Сокровенные мысли. Русский дневник кобзаря
Шрифт:
175 Карл Осипович Новицкий (род 1819 году), врач 44 Флотского экипажа, питомец виленской медико-хирургической академии (1842) («Российский медицинский список на 1858 год», стр. 213; «Адрес-календарь» 1858–1859, ч. 1, стр. 157; Л. Ф. Змеев, «Русские врачи-писатели», тетрадь 4, Спб., 1889, стр. 38). Выйдя в 1887 году в отставку, он жил на покое в Николаеве («Российский медицинский список на 1893 год» стр. 178).
176 Личность этих двух почитателей Шевченка установить нам не удалось.
177 «Красноречие немногим досталось в удел; мне же, лишенному этого божественного дара, остается лишь в молчании удивляться и благословлять твою творческую силу, святой народный пророк-мученик Малороссии. Твое нынешнее пребывание среди нас делает меня совершенно счастливым, и минуты общения никогда не изгладятся из моей памяти. О, стократ, стократ благословляю тот драгоценный день, в который небо позволило мне близко познакомиться с тобою ревностный и безбоязненный глашатай слова правды. Пусть же эти несколько слов напоминают тебе, поэту-художнику, глубокое почитание уважающего тебя Фомы Зброжека». Фома (Иванович) Зброжек, автор приведенной выше восторженной записи, — старший врач 17-го рабочего экипажа в Астрахани (1856–1858), питомец киевского университета выпуска 1850 года («Российский медицинский список на 1858 год», стр. пб; «Академические списки имп. университета св. Владимира (1834–1884)», стр. 136; Л. Ф. Змиев, «Русские врачи-писатели», тетрадь 4, Спб. 1888, стр. 123).
178 Об астраханских почитателях Шевченка А. Ф. Писемский писал ему в 1856 году, побывав в Астрахани: «Я видел на одном вечере человек 20 ваших земляков, которые, читая ваши стихотворения, плакали от восторга и произносили ваше имя с благоговением. Я сам писатель и больше этой заочной чести не желал бы другой славы и известности, и да послужит все это утешением в вашей безотрадной жизни» («Повне зібрання творів Т. Шевченка», т. III, стр. 269)
179 О Панове, «крепостном Паганини», музыкой которого Шевченко наслаждался на пароходе (см. запись под 27 августа), не сохранилось никаких сведений, как и о большинстве других талантливых представителей «крепостной интеллигенции»; возможно, что он принадлежал нижегородскому помещику Алексею Егоровичу Крюкову (ср.»Нижегородские губернские ведомости», 1858, часть неофициальная, № 7, 4 января, стр. 1). Любопытно припомнить, что декабрист Н. А. Крюков, нижегородец родом и едва ли не родственник владельца Панова, был прекрасным скрипачем, вообще отличаясь музыкальностью (А. П. Беляев, «Воспоминания декабриста о пережитом и перечувствованном 1805–1850», Спб, стр. 225, 325; воспоминания А. Ф. Фролова — «Русская старина», 1882, № 6, стр. 702; воспоминания братьев Бестужевых под ред. М. К. Азадовского и И. М. Троцкого, М., 1930). Музыкальные строки, записанные Пановым в дневнике Шевченка, являются, повидимому, его собственным произведением.
180 Джемс Уатт (1736–1819), обессмертивший себя усовершенствованиями в паровой машине, которые превратили ее в могучие орудие технического прогресса.
181 Очень ценны эти строки Шевченка для характеристики его социально-политических взглядов; вполне верно учитывая огромную роль экономических факторов в революционной борьбе, он здесь в форме выражения своей мысли неожиданно совпадает с французским политическим деятелем Этьеном Кабе, с его трудом 1843 года. См. заметку А. Покровского «Шевченко и Каабе», — «Украіна», 1927 г., кн. III, стр. 15–16.
182 Жена А. А. Сапожникова, рожд. Козаченко (1838–1898) («Петербургский некрополь», т. IV, стр. 29), дочь председателя астраханской казенной палаты Александра Петровича Козаченко (1808–1870) («Адрес-календарь», 1857 ч. II, стр. 3) 1838–1859, ч. II, стр. 3; «Московский некрополь», т. II, стр. 58) и его жены Екатерины Никифоровны, рожд. Явленской (1819–1866) («Московский некрополь», т. II, стр. 58).
183 «Исторический рассказ» известного историка и слависта Нила Александровича Попова (1833–1891), ученика С. М. Соловьева, «Королева Варвара» («Русский вестник», 1857. январь, кн. 1), легко написанный биографический очерк гр. Варвары Гаштольд, рожд. Радзивилл (1520?— 1551), жены (с 1547 г.) короля польского Станислава II Августа. Романический характер этого необычного королевского брака привлекал к себе в течение многих лет усиленное внимание историков и поэтов.
184 Так в подлиннике, вместо Степаном Тимофеевичем.
185 Митрополит астраханский и терский Иосиф (род. 1597) был убит не самим Разиным, а его приверженцами, занявшими Астрахань, и убит тогда (и мая 1671 года), когда сам Разин сидел в Москве, в тюрьме, ожидая казни.
186 Как известно, мать знаменитого историка, Татьяна Петровна (1798–1875), («Петербургский некрополь», т. II, стр. 49.3) происходила из крепостных. «Она не была счастлива в молодости; напротив, много перенесла горького, — оттого она недоверчива и скрытна» («Автобиография Н. И. Костомарова», М., 1922, стр. 39).
187 В подлинной рукописи дневника эта фраза не дописана.
188 Памятный Шевченку день «посвящения» его в «солдатский сан», когда он из III отделения был передан в распоряжение военного министерства (см. выше).
189 М. Г. Солонина, рожд. Гамалея (1829–1913?) — жена майора Захара Константиновича Солонина, ранее служившего в провиантской комиссии в Саратове, а в это время состоявшего «дистанционным смотрителем воронежских губернских магазинов» («Адрес-календарь», 1857, ч. I, стр. 67; то же, 1858–1859 ч. I, стр. 69; таким образом неверно указание В. Л. Модзалевского («Малороссийский родословник», т. IV, стр. 726), будто он умер в 1855 г. Передавший Шевченку привет от Солониной П. У. Чекмарев — отставной штаб-ротмистр, депутат саратовского депутатского дворянского собрания от Кузнецкого уезда («Адрес-календарь», 1858–1859, ч. 11, стр. 170; ср. там же, стр. 256). О нем нет сведений в редкой книжке [А. А. и В. И. Чекмаревых] «Род Чекмаревых», Очаков 1913 (два выпуска).
190 «Певец кудрей и прочего тому подобного» Владимир Григорьевич Бенедиктов (1807–1873), риторический поэт, пользовавшийся в тридцатых годах шумной известностью, а затем ставший популярным лишь в среде мелкого мещанства и замолкнувший к середине сороковых годов, в эпоху «великих реформ», выступил, после десятилетнего молчания, в новом стихотворном жанре — стал писать стихи на модные тогда «гражданские мотивы», иногда с резкими сатирическими выпадами, может быть не всегда искренними и прочувствованными, но зато производившими впечатление на читателей, не всегда до конца разборчивых. Упоминаемый здесь Шевченком перевод «Собачьего пира» из знаменитых «Ямбов» поэта Огюста Барбье (1805–1882), появившихся по время французской революции 1830 года и отравивших революционное настроение тех годов, в свое время не мог появиться на страницах легальной печати, а в заграничных сборниках «запретных» стихотворений печатался без указания фамилии переводчика. Текст его (не вполне точный) переписан в дневнике Шевченка под 16 сентября (см. стр. 173–174).
191 Иван Никифорович Явленский, несколько раз упоминающийся на дальнейших страницах дневника, — дядя жены А. А. Сапожникова Нины Александровны, сын упоминающейся в записи под 18 сентября Любови Григорьевны Явленской, бабки Н. А. Сапожниковой (ср. «Русский архив», 1898, кн. I, стр. 237).
192 Знаменитого славянофила, поэта, публициста, историка и богослова Грод. в 1804, ум. в 1860).
193 Стихотворение «России», переписанное в дневнике Шевченка с измененным заглавием и с кое-какими отступлениями от подлинного текста, было написано Хомяковым в 1854 году, во время Крымской войны, и сразу же сделалось чрезвычайно популярным благодаря резкой и правдивой картине николаевской России; оно навлекло на автора настоящее гонение со стороны правительственных кругов и в русской легальной печати появилось лишь в 1860 году, после смерти Хомякова, разойдясь во множестве рукописных списков. В дневнике Шевченка оно переписано еще раз под 16 апреля 1858 года (см. стр. 282–283).
194 Дуня Гусиковская — предмет «первой любви» поэта, тогда шестнадцатилетнего крепостного казачка, полька-швея.
195 Статья «Турецкая война в царствование Федора Алексеевича» («Русский вестник», 1857, март, кн. II и апрель, кн. 1) принадлежит перу не Нила Попова, работу которого о королеве Варваре читал эти дни Шевченко (см. выше), а его однофамильцу Александру Николаевич V Попову (1821–1877), автору многочисленных исторических трудов, из которых особенно известна большая, но к сожалению незаконченная монография по истории войны 1812 г.
196 Очерк «Матушка Мавра Кузьмовна» напечатан в «Русском вестнике», 1857, апрель, кн. II (подп. Н. Щедрин).
197 Елисей Александрович Панченко состоял врачом гимназии и девичьего института в Астрахани («Адрес-календарь», 1857, ч. I, стр. 187 и 281; ср «Российский медицинский список на 1858 год», стр. 223, где неверно приведено отчество Панченка).
198 В Китае тогда происходило восстание так называемых тайпингов против манчжурской династии, ликвидированное правительством с помощью иностранных войск только через пятнадцать лет после его возникновения — в 1864 году. Прочтенный Шевченком фельетон об этом восстании («Новейшие сведения о действиях китайских инсургентов») напечатан в «Русском инвалиде». 1857, № 163, 31 июля.
199 Мошны, где находилась «Святославова гора», — местечко Черкасского уезда. Киевской губ., перешедшее к кн. Михаилу Семеновичу Воронцову (1782— 856), памятному по биографии Пушкина, как часть «приданого» его жены Елисаветы Ксаверьевны. рожд. гр. Браницкой. Шевченко не прав, утверждая, будто Михаил Грабовский (1805-186)), польский историк, поэт, беллетрист и критик, известный своей дружбой с П. А. Кулишем, почти документально доказывал псевдо-народное предание о Святославовой горе. Наоборот, в своей статье «Парк князя М. С. Воронцова в Киевской губернии» («Современник», 1853 т. 38, апрель, кн. II, отд. VI, сто. 242–257), которую как раз имеет в виду Шевченко, Грабовский намекал, правда в очень деликатной форме, что нет никаких исторических данных, хотя бы основанных на народном предании, для того, чтобы называть холм, заключающий цепь Мошенских гор, Святославовою горою.