Снова в дураках
Шрифт:
– Не было никаких публичных объявлений, - заметил Невилл Чарлтон своей собеседнице, леди Первинкл.
– Я знаю, что ее много раз видели вместе с ним, и ходят слухи о ее желании найти мужа, но формально она не обручена. Иначе это тут же было бы опубликовано в "Таймс".
Кэрола оторвалась от своего вышивания и покачала головой.
– Хотя я и не хочу тебя разочаровывать, но действительно полагаю, что Женевьева собирается выйти замуж за Фелтона. Я видела, как она на него смотрит, но еще более подозрительно то, что она говорит о нем, не умолкая.
Невилл был красивым молодым человеком, наделенным экстравагантной внешностью, с модной прической в виде кудрявых завитков, словно растрепанных ветром, и обладающий синими глазами по-щегольски разодетого купидона.
– Я должен ее остановить!
– мелодраматично воскликнул он.
– Фелтон - отвратительный человек. Его сделки, заключаемые в Сити, в большинстве своем весьма подозрительны.
– Я с тобой не согласна.
– В этот момент Кэрола пыталась решить, может ли она приспособить на вышиваемый рукав еще один розовый бутончик. А если отбросить листья?
– Я считаю, что он очень привлекателен, несмотря на то, что его манеры слегка напоминают мне змеиные.
– Подобен змее!
– вскричал Невилл.
– Змееподобный! И ты хочешь отдать восхитительную женственность Женевьевы Малкастер змее!
– он драматично начал рвать на себе волосы, хотя Кэрола заметила, что при этом он не сильно-то привел в беспорядок свои локоны.
– Она самая сочная из всех женщин, виденных мною за последние годы. Она заслуживает лучшего, никак не змею. Она заслуживает меня!
– Самая сочная, хм-м? Осторожней, иначе я посчитаю это за оскорбление, негодник ты этакий!
– Ты тоже прекрасна, дорогая, хотя совершенно немодно увлечена своим мужем.
– Она не так уж и красива, - заметила Кэрола.
– Присцилла Брайт больше подходит под стандарты красоты.
– Дело не в стандартах, - нетерпеливо возразил Невилл.
– Хотя... как ты можешь утверждать, что кто-то с такими глазами, как у нее, ртом, как у богини, волосами, как...
Кэрола рассмеялась.
– Женщина с глазами, ртом и волосами. Просто совершенство! Невилл, твои стандарты пали довольно низко!
– У нее глаза самого необычного серо-зеленого оттенка, который я когда-либо видел, - заявил Невилл, игнорируя подковырки Кэролы.
– Она всегда выглядит так, словно вот-вот рассмеется. Как ей удалось сохранить такую живость характера, учитывая ее брак с Малкастером, я не понимаю. Я видел его четыре года назад, и у него уже тогда отсутствовали почти все зубы.
– О, я знаю, о чем ты говоришь, - согласилась с ним Кэрола.
– Женевьева большая хохотушка. Вчера вечером мы пили с ней чай и смеялись в течение целого часа.
– Она упоминала обо мне?
– немедленно спросил Невилл.
– Нет, - ответила Кэрола, заканчивая вышивать розовый бутон.
– Возможно, она не знает, что ты и я - близкие друзья.
– Не думаю, что это ей было бы интересно.
– Цветок получился довольно странным, но вынести скуку распускания стежков она бы не смогла. Кроме того, ребенку будет все равно, ведь так? Если ее девочка родится похожей на нее.
– Ни одна другая женщина в высшем свете не имеет столь красивых волос, как леди Малкастер.
– Женевьева ненавидит свои волосы, - сказала Кэрола.
– Поэтому, Невилл, если ты собираешься делать ей комплименты, советую избегать этого предмета. Ей кажется, что они выглядят полосатыми, как у кошки.
– О! Они словно поймали солнечные лучи... золотые пряди, смешанные с нитями звездного света, - мечтательно произнес Невилл.
– Ох, фу, Невилл! Солнечные лучи! Ну, в самом деле! Я полагаю, что на ночь Женевьева наносит на свои волосы лимонный сок.
– Лимонная сияющая богиня!
– Ты безнадежен!
– фыркнула Кэрола.
– Но сегодня утром я действительно слышала кое-что интересное.
– Он не обратил на нее внимания.
– Невилл!
– Как ты считаешь, можно ли срифмовать лимон с Женевьевой?
– спросил он, что-то небрежно чиркая на клочке бумаги, вытащенном из его же жилета.
– Абсолютно нет, - сказала Кэрола.
– Но послушай же, Невилл, леди Дорсет-Херн сказал мне сегодня утром, что в Лондон вернулся Тобиас Дерби!
– Дерби? Ты имеешь в виду Саймона Дерби? Ну да, он сейчас в Лондоне. Я только на днях видел его и его жену на Роттен-Роу [2] .
