Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Я думаю, что твой отец напоминает тебе об этом.

– Ты зациклена на моем отце.

– Просто так я это вижу, - выпалила я в ответ.

Джекс пристально смотрел на меня целую минуту, его тело было напряженным, как и воздух между нами.

– Разве ты не видишь, что у меня с ним есть намного больше общего, чем только наши лица.

– Так, давай поговорим об этом.

– Я не хочу говорить об этом.

– Ты просто хочешь припираться со мной сейчас.

Он протянул руку и потер затылок, его бицепсы растянули рукава его футболки. Он зарычал.

– То, чего я действительно хочу, так это - раздвинуть твои ноги и трахнуть тебя.

– Джекс.
– я ничего не могла с собой поделать и засмеялась. Его разочарование было ощутимым, и его ответ был настолько... обычно - мужским.
– Тебе повезло, что я росла с тремя братьями, ты знаешь это. Я привыкла к прямоте.

– И это сводит меня с ума.

– Все, что ты делаешь сейчас противоречит твоей чересчур самостоятельной натуре, словно у тебя раздвоение личности.
– я прикоснулась пальцем к моей щеке.
– Подожди. Я поняла. Ты же близнец. Вас здесь двое!

Закрыв глаза, он потер виски кончиками пальцев.

– О, Господи.

– Если я сплю с вами обоими, это считается за обман?

Его руки опустились и он посмотрел на меня.

– Ты любишь их обоих?

Я протянула руку и коснулась его груди.

– Я люблю тебя.

Со вздохом, Джекс обнял меня и прижался губами к моему плечу.

– Имидж-это все в политике. Иногда, я просил кого - то помочь с образом нескольких других девушек. Поэтому я знаю несколько стилистов.

Я просунула руки под его рубашку, чтобы прикоснуться к его обнаженной коже. Его мягкая дрожь и тихий стон заставили мое сердце биться быстрее.

– Рада узнать.

Я хотела знать больше, но впервые в наших отношениях у нас было время для того, чтобы дать отношениям самим развиваться. Я дала себе право наслаждаться этим.

* * *

В жизни есть только несколько вещей, от которых у меня перехватывает дыхание. Джекс в смокинге возглавляет этот список.

Я наблюдала за ним, пересекавшим бальный зал с бокалами шампанского в каждой руке, его походка была яростно - элегантной и чертовски-сексуальной. Зал отеля Округа Колумбии был полон мужчин и женщин, являющихся отпрысками политически и финансово - влиятельных семей. В свете огромных люстр сверкали безумно-дорогие драгоценности и уложенные локоны. Хрустальные бокалы звенели, ударяясь друг о друга, и гул разговоров звучал как рой пчел.

В эпицентре всех событий, Джексон Рутледж выделялся из толпы.

Волосы у него были почти такие же темные, как его смокинг, кожа - слегка загорелой, глаза надменно выглядывали из под бровей. Красиво скроенный костюм обтягивал его широкие плечи и подчеркивал длину ног.

Я облизала губы. Он - мой.

Джекс и так бросался в глаза несмотря ни на что, но от этого его взгляда мое сердце начинало биться еще быстрее.

– Я все еще люблю это платье, - сказал он, вручая мне бокал и наклоняясь, чтобы поцеловать меня в плечо.

Мои губы изогнулись, касаясь бокала. Приглушенно-золотистое платье было первым, которое я примерила, и он проголосовал именно за него, качая головой при виде остальных платьев. Гладкое шелковое полотно обволакивало мое тело, удерживаемое на месте с помощью тонких, расшитых бисером ремешков на моих плечах и спине. Меня сперва немного смутил его цвет, но платье отлично, но не чересчур откровенно подчеркивало мои изгибы, вместо того, чтобы просто их обтягивать.

– Спасибо.

Он повернулся лицом к залу, его рука остановилась на моем бедре, явно демонстрируя мою принадлежность ему.

– Через пару часов мы можем лететь обратно в Нью-Йорк. Или же мы можем снять номер здесь, в отеле.

– Или присоединиться к клубу любителей заниматься сексом в самолете. Какой смысл брать частный самолет, если мы даже не сможем пошалить в нем?

Его пальцы впились в мое тело.

– И вот опять у меня эрекция на публике. Спасибо тебе большое.

Я засмеялась и прислонилась к нему.

– Что тебе еще нужно сделать здесь?

– Не знаю точно, - он взял свой напиток.
– Должен же Паркер уже когда - нибуть тут появится, тогда надеюсь и пойму.

– Он часто на тебя полагается, не так ли?

Джекс пожал плечами, но я видела, как его губы снова напряглись. Вскоре напряжение проявилось и на всем его лице, и когда я проследила за его взглядом, я увидела почему. Прибыли Паркер и Реджина Рутледж. Они стояли возле входа в бальный зал, окруженные теми, кто хотел пообщаться с Рутледжами. Здесь было много людей, но именно Паркер был тем человеком, в обществе кого хотели быть многие.

Он посмотрел на Джекса и меня. Когда он перехватил мой взгляд, он улыбнулся и перевел взгляд на Джекса, словно молча пытаясь что - то ему сказать.

– Дай мне минутку, детка.
– пробормотал Джекс и двинулся вперед, легко проталкиваясь через толпу, которая расступалась для него.

Я наблюдала за ним, когда он достиг своего отца, пытаясь разгадать язык их тел.

– Ну, ты отлично прихорошилась, - прозвучал знакомый голос рядом со мной.

Повернув голову, я посмотрела на Элисон Рутледж, ранее Элисон Келси. Я окинула ее взглядом, отмечая изменения. Я едва рассмотрела ее в ту ночь, когда провожала Йена, так что воспользовалась возможностью. Сейчас она стройнее, чем была в Вегасе, хотя и тогда была уже достаточно худой. Идеально-ухоженная и очень хрупкая, она казалась сильно измученной, уставшей. В ее глазах я видела усталость от мира, которую я изредка видела и в Джексе.

Но она была все так же красива, с темными волосами, уложенными в гладкий пучок, обрамлявший тонкие черты лица и подчеркивающий большие голубые глаза. Ее платье цвета морской волны прекрасно контрастировало с фарфоровой кожей.

– Привет, Элисон, - сказала я, возвращая свое внимание обратно к двум мрачно -красивым мужчинам семьи Рутледж в другой части зала.

– Какое красивое платье.
– сказала она, осмотрев меня.
– Гретхен должно быть неравнодушна к нему. Она предложила его и мне, как же хорошо, что это не мой стиль.

Я сделала еще глоток шампанского, чтобы скрыть реакцию на неожиданное упоминание имени стилиста. Так значит, Гретхен была палочкой-выручалочкой для всей семьи Рутледж. Приятно осознавать.

– Ты могла бы удивиться, но это не было только моим выбором.

Ее улыбку никак не назовешь дружественной.

– Ты, видимо ,достаточно умна, чтобы позволить Джексону выбрать платье. Вероятно, ты даже умнее, чем я о тебе думала, иначе тебя бы здесь не было.

– Не могла бы ты уйти и побыть стервой где-нибудь в другом месте?
– сказала я, небрежно отмахнувшись от нее рукой.
– Это мое личное пространство, так что покинь его.

Поделиться с друзьями: