кто была эта женщина? Резкая головная боль пронзила его, а лицо стало бледным, как простыня.
Он бессознательно притянул плачущую женщину в свои объятия. "Не плачь", — мягко сказал он.
Дебби была ошеломлена его внезапной нежностью. Она перестала плакать и посмотрела ему в глаза, пытаясь понять, о чем он думает.
"Неужели его память…?" — задалась она вопросом.
В тот момент, когда она наслаждалась его нежными объятиями, Карлос снова стал холодным и отстраненным.
Когда он попытался вспомнить еще что-то из того воспоминания, его голова разболелась, и все стало пустым.
"Карлос! К тебе возвращается память, не так ли?". Дебби была взволнована до предела, и ее глаза расширились. "Что ты вспомнил? Расскажи мне!"
Карлос покачал головой, и Дебби медленно отступила из его объятий, разочарованная.
Успокоившись, она вытерла слезы с лица и сказала: "Мне очень жаль. Я просто совсем растерялась. Мне пора идти. Спасибо, что позаботился обо мне и Пигги".
Она повернулась, чтобы уйти.
Однако Карлос схватил ее за запястье. "Ты жила здесь раньше?" — спросил он.
"Да". Глядя на сад вдалеке, Дебби сказала: "Не только здесь, я также жила на вилле Ист-Сити". Она вспомнила свою жизнь на вилле Ист-Сити и улыбнулась. "Когда мы жили на вилле Ист-Сити, ты больше походил на моего отца, чем на мужа. Ты организовал для меня список уроков и даже контролировал меня.
Ты нанял для меня учителя танцев и учителя йоги, и ты нес полную ответственность за мои хорошие результаты по английскому языку и математике. Ты даже приходил в нашу школу в качестве лектора, только чтобы присматривать за мной!" Она посмотрела на него, ее глаза были полны нежности. "Ты так баловал меня. Ты даже пошел против своей семьи ради меня, хотя я просила тебя не делать этого. Ты поручил 101 известному дизайнеру разработать специальные наручные часы специально для меня и извинился передо мной на публике. Ты защитил меня своей жизнью во время автомобильной аварии…
Вот почему я продолжаю донимать тебя сейчас. Ты так много сделал для меня в прошлом. Теперь, когда ты потерял память, настала моя очередь защищать тебя".
Никто не мог понять, что она чувствовала, когда поверила, что он мертв.
И никто не сможет понять, как она была взволнована, когда увидела его снова. Живым.
Когда она увидела его холодные глаза и женщину в его руках, ее охватило огромное разочарование и ужас.
Но она предпочла бы увидеть его живым и с другой женщиной, чем жить в мире без него.
Карлос крепко сжал ее руки и снова притянул к себе. Хриплым голосом он спросил: "Ты так сильно меня любишь?".
"Да". Она улыбнулась и потянулась, чтобы нежно погладить его по лицу. "Я влюблена в тебя по уши. И всегда любила". Она никогда не могла принять в своей жизни другого мужчину, кроме Карлоса.
"Если ты так сильно любишь меня, то почему тогда у тебя появилась Пигги от другого мужчины?" — спросил он холодным голосом. Он действительно не мог понять эту часть.
Ошеломленная его вопросом, Дебби на мгновение замерла, а затем выскользнула из его объятий. Она отвела взгляд от его глаз и сказала: "Время покажет".
Как только она покажет ему истинное лицо Джеймса, она расскажет Карлосу правду о Пигги.
"Что покажет?" переспросил Карлос.
"Эм…" Она не могла пока сказать ему, что Пигги — его дочь.
"Скажи мне!" Карлос не знал почему, но у него было предчувствие, что Дебби скрывает от него что-то очень важное. Он умирал от желания узнать.
Дебби сделала несколько шагов назад. "Я должна идти".
"Нет!" Он схватил ее за талию, прижал к дверце машины и поцеловал в губы. Глаза Дебби расширились.
Он всегда был таким — властным и не подлежащим обсуждению.
Спустя, казалось, целую вечность, Карлос отпустил ее. Дебби наконец-то смогла вздохнуть свободно.
На лбу Карлоса выступили капельки пота, когда он пытался подавить свое желание к ней. Он достал из кармана телефон и позвонил Фрэнки. "Оставайся на вилле и играй с Пигги". Затем он повесил трубку.
Дебби тупо смотрела на него. 'Он только что звонил Фрэнки? Почему? Что он собирается делать теперь? Она посмотрела в его темные глаза в поисках ответа.
Карлос не стал объяснять. Он открыл заднюю дверь и втолкнул растерянную женщину в машину.
Карлос измотал Дебби в машине.
Неужели она совершила ошибку, приехав к нему?
На следующее утро Дебби рано утром вылетела в страну A. Фанаты, узнав о ее приезде, заполонили выход из аэропорта, толпа высыпала на тротуар. Когда она вышла из самолета, ее встретили легионы поклонников. Увидев ее, они кричали, прыгали и возбужденно махали руками, проталкиваясь вперед, чтобы увидеть ее. Вскоре ситуация стала хаотичной.
Аэропорту пришлось удвоить охрану. Охранников вызвали в их выходной день.
Огромная толпа удивила Дебби. Она не ожидала, что у нее будет так много поклонников. Неужели все они пришли только для того, чтобы увидеть ее?
Обычно, чтобы выйти из ворот на улицу, требовалось всего три минуты. Но сегодня ей потребовалось полчаса.
На улице ее ждала машина. Ее телефон зажужжал. Дебби не слышала его, пока не села в машину. "Да, это Дэбби", — сказала она.
"Дом, который Джеймс купил за границей, предназначен для Стефани. Он стоит 200 миллионов".
'Стефани? Почему Джеймс так добр к ней? Только потому, что она собирается стать его невесткой? Что-то здесь нечисто, — подумала Дебби.
"Круто. Следи за Джеймсом и держи меня в курсе".
"Конечно."
"Спасибо, пока". После того, как она закончила разговор, Дебби обсудила с Руби свой маршрут на следующие два дня.
Позже они заселились в забронированный ими отель. У Дебби не было настроения выходить на улицу. Она осталась в отеле и набрала чей-то номер. "Привет, красавчик. Мне нужна услуга".