[2]
Роттен-Роу – аллея для верховой езды в лондонском Гайд-Парке
– Нет, я говорю о брате Саймона - Тобиасе, - объяснила Кэрола.
– Тобиас сбежал с Женевьевой Малкастер несколько лет назад. Ее отец поймал их на пути в Гретна-Грин и тут же выдал дочь замуж за лорда Малкастера, но, как это всегда бывает, правда все же просочилась. Во всяком случае, Тобиас и его брат-близнец покинули Англию, как только Женевьева вышла замуж, а теперь он вернулся! Разве это не романтично?
– И что в этом романтичного?
– спросил Невилл, сузив глаза.
– Ты считаешь, что этот мужчина попытается добиться ее руки во второй раз?
– Я бы не удивилась. Леди Дорсет-Херн сказала, что теперь он чрезвычайно богат. И зачем бы еще ему возвращаться как раз в то самое время, когда у Женевьевы заканчивается траур?
Невилл явно помрачнел.
– Не хватает мне еще одного конкурента, когда и Фелтон так удобно устроился. Сегодня вечером ты и Первинкл собираетесь на премьеру в Ковент-Гарден [3] ?
– Думаю, да, - ответила Кэрола. Проблема заключалась в том, будет ли свободен ее муж, Таппи, чтобы сопровождать ее, или же, как обычно, сбежит на свою лекцию о рыбе.
– Мы приобрели абонемент.
[3]
Королевский театр в Ковент-Гардене – (англ. Theatre Royal, Covent Garden) — театр в Лондоне, с 1946 г. служащий местом проведения оперных и балетных спектаклей, домашняя сцена Лондонской Королевской оперы и Лондонского Королевского балета. Расположен в районе Ковент-Гарден, по которому и получил название.
Современное здание театра - третье по счёту расположенное на этом месте. Оно было построено в 1858 г. и подверглось кардинальной реконструкции в 1990-е гг. Зал Королевской оперы вмещает 2268 зрителей. Ширина просцениума 12,2 м, высота 14,8 м.
Первый театр на месте расположенного здесь прежде парка был построен на рубеже 1720-30-х гг.
Нас интересует второй театр, так как именно в это время происходит описываемые события.
В 1808 г. первый театр Ковент-Гарден был уничтожен пожаром. Новое здание театра было возведено за первые девять месяцев 1809 г. по проекту Роберта Смёрка и открылось 18 сентября постановкой «Макбета». Менеджмент театра поднял цены на билеты, чтобы окупить стоимость нового здания, однако публика на протяжении двух месяцев срывала спектакли постоянными криками, хлопками и свистом, в результате чего руководство театра вынуждено было вернуть цены к прежнему уровню.
В первой половине XIX века на сцене Ковент-Гардена чередовались оперы, балеты, драматические постановки с участием выдающихся трагиков Эдмунда Кина и Сары Сиддонс[/b], пантомима и даже клоунада (здесь выступал знаменитый клоун Джозеф Гримальди). Положение изменилось после того, как в 1846 г. в результате конфликта в Театре Её Величества - лондонском оперном театре - значительная часть его труппы во главе с дирижёром Майклом Костаперешла в Ковент-Гарден; зал был реконструирован, и 6 апреля 1847 г. театр открылся вновь под названием Королевская итальянская опера постановкой оперы Россини «Семирамида». Однако менее чем через девять лет, 5 марта 1856 года, театр во второй раз сгорел.
Третий театр Ковент-Гарден был построен в 1857-1858 гг. по проекту Эдуарда Мидлтона Барри и открылся 15 мая 1858 г. постановкой оперы Мейербера «Гугеноты» . Во время Первой мировой войны театр был реквизирован и использовался как склад. Во время Второй мировой войны в здании театра был танц-зал.
В 1946 году в стены Ковент-Гардена вернулась опера: 20 февраля театр открылся «Спящей красавицей» Чайковского в экстравагантной постановке Оливера Мессела. Одновременно началось создание оперной труппы, для которой театр Ковент-Гарден стал бы домашней сценой, - и 14 января 1947 года Оперная труппа Ковент-Гардена (будущая Лондонская королевская опера) представила здесь оперу Бизе «Кармен».
– Так же, как и я, - сказал Невилл.
– Но леди Малкастер будет сопровождать этот чертов Фелтон.
– Тогда ты должен посетить нашу ложу, - немедленно предложила Кэрола.
– Возможно, в театре будет и Тобиас Дерби, вот когда мы насладимся прекрасным представлением!
– Если я не смогу сидеть рядом с Женевьевой, - мрачно заметил Невилл, - мне, конечно же, будет не интересно наблюдать за тем, как Фелтон все больше пользуется ее благосклонностью, не говоря уже о Дерби.
– Если ты согласишься сопровождать меня в театр, - уговаривала его Кэрола, - обещаю, что дам обед и приглашу на него Женевьеву. К тому же, за завтрашним чаем, я буду расхваливать тебя от всей души.