Собрание сочинений в 4 томах. Том 1
Шрифт:
Они проделывают сложные мизансцены. Входит Громов. Наблюдает.
Садовский. Я спрашиваю, какой это оттенок? На плывуны пошлю. Вы не повар. Вы вредитель.
Громов уходит. Садовский сталкивается с Боткиным.
Боткин(подает бумагу). Требование.
Садовский. Хорошо.
Боткин. Когда ответите?
Садовский. Утром. Сам будешь строить свои шлюзы?
Боткин. Сам буду строить.
Садовский. Желаю успеха.
Боткин. Благодарю.
Разошлись. Появляется бригада Кости-Капитана и бригада Сони. Стоят молча, недружелюбно, устало. Входит с бумагами десятник, надевает очки. Медлителен.
Капитан. Слушай, Юлий Цезарь [110] нельзя ли поскорее?
110
Юлий Цезарь (Кай Юлий, 100–44 гг. до н. э.) — римский государственный деятель и полководец.
Десятник(посторонился). По замеру оказалось… (Кашляет.)
Капитан. Вы малокровный субъект.
Десятник. По замеру оказалось… женская бригада сто пятьдесят процентов. Ваша (Капитану) — сто двадцать. (Уходит.)
Берет схватил знамя и бросился прочь.
Дама-Нюрка. Караул, грабят нахально!
Нинка. Знамя украли!
Татуированная. Бей его!
Погоня за Беретом. Костя-Капитан сидит в стороне, задумался. Берета привели пленником.
Дама-Нюрка(в то время как Берета держат за руки). Недоношенный волкодав!..
Татуированная. Ударь его молча.
Дама-Нюрка. Хвост от гадюки!
Татуированная. Ударь его в нос.
Дама-Нюрка. Маринованная жаба, кусок собачьей души, низкая сатана, ты знаешь, как мы достигли до этого знамени? (Бьет его по щекам.) Ты чувствуешь мои руки?
Берет. Мадам, это некрасиво. Мадам, я вам верю.
Дама-Нюрка. Достигни честью.
Берет. Я пошутил, мадам.
Дама-Нюрка. Ты видишь, Соня, он шутит. Для них знамя — шутка… Соня, как же ты молчишь?
Соня. Это окурок. Бросьте его.
Берет. Даю слово… Даю слово…
Татуированная. В следующий раз покажи, где тебя хоронить. Я тебя сама бить буду.
Дама-Нюрка. Иди, и чтобы запаха твоего не было.
Женщины уходят.
Берет(Соне, на расстоянии). «Окурок…». А ты сама как называешься? Если мы захотим, то такие знамена дюжинами получать будем. (Уходит.)
Капитан(один). Чего же я здесь думаю? Разве я Стенька Разин? (Встал.) Алеша!..
Алеша подходит.
Видишь, что получилось?
Алеша. Я тебе говорил — подумай.
Идет ватага, споря.
Капитан. Прекратив дискуссию. Из бывших воров я организую трудовую коммуну. Понятно? За пьянство — исключение и позор. Я первый принимаю условие. За воровство — исключение и позор. Я сам беру тачку. Прошу запомнить: моя фамилия Дорохов, зовут меня Константин Константинович. Воровские клички здесь отпадают. (Лимону.) Константин Константинович.
Лимон. Я не доверяю этой серенаде. (Идет.)
Капитан. Киевский карманщик Лимон, возьмите свои слова обратно.
Лимон. А если не возьму, что будет?
Капитан. Бойкот.
Все. Бойкот.
Лимон. Мы еще встретимся, Костя-Капитан. (Уходит.)
Капитан. Слушайте, Берет, как вас зовут по-человечески?
Берет. Коля.
Капитан. Коля, позовите в наш барак воспитателя, скажите ему, что мы идем создавать коммуну. Нам требуются советы и правила. Товарищи, идите, подумайте, это большое дело в нашей жизни. Здесь на стоит терять лишних слов.
Все уходят. Входит Громов.
(Подошел к Громову.) Эта ручка принадлежит инженеру Садовскому. Я украл ее для смеха. Садовский попросил у меня справку.
Входит Садовский. Костя-Капитан что-то говорит тихо и уходит.
Громов. Инженер, два слова наедине.
Садовский(подошел). Слушаю вас.
Громов. Инженер, вам не стыдно? Вы идете к вору и просите справку, что вы связаны с массой… Возьмите ручку. Ваша?
Неловкость, стыд, молчание.
Садовский. Сказать вам правду?
Громов. Скажите.
Садовский. Я пятнадцать лет собирал справки
Громов(улыбаясь). И не помогло?
Садовский(смеясь). И не помогло!
Громов. Вы просили поселить мать с вами?
Садовский. Да…
Громов. Разрешение вам дано. (Уходит.)
Эпизод пятый
Трасса, канал. Ночь. Вдали играет оркестр. Входят Алеша и мать Садовского.