Солнце встает из-за Лувра
Шрифт:
– Я очень рада, что вы похожи на джентльмена, а не на этих ужасных людей,– сказала она.– Боюсь, что я вас потревожила зря. Я очень импульсивна и потом… У меня нервы расстроены уже несколько часов…
Я улыбнулся. Коммерческая улыбка продавца щеток, который всегда умеет быть под рукой у клиента в случае необходимости. И подождал продолжения.
– Меня зовут Женевьева Левассёр,– сказала она.
– Да, мадемуазель.
– Вам, очевидно, не знакомо мое имя.
– Извините меня, но я не являюсь постоянным читателем журнала «Вог»…
– Но вы читаете газеты?
– Почти все.
– Вы там прочли имя Этьена Ларпаиа в таком случае?
– Ларпана? Это не тот человек, которого нашли убитым с копией картины Рафаэля, украденной в Лувре? С копией… или оригиналом. Знаете, я не всегда принимаю все, что печатают газеты.
– Да.
Она посмотрела на меня сквозь длинные ресницы:
– Это был мой любовник.
Я ничего не сказал. Не мог выразить ни соболезнований, ни поздравлений.
– И убила его не я,– добавила она, гневным жестом швырнув свою папиросу в пепельницу, и промахнулась.
Я встал, подобрал окурок, положил, куда следовало, и снова сел:
– А вас в этом обвиняют?
– Да.
– Полиция?
– Полиция допросила меня. Я представила ей… как вы это называете?
– Алиби.
– Да, алиби. В ту ночь мы е Этьеном никуда вместе не выходили. Кажется, у него были какие-то дела. Какие дела, я не знаю… впрочем, я тогда не знала, потому что теперь… Короче говоря я выходила с друзьями, которые засвидетельствовали это, и полиция ни разу не подвергла сомнению это… алиби. Но тот человек утверждает, что нет алиби, которое нельзя было бы опровергнуть и что…
Она прервала свою речь, подобрала под себя одну ногу, дав мне возможность полюбоваться другой, открыв ее гораздо выше колена.
– Какой человек? – спросил я.
– Мое алиби не было придумано, месье Нестор Бюрма. Мне бы хотелось, чтобы вы в этом не сомневались.
– Я в нем не сомневаюсь. Какой человек?
– Шантажист. Но все это просто смешно, теперь я это вижу.
– Все-таки скажите. Я буду действовать только, если вы прикажете, мадемуазель.
– Это тип, которого я встретила на одном коктейле, я его немного знаю и никогда не поощряла, но он не терял надежды, если вы понимаете, что я хочу сказать… Некий Морис Шассар…
– Так вы хотите, чтобы я избавил вас от этого невежи?
– Теперь уже не надо. Я сама от него отделаюсь. Когда я вам только что позвонила, я очень нервничала. Все это смешно.
– Как вы пожелаете,– сказал я.
В этот момент зазвонил телефон. Она встала и пошла ответить. Держа у розового ушка трубку, стоя гладила бедро. Она нахмурила брови, ее лицо стало жестким:
– Нет,– сказала она.– Меня здесь нет. Нет… Я… Один момент!
Она прикрыла ладонью трубку:
– Может быть, вы побеспокоились не зря, месье Бюрма. Это Морис… Морис Шассар. Мне очень хочется его принять и покончить с ним раз и навсегда. Ваше присутствие придаст мне силы, а его, быть может, напугает…
– Прекрасная идея,– одобрил я.
Она искоса взглянула на меня:
– Минуту,– повторила она в телефон.
Она снова закрыла трубку рукой, резко обернулась ко мне и произнесла:
– Мне не нравится ваш тон, месье Бюрма.
– Право, мадемуазель, я не понимаю…
– Если вы тоже думаете… что я убила Этьена… можете уходить…
Она топнула ногой:
– …Уходите!
– Я ничего подобного не думаю,– сказал я мягко.
Она успокоилась так же быстро, как и вспыхнула.
– Извините меня,– вздохнула она.– Это нервы… Впустите его!– почти крикнула она в аппарат.
Она снова села, на этот раз внимательно следя, чтобы не показать ничего лишнего. Чуть погодя, постучали в дверь. Я пошел открыть типу, который сразу же обратился ко мне со словами:
– Привет, красотка!
– Я не та, кто вы думаете,– отпарировал я.
– О! Пардон! – смешался он и отступил назад.
От него несло спиртным. Цвет лица был характерен для человека, который поздно ложится и поздно встает. Хорошо одет. Молод. Карие глаза с кругами того же цвета; прямой, довольно длинный нос, украшенный на конце легкой сетью голубоватых прожилок. Сынуля из зажиточной семьи в постоянном загуле либо не слишком вредный светский проходимец. Довольно красивый парень, несмотря на свой характерный румпель пьяницы, в общем, довольно симпатичный. А также более крепкий, чем кажется с первого взгляда. Тип журналиста из тех, новой школы, которые говорят: «Уэ», кладут ноги на стол и носят шляпу набекрень, потому что смотрят слишком много американских фильмов.
– Входите,– сказал я,– поговорим втроем.
– Что это…
– Входите! – приказала Женевьева Левассёр со своего кресла.
Он вошел, не говоря больше ни слова. Встал посредине комнаты, поглядел на нее, потом на меня.
– Представляю вам месье Нестора Бюрму,– сказала наша хозяйка.
– Нестора Бюрму?
Он почесал кончик носа.
– Это детектив,– уточнила она.
– Ясно. Это имя мне знакомо…– усмехнулся он.-…Так это он должен найти картину?
– Какую картину?
– Не прикидывайтесь идиоткой,– проворчал он.– Ваш любовник был вором. И украл картину в Лувре. Он умер и…
Голос его прервался. Он взглядом поискал, куда бы сесть, и, найдя стул, плюхнулся на него, утирая пот. Видимо, недомогание, вызванное жарой, царившей в комнате, или выпитым спиртным. Красотка Женевьева выпрыгнула из своего кресла, как чертик из коробочки. Стоя, со вздымающейся грудью, дрожа от гнева, сверкая глазами, она выкрикнула:
– Вы слышите его, месье Бюрма? Вы его слышите? Этот гнусный тип клевещет на меня! Он…
– Не будем нервничать,– сказал я,– он на вас не клевещет. Он говорит, что ваш любовник был вором. И много шансов на то, что это правда. Он говорит, что ваш любовник умер. Это тоже правда.
Она бросила на меня убийственный взгляд:
– Так что, вы тоже против меня?
Я пожал плечами:
– Замолчите. Если бы вы были в состоянии размышлять, то я бы вас опросил: вы что, наняли меня, чтобы вышвырнуть этого типа за дверь?
– Да!– крикнула она.– Выбросите его за дверь! Можете даже в окно. Так будет еще лучше, мы на шестом этаже.
– Для меня совсем неплохо,– засмеялся я.– Я ведь пришел к вам сюда не затем, чтобы ночевать в тюрьме. А ведь можно легко покончить со всем этим иначе.
Я подошел к Шассару, ухватил его за отвороты пиджака и поднял на ноги. Его бегающие глаза были полны ужаса.
– Я не собираюсь вас съесть,– сказал я и резко отпустил его.
Он встряхнулся, отступил на шаг назад.
– Я ухожу,– сказал он.
– Останьтесь!
Он замер на месте.
– Послушайте, месье Шассар,– сказал я ему.– На что вы живете?