Сны
Шрифт:
То есть Элисса была замужем, когда они встретились на острове Корасон? Неужели эти несколько дней, которые изменили всю его жизнь, были для нее лишь незначительным развлечением на стороне? И поэтому она его не помнила?
Значит, Элисса была еще и беременна от другого мужчины, когда они были вместе? Да, черт возьми, вполне вероятно!
От мысли об этом у Алекса внутри все сжалось.
Нет, разве такое могло быть?
Он понимал, что не был для Доун первым мужчиной. Но из того, как неуверенно она вела себя поначалу, он заключил, что у Элиссы до него был очень ограниченный опыт в сексе. Доун не была девственницей, но казалась еще совсем невинной. Какой безгранично удивленной она выглядела, получая от близости с ним неописуемое удовольствие!
Он просто обязан выяснить правду! Узнать, кто же такая на самом деле Элисса Доун Коллинз, что случилось в ее прошлом и чьего ребенка она растила.
Алекс взял телефон и набрал номер Филиппа.
— Филипп, это я. Мне нужно, чтобы ты связался с детективным агентством и выяснил все, что можно, о некой Элиссе Коллинз.
— О ком?
Алекс повторил задание и добавил:
— Ей двадцать семь, она родилась вблизи Чикаго и работает в «Кэррэдайн и Партнеры». Она вдова и у нее есть шестилетняя дочь по имени Сэнди.
В трубке повисло молчание. Наконец Филипп тяжело вздохнул.
— Скажи, Алекс, — осторожно попросил он. — Кто эта женщина?
— Именно это я и хочу выяснить.
— Боюсь, я не совсем тебя понимаю.
Алекс погладил кончиками пальцев ее лицо на фотографии и тихо сказал:
— Это Доун, Филипп. Элисса Коллинз — это Доун, но она не помнит меня.
Глава 4
Алекс не хотел встречаться с Элиссой, пока поручение, которое он дал Филиппу, не будет полностью выполнено. Он решил, что потребует от нее объяснений, когда будет знать о ней все, что нужно.
То же самое он сказал себе в шестой день рождения Сэнди, а также в последующие два дня. Но в среду вечером он не выдержал, отбросил собственный запрет и все-таки позвонил Элиссе — просто чтобы поговорить с ней.
После третьего гудка кто-то взял трубку, и хотя голос звучал неразборчиво, Алекс сразу узнал его.
— Сэнди? Это Алекс Моран.
— Привет, мистер Моран! — радостно отозвалась девочка. Затем последовала пауза, было слышно, что она занята едой.
— Твоя мама дома? — спросил Алекс.
— Ммм… Она в ванной. Позвать ее?
— Нет, не стоит. Я подожду, пока она выйдет.
— А пока ты поговоришь со мной? — с надеждой спросила Сэнди.
— Конечно, если ты хочешь. — Алексу вдруг стало не по себе. Что, если эта маленькая девочка и в самом деле его ребенок? Что, если Доун, то есть Элисса, родила дочь от него, но теперь утверждает, что отец ребенка — ее умерший муж? Что, если… черт возьми, да знает ли она сама, кто отец Сэнди?
Ясно было одно: Элисса Доун Коллинз очень любит свою дочь. Алекс видел, как смягчались черты ее лица, когда она смотрела на Сэнди, слышал бесконечную нежность в ее голосе, когда она говорила с девочкой. Элисса будто светилась изнутри. Ей очень шло быть матерью.
— Хочешь, я расскажу тебе, как мы праздновали мой день рождения? — прервала Сэнди его раздумья.
— Отличная мысль! И как же это было?
Просто здорово! Пришли все мои друзья. Мама развесила по всему дому розовые воздушные шарики и пестрый серпантин. Мы устраивали веселые игры, и никто не остался без приза. Моя подруга Дина съела столько мороженого и тортов, что ей даже стало плохо. Но теперь она снова в порядке. Ах да… Знаешь что?
Разумеется, Алекс не знал.
— В субботу я уезжаю, — сообщила Сэнди, совсем запыхавшись от своего безостановочного рассказа о дне рождения. — В Коннектикут, к бабушке с дедушкой моей подруги Мишель. У них есть озеро и пони, представляешь! Мишель меня пригласила. А я еще никуда не ездила одна. Но я не боюсь. Только маленькие дети боятся. А я уже не маленький ребенок… А вот и мама! До свидания, мистер Моран, — попрощалась девочка.
Трубку взяла Элисса.
— Алекс? — Ее голос звучал нерешительно.
— Привет, Элисса.
— Как ваши дела?
«Ага, значит, она заметила, что я пропал из поля зрения, — подумал Алекс. — И наверняка задает себе вопрос, почему. Интересно, она просто чувствует себя виноватой или все-таки скучала по мне?»
— У меня очень много дел, — ответил он.
— Понимаю.
— А как вы поживаете?
— Ну, я тоже сильно занята.
Возникла пауза. Алекс живо представлял себе, как Элисса покусывает нижнюю губу или теребит прядь волос. Затем он услышал, как она глубоко вздохнула, как будто собираясь сказать что-то важное. Весь внимание, он ждал ее хода, но Элисса молчала.
— Элисса?
Она кашлянула.
— Вы звоните с какой-то определенной целью?
Почему он звонит? Больше всего Алексу хотелось сказать ей правду — ему ужасно хотелось услышать ее голос. Он так много думал про нее, Сэнди и остров Корасон, и все выводы, приходившие ему в голову, никак не вязались с ее образом.
Но Алекс сдержался. Еще не наступил момент, чтобы раскрыться. Он поговорит с Элис-сой, как только ему будут известны факты. Чтобы разобраться в том, что сейчас происходит между ними, опираясь на проверенную информацию, а не только на чувственные порывы.
— Нет, в общем-то, нет, — спокойно ответил Алекс. — Я просто хотел немного с вами поболтать. Вам это не мешает?
— Что вы! — смущенно засмеялась Элисса. — Все в порядке. Я… я очень рада вас слышать.
Это звучало так искренне и застенчиво! Алекс понял, что слово «рада» едва ли способно выразить все ее чувства. Но к черту все это! Как увязать эту искренность и застенчивость со всем остальным, что он знал про нее?
— И это совершенно взаимно. Я слышал, что на следующие выходные вы остаетесь одна.
— Одна? Ах, ну, конечно же. Сэнди, разумеется, рассказала вам о своей поездке в Коннектикут.
Алекс заметил беспокойство в ее голосе.
— Вы волнуетесь, что она поедет без вас?
— Нет, дело не в этом, — вздохнула Элисса. — Просто Сэнди непременно хочет быть «взрослой девочкой». Но мне не хотелось бы, чтобы она торопила события. Кажется, еще только вчера я держала ее на руках, а ей уже шесть лет, только подумать! Осенью она пойдет в школу. Дочка так быстро растет — иногда мне кажется, что слишком быстро. Похоже, она многое вам рассказала.