Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:

Он прекрасно знал, что дело не в доверии. Как только мне начинало казаться, что наши отношения с Тором налаживаются, он сразу подливал масла в огонь.

– Да, я могу, – шагнул вперед Гидеон. – С позволения ее величества, конечно.

Я плохо разбирался в поклонах, но тот, что Гидеон отвесил Мико, казался настолько же уважительным, насколько и насмешливым, и, судя по лицу Мико, она тоже не знала, как его расценивать. Однако, взглянув на своих спутников, она согласилась, и мы во второй раз уселись лицом к лицу обсуждать будущее моей родины, а нужная мне книга спокойно лежала у Мико на коленях.

Императрица заговорила первой, и Гидеон, отмахнувшись от Нуру, перевел.

– Чем может тебе помочь ее сиятельное величество?

Я зыркнул на него в надежде, что он не станет украшать каждое предложение.

– Я хочу обсудить нашу сделку насчет книги.

Через несколько мгновений он перевел ответ Мико.

– Но у тебя больше нет Клинков, чтобы защищать меня, хотя я и ценю, что ты остался с нами.

Она обвела рукой лагерь.

– Мне нужна книга. Я не могу отправиться домой без нее. Скажи, что мне сделать в обмен на нее, и я это сделаю.

Задумчиво нахмурившись, Мико повернулась к Гидеону и заговорила скорее с ним, чем со мной. Он наклонил голову, глядя на нее так же пристально, как и она на него. У меня побежали мурашки. Его ответ был спокойным, но я не понял ни слова и оглянулся в поисках Тора.

– Пожалуйста, – сказал я, и он закатил глаза, но все же побрел к нам.

– В чем дело?

– Они не переводят.

Гидеон и Мико продолжали тихо разговаривать, так сосредоточившись друг на друге, что не заметили, что Тор слушает, либо им это было неважно. Тор стоял позади Гидеона, нахмурив брови, и после нескольких реплик сказал:

– Она хочет, чтобы Гидеон отправился с ней на свадебную церемонию.

– Что?! Зачем?

– Затем, что он Гидеон э’Торин, – ответил Тор, и Гидеон слегка усмехнулся. – Император, захватчик, враг. – Теперь он переводил слова Мико. – Он многое символизирует для тех, кто будет присутствовать. И кроме того, я боюсь, что Сичи силой заставят выйти за доминуса Виллиуса, несмотря на…

Мико замолчала и набрала воздуха. Тор ждал и продолжил объяснения только после того, как она снова заговорила.

– Я волнуюсь за Сичи, а присутствие мужчины, – она произнесла это слово с горечью, – за которым она уже замужем, должно помешать Мансину принудить ее к другому браку.

– Но там будет Лео, – возразил я и, повернувшись к Гидеону, добавил: – Это просто смешно. Ты не можешь с ним встречаться.

– У нее есть кое-что нужное тебе, и она это отдаст, если я выполню просьбу.

Слова Гидеона не оставляли сомнений в его решении, и на его месте я поступил бы так же, но все равно покачал головой.

– Мы найдем другой способ. Можем договориться о чем-нибудь другом.

– Она не согласится ни на что другое, – вмешался Тор. – Ей нужно только это. Ты для нее бесполезен, в отличие от присутствия Гидеона на свадьбе. Гидеон в обмен на книгу, или ты ее не получишь.

– Для человека, вечно ругавшего меня за то, что я решил помочь ей, а не своему народу, ты как-то быстро перешел на ее сторону, – огрызнулся я.

Юноша, когда-то швырнувший в меня миской с супом и пытавшийся задушить, спокойно встретил мой взгляд.

– Я чувствую себя ближе к ней, чем к тебе. Мы не вписываемся туда, куда нас поместили, и вынуждены сами отвоевывать себе место в этом мире.

– Тогда защищай своих, а я буду защищать своих. На этой церемонии Гидеон может быть только мясом, брошенным на растерзание ее врагам, наживкой. Спроси, так ли она намерена поступить.

Тор медленно повернулся к императрице и начал переводить мой вопрос. На лице Мико мелькнул проблеск гнева и исчез. Она сухо ответила, а Тор неохотно перевел.

– Его задача будет заключаться в том, чтобы сбить всех с толку и разозлить. В разгневанном состоянии люди принимают плохие решения.

Это было похоже скорее на предостережение, чем на объяснение, но я все равно покачал головой.

– Все, кто там будет, желают Гидеону смерти. – Я посмотрел на госпожу Сичи, наблюдавшую за происходящим вместе со всеми. – Ты с этим согласна? Неужели тебя так мало заботит жизнь человека, за которого ты вышла замуж? Неужели позволишь ему стать приманкой?

– Можно подумать, он сама невинность, – фыркнула Нуру.

– Дело не в том, кто больше провинился, – сказал я. – Просто переведи вопрос.

Она бросила на меня полный отвращения взгляд, но перевела. Лагерь совсем затих. Даже охрана Мико встала поближе, все взгляды метались между мной, императрицей и ее мрачно нахмурившимся министром.

– Он не станет жертвой, – сказала Сичи устами Нуру. – Он будет с нами и под нашей защитой…

– И в нужный момент вы поставите на кон его жизнь, как планируете сделать с жизнью близнеца Лео.

Я указал на него, но он полностью ушел в себя, свернувшись калачиком и глядя в пустоту.

– Иногда приходится принимать трудные решения. – Голос Нуру, но слова госпожи Сичи.

Я будто снова смотрел, как мои Клинки обращаются против меня, против Гидеона, единогласно решив, что его жизнь ничего не значит.

– Лошадиное дерьмо! – Я вскочил, по жилам потекла ярость. – Вы просто в таком отчаянии, что готовы рискнуть чужой жизнью, не имея реального плана.

– Ты просил о сделке. – Мико дрожащей рукой указала на книгу. – Это значит, мы оба рискуем или чем-то жертвуем.

– Чем жертвуем? – Я наклонился, выхватил у нее книгу и поднял. – Ты ничего не теряешь! Тебе не нужна эта книга, она нужна мне. От нее зависит будущее моего народа, моего дома, и ты хочешь, чтобы я пожертвовал жизнью Гидеона в обмен на то, что ничего тебе не стоит?

Пока Тор переводил, Мико посмотрела на Гидеона, будто спрашивая его мнение. Мой ответ ничего не значил для нее, и я вскипел гневом.

– Не смей манипулировать им, заставляя пожертвовать собой ради твоего дела, – прорычал я. – Ответ – нет. Все кончено.

Поделиться с друзьями: