Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Я сделаю выводы, Риттер.

— Желательно незамедлительные.

— Конечно!

— Может мне его забрать? — я посмотрел на отца — поводов предостаточно.

— И потеряешь сестру. Превратишься для неё во врага всей её жизни.

— Зато сохраню всем вам эту самую жизнь. А для Корел я уже враг.

— Успокойся, Риттер. Я сам справлюсь с этим малолетним идиотом.

Я внимательно посмотрел на отца.

— Все будет хорошо, Риттер — отец крепко обнял меня — береги себя, сын!

Глава 14. На стороне Мугарта

Над марширующими войсками висело облако степной пыли, и тучи мошкары. Пыль ещё можно было выносить, но назойливые насекомые, лезущие в глаза, нос и уши являлись истинным наказанием. Многие солдаты шли с повязанными на лицо платками, закрывавшие нос и рот. Помогало слабо, но это было лучше, чем ничего.

Солнце стояло в зените, и жара выматывала людей. Лиас видел, что за полдня перехода его солдаты очень устали. Полуголодное существование последних недель не могло не сказаться на их силах и моральном состоянии. Они шли поддерживаемые мыслью о нескольких днях комфортного отдыха в столице Хамида, которые им обещал Мугарт.

Все подводы были выдвинуты вперед колонны занятые ранеными и больными. Пренебрегая осторожностью Лиас, уверенный в отсутствии врагов, хотел хоть как то облегчить участь этих людей. Передвигаться в середине колонны, значит дышать густым облаком пыли. Делая и без того тяжелые мучения совсем не терпимыми. Отсутствие медицинской помощи, оборачивалось для войск Лиаса регулярными смертями. Климат этих мест вызывал нагноение даже от небольшого пореза, который не заживал неделями, а полученное ранение без оказания немедленной помощи почти гарантировало путь на кладбище. Более половины из тех, кто был ранен в Аэроне — погибли.

— Ещё трое — мрачно произнес Сафро, подъехав к Лиасу.

— Сколько мы потеряли с тех пор как торчим здесь? — Лиас не хотел смотреть на своего офицера.

— Умерло около сотни. Чуть больше или меньше, точно сказать не берусь. Наши хозяева должны дать нам как следует, восстановится, прежде чем бросать в топку новой войны.

Лиаса покоробило слово «хозяева», и он недовольно поморщился. Сафро сделал вид, что не заметил реакции своего командира.

— Господин генерал, мне кажется, что люди слишком расслаблены. Может все-таки стоит собрать хотя бы две группы разведки?

— Не стоит. Силы надо беречь. К тому же на таком пространстве приближение врага будет заметно задолго до прямого контакта. Просто надо внимательно поглядывать по сторонам — Лиас наконец повернул голову к Сафро.

Тот недовольно посмотрел на своего командира, пожал плечами и отъехал чуть в сторону. Было видно, что он очень раздражен пренебрежением генерала к правилам перехода.

Вскоре Лиас вынужден был отдать приказ об остановки на привал. И без того петляющая маршевая колона рассыпалась на совершенно беспорядочные группы сидевших и лежавших людей. Большая очередь выстроилась у подвод с водой, которые были переданы Мугартом. Лиас слез с лошади и слегка потянувшись, посмотрел на небо. Ни одного облака, только пронзительно синее небо и белый ослепляющий свет солнца. Сняв с пояса флягу, он поднес её к своим потрескавшимся губам, отвернулся, чтобы солнце не било в глаза и сделал несколько глотков. Почти горячая жидкость слегка смочила горло и, казалось, испарилась, так и не дойдя до желудка. Чуть повернув голову, краем глаза Лиас заметил на горизонте движение. Присмотревшись, он увидел в дрожащем от зноя воздухе легкое облако пыли и несколько черных точек, едва различимых на фоне пожухлой степной травы. Постепенно их количество все росло и по мере приближения стало ясно, что это всадники. Много всадников. Позади него встал капитан.

— Вы видите?

— Вижу — Лиас бросил беспокойный взгляд на своих отдыхавших солдат.

— Кто это может быть?

