Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

О разрешении затруднений молись ты сам, как боголюбивый, и не поручай этого нам. Мы не в силах даже свои собственные грехи замолить пред благим Богом. Впрочем, и мы об этом молимся.

Послание 373(561). Монаху Макарию

Мы услышали твой братский голос, возлюбленный, и обрадовались. Нет ничего приятнее духовной дружбы, особенно когда слова и действия о Боге проникнуты одной мыслью, одной душой. Таким ты известен нам давно, с самого начала, и мы, смиренные, молитвенно желаем тебе оставаться в том же настроении, соблюдая неприкосновенным православное учение и устраивая жизнь по учению. Если ты говоришь, что получаешь от нас пользу, это должно приписать Богу, от Которого зависит и наше, и ваше душевное и телесное спасение. Достаточно об этом. У меня нет времени распространяться, так как меня тяготят другие вопросы, нелегко разрешимые.

Что это ты написал о Хиосском епископе? Избегая подозрений, мы и в глаза не видели сего мужа, когда он прибыл сюда, но и не отпустили его без всякого ответа. Ведь, грешно отвергать кого бы то ни было, тем более брата по чину — монаха, получившего епископский сан. Мы испытали удовольствие от того, что он, наконец, хотя и поздно, покинул епископскую кафедру и предпочел прийти сюда [ [306] ] … Но Бог есть Бог кающихся, и это — сильное напоминание [ [307] ] … Нами и прочими, имеющими обязанность врачевать, было поставлено требование, чтобы падший ушел с кафедры, принял запрещение священнослужения с епитимией, до времени наступления мира. Если это сказано человеку открыто, то кто мы, чтобы оттолкнуть приходящего и тем возбудить Божий гнев?

306

В рукописи греческий текст испорчен.

307

В рукописи греческий текст испорчен.

Не негодуй, дивный, на этого мужа, хотя твои слова о том, что он совершил, вполне подтвердились. Мы до настоящего времени не выслушали его и даже, если бы выслушали, не судили бы его теперь именно. Ведь, написано: «По закону вашему не судите человека, не выслушав его предварительно и не узнав, что он сделал» (ср. Втор.1:16). Также и апостол говорит: Обвинение на пресвитера не иначе принимай, как при двух или трех свидетелях (1 Тим.5:19). Затем, не об этом и речь, и мне не дана власть судить, а о том, чтобы принимать, при соблюдении замечаний твоей честности, падших в покаяние или здесь предстоятелям Церкви в приличное время, или Всеобщему Судии — в будущем веке. Поэтому советую твоей милости опустить то соображение до времени [ [308] ] … в раскаянии мужа [ [309] ] … Богу, хотящему спасения человека и станем иметь с ним мир [ [310] ] … ради Господа нашего Иисуса Христа. И, наконец, когда [ [311] ] … если ты ждешь времени, тогда и справедливо [ [312] ] … А теперь молись о нас, чтобы мы спасались и душой и телом, ибо исповедуем, что мы грешнее всех [ [313] ] … Архиепископ приветствует тебя, получив твое устное приветствие. Точно также и все живущие при мне братья. Будь здрав о Господе, брат.

308

В рукописи греческий текст испорчен.

309

В рукописи греческий текст испорчен.

310

В рукописи греческий текст испорчен.

311

В рукописи греческий текст испорчен.

312

В рукописи греческий текст испорчен.

313

В рукописи греческий текст испорчен.

Послание 374(562). Монаху Симеону

Предложенный твоей честностью вопрос должен получить разъяснение от тебя же, ибо ты не из числа не посвященных, но в силах и другим помочь. Что общего у света с тьмою? — говорит апостол. Или какое соучастие верного с неверным (2 Кор.6:14–15)? Поэтому Чаша благословения, которую благословляем, не есть ли приобщение Крови Христовой? и Хлеб, который преломляем, не есть ли приобщение Тела Христова (1 Кор.10:16)? Ясно [ [314] ] … чаша и хлеб (есть) приобщ [ [315] ] … противоположному. Если это дано, то очевидно, что относительно [ [316] ] … тому и другому причащению, получит в нем и свою долю. А нам следует быть осторожными в таких случаях, с рассудительностью творить возношения (поминание имен), чтобы не пришлось нам услышать: Просите, и не получаете, потому что просите не на добро (Иак.4:3).

314

В рукописи греческий текст испорчен.

315

В рукописи греческий текст испорчен.

316

В рукописи греческий текст испорчен.

Приложения

Словарь византийских должностей

Апокрисиарий — ходатай, адвокат по делам церковным.

Архонт — знатный и богатый человек, господин.

Веститор (вестиарий) — один из придворных чиновников, заведывавших царскими одеждами.

Государственный логофет — начальник, заведовавший государственным казначейством.

Ипат — греческий перевод латинского слова «консул».

Ктитор — владелец недвижимого имения, а также строитель церкви или монастыря.

Кандидат — заслуженный воин, состоявший при дворе Римского и Византийского Императора и носивший обыкновенно белую одежду.

Комит — начальник конного отряда.

Консул — должностное лицо в городе или районе, назначаемое в качестве постоянного представителя для защиты юридических и экономических прав Римского государства.

Куратор — заведующий императорскими дворцами.

Магистр — начальник, учитель, должностное лицо.

Мандатор — царский курьер или адъютант.

Логофетодромнион — главный начальник почтового ведомства.

Логофет — хранитель печати, секретарь при Цареградском дворе и Патриархе.

Наместник — исполняющий должность правителя области.

Патриций — римский аристократ.

Протонотарий — старший секретарь.

Протоспафарий — начальник телохранителей (личной стражи) Византийского Императора, сановник и судья.

Саккеларий — казначей.

Силенциарий — пристав государственного совета, принадлежавший к особому корпусу гвардии Византийского Императора, императорский курьер.

Синкелл — живущий вместе с Патриархом или приближенное к Патриарху лицо.

Спафарий — телохранитель.

Стратиг — наместник фемы (административно–военного округа) в Византийской империи в VII–XII вв.

Турмарх — начальник небольшой пограничной области с расквартированным там конным отрядом — турмой.

Хартофилакс — хранитель бумаг при Императоре или Патриархе.

Изъясненіе божественной литургіи преждеосвященныхъ Даровъ

Выслушай, чадо, со вниманіемъ, какъ должно совершать последованіе (литургіи) преждеосвященныхъ Даровъ. Въ другихъ службахъ священнодействіе совершается открыто и торжественно, здесь же, наоборотъ, прикровенно и печально. Вследствіе этого и все последованіе является более таинственнымъ.

Священникъ, облачившись въ священныя одежды, произнесши трисвятое и тропарь дню, прибавивъ къ этому трижды Боже, милостивъ буди мне грешному, читаетъ молитву надъ кадиломъ, становится предъ божественной трапезой и, кадя крестообразно, не возглашаетъ Благословенно царство, — такъ какъ этотъ возгласъ служитъ какъ бы знакомъ победы и нелицепріятнаго дерзновенія, — но (произноситъ) возгласъ — Благословенъ Богъ нашъ, — который является символомъ смиренія и носитъ характеръ настойчивой мольбы. Въ то время какъ братія исполняютъ предначинательный псаломъ, священникъ прочитываетъ светильничныя молитвы. По окончаніи того и другого онъ произноситъ ектенію съ обычнымъ возгласомъ. После этого чтецъ тотчасъ же начинаетъ 18–ю кафизму, а божественный тайносовершитель, читая 50–й псаломъ, уготовляетъ на жертвеннике освященный прежде св. хлебъ. На каждой славе 18–й кафизмы онъ произноситъ малую ектенію. Когда певецъ начнетъ петь 140–й псаломъ, священннкъ кадитъ весь алтарь и храмъ. Во время пенія тропарей (т. е. стихиръ) на Славу совершается входъ, но безъ Евангелія, съ однимъ только кадиломъ. На чтеніи паримій братія садятся. По окончаніи ихъ священникъ поетъ — Да исправится съ его стихами, а братія въ это время преклоняютъ колена, какъ это совершается обычно на молитвахъ. После входа со святыми Дарами тотчасъ же затворяются врата. Священникъ покрываетъ Дары однимъ только верхнимъ покровомъ, который обычно называется воздухомъ. Въ минуту возношенія онъ не снимаетъ этого покрова, но, вознося хлебъ подъ нимъ, возглашаетъ: Преждеосвященная святая, а потомъ уже снимаетъ и воздухъ. Въ этомъ, а также и въ другихъ признакахъ указывается таинственный характеръ жертвы, — она завершается теперь, но освящена уже раньше, она соединена со святою кровью, а теперь къ этому присоединяется еще знаменіе креста. Затемъ священникъ, призывая братію къ причащенію, говоритъ: Со страхомъ Божіимъ, верою и любовію. Этотъ возгласъ содержитъ въ себе указаніе на божественный образъ животворящей Троицы: словомъ страхъ онъ называетъ божественную и светоначальную славу Отца, верою — единороднаго и собезначальнаго Сына и, наконецъ, любовію — благаго и пресвятаго Духа. После причащенія братій священникъ возглашаетъ: Спаси, Боже, люди Твоя. Начертавъ знаменіе честнаго креста, онъ не оставляетъ отнюдь божественныхъ Даровъ на святомъ престоле, но тотчасъ же переноситъ ихъ на жертвенникъ. После этого священнослужитель читаетъ положенную молитву по причащеніи. Вотъ что, чадо, я имею сообшить тебе изъ своихъ собственныхъ познаній по этому предмету, равно какъ и изъ того, что я узналъ у другихъ людей, достигшихъ высшей степени знанія въ этомъ деле. Все указанныя действія совершаются не только здесь, но и въ другихъ службахъ, какъ, напримеръ, — возгласъ предъ причащеніемъ, поставленіе Даровъ на жертвеннике, заключеніе вратъ, за исключеніемъ лишь того, что тамъ хлебъ возносится открыто, въ начале (литургіи) совершается проскомидія и возглашается Благословенно царство Богу, Ему слава во веки. Аминь.

Печатается по изданію: Творенія преподобнаго отца нашего и исповедника феодора Студита въ русскомъ переводе. Томъ второй. — СПб.: Изданіе С. — Петербургской Духовной Академіи, 1908. — С. 820–822.

Некоторые вопросы иконоборцамъ, утверждающимъ, что Господь нашъ Іисусъ Христосъ неописуемъ по телесному образу

1. Если Христосъ состоитъ изъ двухъ естествъ и пребываетъ въ двухъ совершенныхъ природахъ, то скажи, по какой онъ неописуемъ — по той ли, которая восприняла (Божественная), или по той, которая воспринята (человеческая)? И если — по первой, то Онъ будетъ описуемъ по второй, и наоборотъ. Если же Онъ (неописуемъ) по обеимъ, то какъ же это? Разве не изъ обеихъ образовалась одна сложная природа, при одномъ сложномъ и свойстве? Онъ можетъ быть ни описуемъ, ни неописуемъ, но описуемо–неописуемъ, какъ составленный изъ двухъ и не совершенный ни по одному изъ двухъ. Если же это (такъ), то какимъ образомъ Христосъ не окажется по своей сущности отличающимся отъ Отца и отъ насъ? Отъ насъ — по причине, что мы изобразимы по сложному телу, а отъ Отца — по той, что Онъ вследствіе несложной природы никакимъ образомъ не можетъ быть описуемъ.

Поделиться с друзьями: