Соната Звездного Неба
Шрифт:
— Доброе утро.
В гостиную вошла Лесия Неви. Её голос был слегка напряжённый.
— Госпожа Неви, прошу, — Энтони поднялся. — Вчера мы, к сожалению, не смогли встретиться. У меня были крайне важные дела.
Целительница подошла к молодым людям. Альберто тоже встал, приветствуя даму.
— Позвольте представить моего друга, — учтиво продолжил Кольер. — Альберто Каниони. Виконт Нокс.
— Мы знакомы, Энтони, — с лёгкой улыбкой заметил Альберто и продолжил, склонив голову. — Госпожа Неви.
— Виконт? — с лёгким удивлением спросила женщина.
— Кое-что изменилось, — усмехнулся Каниони. — Мой отец получил титул. За заслуги.
— Вот как, — задумчиво произнесла Неви.
— Прошу вас, — пригласил Энтони в одно из двух свободных кресел. — Мариан пунктуальна. Завтрак начнётся ровно в девять.
Они расселись по креслам.
— Мне поручено организовать ваше перемещение в Ариану, леди Неви, — заговорил Энтони. — Для этого здесь находится господин Каниони.
— Понятно, — с хмурым лицом произнесла женщина.
— Но прежде хочу уточнить, — продолжил Кольер. — Вы желаете покинуть столицу?
— Нет, — лаконично ответила Неви. — Но таковы обстоятельства.
— Позволю себе побыть предсказателем, — заметил Энтони. — Возможность вернуться в Тарквенон, думаю, вскоре появиться.
— Да? — заинтересовалась женщина.
— Полагаю, её величество не собирается запираться в Веттине, — заметил Кольер. — Королева желает навести порядок. На всей территории королевства. И, судя по вчерашним событиям возле вашего дома, такое действие назрело. Я бы даже сказал, остро необходимо. Стрелять из пушки в столице, более того, в Айленд Ноледж. Осталось только расстрелять Белый Дворец. Деяния более вызывающего я и придумать не могу.
Целительница поджала губы.
— Я смогу поговорить с господином Нуммусом? — спросила она.
Энтони развёл руками.
— Это известно только ему, — произнёс парень. — Я господину Нуммусу помогаю, но не служу или тому подобное.
— И вчера… помогали? — сощурилась Неви.
— В известной степени, — улыбнулся Энтони. — И прошу вас, леди Неви. Мы же переходили на менее формальное обращение.
— Да, конечно… Энтони, — кивнула целительница. — А в твоей работе… И с твоим археумом, Нуммус участвовал?
— Он всё это и инициировал, — ответил Кольер. — В том числе и финансирует.
— А вот теперь у меня картинка сложилась, — деловито заметила женщина. — А то я постоянно ощущала… Прошу извинить, если покажусь грубой, но более уверенную руку.
— О, вы ничуть меня не задели, леди Неви, — снова улыбнулся Энтони. — Вы сказали правду, только и всего.
— И когда вы планируете мой отъезд?
— Это моя часть, — заговорил Альберто. — Сегодня точно не выйдет. Потому что, сами понимаете, власти будут активны. Но я хочу предложить составной маршрут. А именно, выехать из города по суше и далее сесть на корабль.
— В крайнем случае, — добавил Энтони. — Из города можно просто выйти. Пешком. Леди, мы сегодня возьмём день на проверку условий. И завтра уже представим нормальный план.
— Хорошо, — кивнула Неви. — Энтони. Для моего успокоения. Мы так и не провели ваш осмотр. Вы не будете против?
— Если это нужно для приведения вас в форму, то я не вижу причин отказывать, — ответил Кольер. — После завтрака.
— Отлично, — вздохнула целительница. — Ещё можно попросить вас… Узнать, что с близнецами Блант.
— А о вас говорили правду, леди, — усмехнулся Энтони и пояснил на вопросительное лицо целительницы. — Что вы всегда беспокоитесь об учениках. Обещать не могу. Но попытаюсь.
— Благодарю.
— Господин, — негромкий голос Мариан.
— Прошу всех к столу, — Энтони сделал приглашающий жест. — Позвольте похвалиться. Мариан — крайне умелый кулинар.
— Я это уже вчера оценил, подтверждаю, — заметил Альберто.
Около десяти утра
Мариан провела Натана в гостиную. И попросила обождать тут, пока её господин освободится. А в гостиной Филдинг обнаружил ещё одного гостя. Хотя, гостя ли?
— Господин Каниони, — склонил голову Натан.
— Добрый день, — улыбнулся тот, делая приглашающий жест. — Энтони… м-м, его осматривает целитель.
Натан, садящийся в кресло, приподнял брови.
— С ним что-то случилось? — спросил Филдинг.
— Ничего страшного, — махнул рукой Каниони. — Это какие-то их, магические, дела. Натан… Позволите?
— Конечно, — откликнулся Филдинг.
— Энтони говорил, что вы изрядно помогли ему здесь, — произнёс Каниони.
Натан подобрался. Кто такой Альберто Каниони, он, естественно, прекрасно знал. Более того. Собственно, вот и прояснилось. С кем именно работает Энтони. Что же… Да, люди крайне серьёзные.
— Я бы не назвал это чем-то выдающимся, — произнёс Натан. — И это была возмездная помощь.
— О-о, поверьте, найти людей, которые способны выполнить взятые на себя обязательства, подчас весьма утомительное занятие, — заметил Альберто. — Даже за деньги. И даже за большие деньги. И поэтому у меня для вас есть… Предложение.
— Внимательно слушаю, господин Каниони, — деловито откликнулся Натан.
— Сразу оговорю, — произнёс Альберто. — Это будет связано с поездкой в Империю. Полагаю, что на довольно продолжительный срок.
— Меня это не пугает, господин Каниони, — ответил Филдинг. — Никакими особыми обязательствами я не ограничен.
— Прекрасно, — кивнул Альберто. — Требуется приобрести особняк в Аетерне. Сроки терпят. Но это должен быть представительный особняк, в приличном месте. Не пафосный, но и не скромный. Что думаете?
Натан погрузился в размышления.
— Хм, такие особняки не приобретаются… скажем так, людьми со стороны, — произнёс Филдинг после паузы. — Предварительно требуется войти в общество.
— Рад, что вы это понимаете, — произнёс Альберто. — Собственно, поэтому и я сказал про длительную поездку. Спрошу прямо, Натан. Я могу рассчитывать на то, что вы справитесь?
— Твёрдых гарантий я дать не могу, — ответил Натан. — Слишком много нюансов. Но могу гарантировать, что если и не смогу организовать приобретение данной недвижимости, то хотя бы проясню все нюансы.