— Почем мне знать — раздраженно бросил Лиас — вроде тут должны быть только наши союзники.

— Вы уверены?

— Конечно, нет! — Лиас с силой запихнул пробку в горлышко фляги и посмотрел на капитана.

— Командуйте построение!

— Слушаюсь, господин генерал.

Через минуту над степью взревела труба. Многие из солдат и без того уже знали о появлении чужаков, и поэтому особого оживления не виделось. Люди спокойно, даже безразлично приводили свою амуницию в порядок. Армия Лиаса устала. Устала от бесконечных поражений последнего месяца, от полной неопределенности судьбы и невезучести своего командира. Похоже, никто из его солдат не допускал мысли, что это могут быть дружественные им силы. Повсюду зазвучали короткие команды ротных командиров, и ругань конюхов, пытавшихся оттащить подводы с раненными и провизией. Тем временем первая линия войск, уже начала выстраиваться перед предполагаемым противником.

Вытянувшись вдоль горизонта, чужаки приближались к готовившейся к обороне армии Лиаса, и вскоре уже можно было различать всадников. По экипировке они походили на легкую кавалерию, хотя единообразия формы не было. Скорее всего, повстанцы, подконтрольные брату короля, а значит враги. Ирония судьбы. Еще несколько недель назад он сам считался мятежником, а теперь вроде как стоит на страже имперской власти, но в другой стране.

— Какие будут приказы? — капитан и несколько старших офицеров напряжённо смотрели на Лиаса.

— Какие могут быть приказания, если мы даже не знаем кто это такие!?

— Тысячи четыре будет — буркнул лейтенант Бром.

— Может и больше.

— Не очень-то они похожи на тех, кто сможет нас одолеть — хмыкнул Колвин — Если у них вообще такое желание есть.

— Странное сборище — согласился Сафро — Как будто на охоту собрались! Ни брони, ни оружия, если не считать оружием кавалеристские арбалеты.

— У этих ребят в цветастых одеждах будут с нами проблемы — согласно кивнул Лиас — в случае лобовой атаки. Но я очень сомневаюсь, что там настолько глупые люди, чтобы идти на пехотные ряды легкой конницей. Наших копейщиков то они видят, а у них, похоже, пехоты нет вовсе.

— По правде сказать, непривычно мне вот так стоять, открытым со всех сторон — вновь подал голос Бром — у них для маневра места хоть отбавляй.

Две армии стояли друг против друга уже четверть часа. На Лиаса вопросительно поглядывали его офицеры и солдаты из расположенных поблизости рот.

— По крайней мере, мы смогли выстроиться в боевые порядки — словно оправдываясь, произнес Лиас — ход за ними.

Словно в ответ на его слова над рядами конницы взвился белый флаг, и от основной массы отделилась группа из пяти всадников.

Лиас переглянулся со своими офицерами.

— Не хочется мне, что-то туда идти.

— Посмотрим, что будет дальше. Не спешите — посоветовал Сафро.

Преодолев половину расстояния разделявшее два войска всадники остановились. Лиас тяжело вздохнул, выругался, но все же нехотя выехал за первую линию своих солдат и остановился, поглядывая на чужаков.

— Вы кто такие? — голос был высоким, даже немного писклявым.

— Генерал Лиас. Мы идем в Тарвин!

— Это чужая земля для вас. Северянам тут не место. Ваш план неожиданного нападения на нашу святую землю раскрыт. И я призываю богов в свидетели, что вас ждет гибель, если вы не повернете назад, и не передадите своему алчному королю, что для него тут земли нет!

— С кем я говорю?

— Я Суен! Наместник бога на этих землях! И правлю от его имени!

— А я слышал, что тут правит король Мугарт!

— Ты ошибся — в голосе послышалась злость — тут нет королей!

— Очень странно — удивился Лиас — но вот только я и мои люди служат именно королю. Правителю этих земель. А вот не про каких наместников я не слышал. Слышал о мятежниках!

Сказанное привело в замешательство противоположную сторону. Но вскоре их командир вновь заговорил.

— Я наречен…..

Поделиться с друзьями: