Социо-пат
Шрифт:
– Что это значит?
– Это значит, что у тебя уже есть кое-какие способности. А поработать над тобой слегка - будет больше.
– Вот как...
Все они из той же шайки, что и профессор Кобаяси. Очевидно. Это было так очевидно... Китами отвернулась от Анны и принялась с безразличием глядеть в окно. Мимо проплывали стены домов, улицы, витрины магазинов, люди. Как всегда, спешащие по своим глупым делам глупые создания. Сами создающие себе чудовищ. Таких, как она. Покупающие и продающие их, торгующие при помощи наемных убийц.
Что ж, такой конец был ожидаем. Хорошо хоть, Ватанабэ помешал сыну Кобаяси исполнить его жалкую месть. Китами было бы неприятно уйти вот так.
И тут девушка поймала себя на мысли, что совсем не думает о Люцифере. Как будто не была несколько лет дьяволопоклонницей. Странно...
Дома в окошке становились все ниже и гуще в расположении. А это могло значить только одно - они ехали на восток, к старой части города, отгороженной от обновленного и подросшего в длину и окончательно ударившегося в глянцевость мегаполиса. Они ехали в районы крохотных домишек и царству пыли, прилетавшей из-за стены.
– Как ощущения?
– поинтересовался Мастер.
– Плеча не чувствую, если не шевелить - отозвалась Мегуми, покосившись на висевшую на перевязи руку.
– Отличные обезболивающие.
– Что ж, отлично, - кивнул англичанин, легким толчком в спину подвинув доктора Ховера в угол.
– Тогда давайте по существу.
Канзаки, вновь натянувшая милосердно оставленную не растерзанной скальпелем куртку на одно плечо и усевшаяся на соседний с Муранаки ящик, чуть бледная, но уже вполне неплохо себя чувствующая, глянула в сторону Ватанабэ. Толстяк деловито отряхивал небрежно накинутый пиджак, перепачканный кровью и грязью. На девушку он не глядел. А Риварес, все еще потиравший временами ушибленное место, и сам вжался в стенку, стараясь не попадаться обидчивому Инквизитору на глаза. Он так и норовил втереться между продолжавшими спорить учеными, якобы вслушиваясь в полемику. Однако труженики белых халатов вынуждены были умолкнуть, когда слово взял Мастер.
– Итак, - англичанин встал посреди помещения, заложив руки за спину.
– Раз теперь все в сборе, и нашей раненой стало лучше, мы можем поговорить.
– Имею предложение!
– вылез бестактный Риварес.
– Давайте поговорим о том, что же дальше!
– Поддерживаю, - не моргнув глазом, произнес англичанин.
– Дальше нам предстоит поездка в район Старого города.
Ватанабэ безмолвно поправил ворот пиджака. Он только что натянул на свой широкий торс рубашку Джойса, извлеченную из припрятанного пакета. Оказывается, молодой ученый был чистоплотен и переодевался, когда потел. Рубашка немилосердно хрустела, треща по швам и едва сходясь на Сэме, но каким-то образом не лопалась под галстуком.
– Э...
– опешившим голосом отозвался Риварес.
– А... Зачем, сэр?
– Я рад, что вы вспомнили о дисциплине, лейтенант, хотя и не до конца. Мы отправимся в Старый Токио, чтобы вступить в контакт с противником и освободить находящихся в плену заложников. Вас устраивает такая формулировка?
– У меня вопрос, - вклинилась Канзаки.
– Откуда мы знаем, что девушку увезли именно в Старый город?
– Не только трикстеры обладают совершенными устройствами слежения вроде того, что до сих пор в вашем организме, - глянул на нее бесстрастно Мастер.
– Взгляните сюда.
Он продемонстрировал всем собравшимся тот самый наладонник, что Сэм забрал у плюгавого мужичка прежде, чем они с Мегуми отправились за Китами. По крохотному дисплею бегали строчки данных.
– Нам удалось установить слежение за целью, не вводя в ее организм ничего постороннего. С помощью установленной по всему городу аппаратуры мы способны улавливать сигнал, исходящий непосредственно от... наномашин в ее теле. И показания таковы: она совсем недавно была перемещена в район Старого города, где след ее теряется, поскольку там у нас следящих устройств нет.
– Так вот зачем вам нужен был контакт с городскими службами...
– едва слышно напомнил о своем существовании Муранаки.
– Чтобы понаставить следящих устройств... А я-то думал, вы только спутниками можете...
– Спутниковое наблюдение не панацея. Работа была кропотливой и комплексной, но с перспективой на будущее, - не глядя на жалкую фигуру местного начальника, бросил в пространство Мастер.
– Теперь мы можем отслеживать не только данную цель благодаря сети устройств. Но это не столь важно сейчас. Сейчас важнее тот факт, что похищенная девушка, которую пытались спасти Канзаки и Ватанабэ, сейчас в старом городе.
– И там же сейчас находится забытый вами парнишка из штаб-квартиры.
Сэм подал голос столь неожиданно, что Мегуми едва не испугалась. Обернувшись, она увидела, что толстяк внимательно изучает прикрепленный к стене "Доспех" и не глядит в их сторону. Так же, повернутый ко всем вполоборота, он продолжил:
– Если я знаю "альф" - а уж я-то их знаю - наш большой друг Фрэнки сейчас в старом городе, готовится к встрече с теми же ребятами, к которым Анна везет Китами.
– Ты можешь только предполагать, - отмахнулся Мастер.
– Хотя да, это вариант. В общем, господа и дама, нам предстоит найти и отбить у противника заложника, возможно, двух.
– Угу... Ага...
– почесал небритый подбородок Риварес.
– То есть, вы хотите, чтобы мы, вот мы...
– он обвел рукой всех присутствующих.
– Взялись победить ту штуковину, что чуть не убила Канзаки. Ага, понятно. И еще вы говорите, что там может быть тварь, которую не смогли уничтожить все охранники нашего штаба? Классно! Мне прямо не терпится положить голову на плаху и заорать: "Рубай!"
– Ваш трусливый сарказм здесь неуместен, лейтенант, - вперил в него свои синие стекляшки Мастер.
– Других вариантов у нас нет. Задействовать в нынешней ситуации наши связи в полиции и силах самообороны Японии невозможно, поскольку на это уйдет время, и будет допущена ненужная огласка. Весь город и так уже стоит на ушах. Те же из наших людей, что были задействованы на предыдущем этапе операции по выявлению противника, могут быть собраны для действий. Но к тому времени будет уже поздно. Действовать надо сейчас же, в ближайшие несколько часов.
– Трусливый, не трусливый, а помирать все равно неохота!
– буркнул лейтенант.
– Как мы втроем с вами и Ватанабэ будем дело делать? Канзаки ранена, а ученые и господин Муранаки - не бойцы.
– Не стоит забывать о том, что мы сумели сохранить первоначально главную цель врага, - с этими словами англичанин повел рукой в сторону "Доспехов".
– Облачившись в экзоскелеты, вы сможете противостоять трикстерам.
– Кому-кому?
– не понял Риварес.
– И как это "вы сможете"?
– А вот так, - ответила ему со своей стороны Канзаки.
– Я хоть и ранена, а биться буду.
– С твоим-то плечом?!
– Рана, к счастью, не задела ничего слишком важного, - вступился за боеспособность Мегуми Мастер.
– Зафиксировав с помощью систем "Доспеха" раненое плечо, лейтенант Канзаки может оказать вам поддержку.
– Ага, ага...
– скептически настроенный Риварес не сдавался.
– А вы-то сами что будете делать?
– Если вкратце: пока вы будете отвлекать внимание противника открытым боевым столкновением, мы с Ватанабэ, обладая большей подвижностью и незаметностью, доберемся до заложника или заложников, и, освободив их, поможем вам.