Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Харальд холодно улыбнулся уголками рта.

Значит старший брат вернулся живым, думал он, принимая из рук мальчишки свою секиру. Где же он был так долго, если всего навсего от него требовалось собрать дань с саксонских земель, которые заключили мир?

— Вас все ждут в главном зале.

Викинг ступал по мощённым доскам, полы под его сапогами громко поскрипывали. Все нутро его рвалось найти Сольвейг, и наконец разобраться со всей этой ситуацией. Но сначала он примет радушный приём от Ингемара. Наверняка брат в очередной раз приготовил какой нибудь неприятный сюрприз.

Спешить сейчас было нельзя, прибыл законный сын, наследник, значит конунг отложил все дела на потом и девчонка жива.

На встречу ему вышла взволнованная Ингеборг, сестра завидев Харальда протянула ему нежные руки

— О Харальд… — Принцесса печальным взглядом, полным тревожности, посмотрела на викинга. Нормандец на секунду остановился перед дверями пировальной залы.

— Я прошу тебя… Не стоит… — Ингеборг пыталась взять его за руки, но викинг тут же отпрянул. Он знал что она хочет сказать. О чем просит его. Но в этот раз викинг не потерпит дерзости и насмешек со стороны Ингемара. За каждое брошенное необдуманное слово, Ингемар ответит. Ха, думал в эту секунду викинг, надеюсь за время его отсутствия ему вправили наконец мозги, ну что же, пришло время послушать брата.

— Я прошу тебя, — Сестра вдруг замялась — Нет! Я умоляю! Не поднимать свой топор на Ингемара! — Ингеборг горячо шептала, не скрывая слез. Девушка понимала что Харальд больше не ребёнок, и если сегодня старший брат при всех вновь начнёт унижать Харальда, то это может плохо закончится. Зная какой у брата заносчивый характер и как тот недолюбливает Харальда, в эту минуту девушка испуганно заглядывала в глаза викингу.

Харальд глубоко вздохнул. Обещать что либо сейчас он попросту не мог. Викинг мягко взял ее за плечи.

— Тебе незачем так переживать. Все будет зависеть от него самого.

Не дожидаясь ответа, Харальд вошёл в переполненную залу, поправляя на ходу секиру.

Юный Бьёрн все утро всматривался в рыжую девку. Мальчишку терзали сомнения по поводу неё. Он наблюдал как саксонка плавно скользит меж столов, разливая с кувшина эль, бросая красноречивые взгляды на только что прибывшего молодого сына конунга. Бьёрн все внимательнее рассматривал ее лицо, выслушивался в голос, когда она кокетливо переговаривала с воинами, плавно виляя соблазнительными бёдрами. Бьёрн решил все же немного проследить за рыжей саксонкой. Мало ли?

Но Ингемар совсем не замечал ее. Весь хирд собрался в главном зале, дружинники русского княжича Вадима тоже расположились вдоль длинных столов, с любопытством рассматривая странное жилище норманнов. Вместо пирогов с капустой да щей, на столе стоял тушенный горох, вяленная рыба, свинина с чесноком.

Белокурые девушки, в нарядных

платьях, расшитых узорами и с серебреными фибулами на плечах, разносили пахучее пиво, не поднимая взор на чужаков из под белёсых ресниц.

Ингемар пил одну за одной, глаза его блестели как в лихорадке, конунг внимательно слушал рассказ сына и недовольно гладил бороду.

С каждым словом взгляд его становился все мрачнее и мрачнее, казалось он смотрит сквозь стену.

— Ты привёз дурные новости, Ингемар. Значит нам придётся вернуться в Мерсию и навестить их вновь! — Конунг гневался. Где черт побери Харальд?!

Внезапно в зале появилась высокая фигура воина. Облачённый в белую рубаху и жилет из мягкой кожи, викинг уверенно ступал в центр зала. В каждом его движении была легкость и в то же время сила. Волосы его были заплетены в небрежные косицы, который ниспадали до самых плеч.

Лицо Харальда выражало спокойствие, лишь взгляд, холодных серах глаз казалось прожигал на сквозь. Во взгляде читалась леденящая мощь северного океана, мощь, которая готова снести все на своём пути. Сидящие к нему спиной воины тут же повернулись, кто то из викингов засвистел, приветствуя ярла.

Ульви стоял с противоположной стороны стены, гневно взирая на Ингемара. Было видно что викинг совсем не доволен его рассказу. Рыжий Лейв слегка подмигнул Харальду, косясь на сына конунга.

— О! Вот и мой дорогой братец! — Ингемар поднял полную чашу с элем. Харальд кивнул ему, присаживаясь напротив Вадима.

Конунг тут же молвил

— Мой сын Харальд — Представил его русскому князю.

— Приветствую тебя, словенской князь! Надеюсь путь твой был лёгким!

Вадим слегка кивнул, разглядывая варяжского воеводу.

— Я наслышан о тебе и делах твоих! Имею честь сидеть с тобой за одним столом! Скол!

— Скол! — Ответил Харальд и отпил эля.

Ингемар слушая, внезапно громко рассмеялся. Он небрежно поставил чашу на стол и кулаком утёр подбородок. Лоб его заблестел бисеринками пота, сводя пегие брови на переносице, он зло кривил губы.

Харальд почувствовал недоброе. Впрочем от Ингемара не стоит ожидать ничего хорошего.

Все это время Аксель, старался не показываться на глаза молодому ярлу. После нанесённого удара, викинг опасался встречи с ним. Даже если сказать что он сделал это во благо, Харальд не спустит это просто так. Но это все словенская ведьма! Она околдовала Харальда, разве он не видит как она крутит им словно мальчишкой?

Ингемар тем временем встал из за стола, на лице его играла недовольная улыбка. Два брата вдруг встретились глазами.

— Посмотрите же на нашего храброго Харальда Безродного! Послушайте же как скальды воспевают о его храбрости и мужестве!

Княжич Вадим с любопытством взирал на Ингемара. Харальд же облокотившись одной рукой о стол, слушал старшего брата, пытаясь унять ярость закипавшую в нем.

Ингемар вальяжно прошёл в центр залы, поправляя выбившуюся прядь волос.

— Как вам всем известно, две зимы назад, я отправился собирать дань с земель саксов, — Ингемар вскинул руку вверх, призывая всех к тишине, и с усмешкой в голосе продолжил — С земель, на которых по словам нашего доблестного Харальда, заключили мир! — Викинги закивали головой. — И вонючие саксы, дабы избежать наших нападений, спастись от гнева северян, как трусливые свиньи, согласились платить дань! — Ингемар вдруг зло рассмеялся, смотря на каждого в зале. Воины внимательно внимали его словам. Харальд напрягся всем телом. Что несёт этот болван?

— Наш миролюбивый Харальд Безродный, — продолжил Ингемар, делая большой акцент на прозвище— Предложил этим трусам откупиться от нас податью, а так же решил построить колонию на их землях!

— К чему ты клонишь? — С места вдруг поднялся Харальд, Лейв недобро покачал головой, дело запахло жаренным. Пару лет назад, Харальд сумел договориться с королем Мерсии и заключить мир. Разместив на их земле своих людей, где земледельцы обосновали колонию. В замен Харальд пообещал больше не устраивать набеги на их поселения а собирать дань раз в год.

Поделиться с друзьями: