"Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
Сичи нервно сглотнула. Мы были в меньшинстве. И нам следовало знать, что может дойти до такого. Я вроде должна была радоваться, что он меня отпустил, но это была горькая победа. Он не сделал бы этого, если бы считал меня угрозой.
Мы с Сичи переглянулись. Другого выхода не было. Ей придется пойти с отцом, оставшись под защитой лишь нашего тайного брака.
– Я приду. Обещаю, – сказала я.
– Я знаю.
Других слов у нас не было, да и что тут сказать? Кивнув капитану Кирену, она цокнула языком и послала лошадь вперед. Принеся себя в жертву, Сичи пересекла пропасть между вражескими лагерями.
– Ваше величество? – прошептал капитан Кирен. – Приказы?
– Не двигайтесь, – ответила я. – Пусть уходит, и мы не будем атаковать, если они не начнут. Но если нарушат слово, устройте им ад.
– Да, ваше величество.
Сичи медленно перешла на другую сторону, и глаза Мансина триумфально засверкали.
– Мудрый выбор, дочь. Лучше выбрать правильную сторону истории и выиграть, чем быть отвергнутой как отступница.
Я прикусила язык, надев равнодушную маску. Я не позволю Мансину пробить в ней трещину. Не позволю меня задеть.
По знаку Мансина солдаты окружили Сичи, как будто заключили в тюрьму. Сичи не обращала на них внимания, но и не оглянулась, высоко держа голову. Ни разу не помедлив, она поскакала по дороге, так что солдатам Мансина пришлось поспевать за ней, и с последним издевательским поклоном мой прежний наставник и министр развернул лошадь.
– Мы поскачем за ними? – спросил капитан Кирен.
– Нет. Пока что пусть все останется так.
– Значит, обратно в лагерь? Или дальше, к губернатору?
– Ни то и ни другое, – сказала я, глядя, как силуэт Сичи уменьшается вдалеке, пока окончательно не пропал из вида. – Мы поедем в Харной, как и собирались. Я хочу выслушать людей.
15
Кассандра
Разыскать императрицу Мико оказалось проще, чем я ожидала. Все, кого я встретила по пути, только и говорили, что теперь у Кисии два императора и люди боятся новой войны. Меня мало занимали чужие тревоги, но уже к концу дня, благодаря подсказкам нескольких путников, я стояла перед маленьким военным лагерем, хотя хотела быть подальше отсюда.
Я представилась стоявшим на страже гвардейцам и опять неожиданно для себя оказалась сидящей напротив императрицы. Она пристально смотрела на меня, а я – на нее.
– Итак. – Императрица взяла пиалу с чаем и подула, сгоняя пар. Один раз. Другой. Третий.
На сей раз у нас был и стол, и навес, защищающий от ветра. Бело-золотистая собака свернулась клубком на подушке в углу.
– Итак, – повторила я. От взгляда Мико, направленного на меня поверх края пиалы, сердце сжималось от боли и радости. – Я исполнила поручение.
– Он намерен забрать своих солдат из Кисии?
– Сказал, что да.
Мико выдохнула чересчур напряженно, это не было похоже на вздох облегчения.
– Хорошо, – сказала она. – Хорошо. И он принял условия?
По привычке, принадлежавшей больше Хане, чем мне, я потянулась к стоявшей передо мной пиале, обвивая теплую керамику пальцами.
– Да. – Я сосредоточилась на руках. На пиале. На паре, поднимавшемся в лицо, увлажняя кожу своими бледными, тонкими пальцами. – Но… на самом деле, вы не собираетесь отдавать ему Унуса.
Я осмелилась поднять взгляд. Ее улыбка за щитом пиалы с чаем дрогнула.
– Почему же?
– Ну… если он получит Унуса, то окажется на шаг ближе к своей цели.
– Верно, – согласилась она. – И, хотя враг моего врага может временно стать союзником, Лео нельзя принимать за друга.
Она сделала глоток, и пар заструился вокруг лица, каждый серебристый завиток был как палец, которым я хотела коснуться ее.
– Он… определенно опасен, – согласилась я.
Мико наклонила голову набок.
– Даже для такой, как ты?
– Как я? – Мне потребовалось мгновение – припомнить, что ей известно. – Ну, я не уверена. Мои мысли прочесть точно сможет.
– А контролировать их?
– Не помню, чтобы он когда-либо пробовал… – Я умолкла, вернувшись к тому моменту в Кое, когда стояла перед Лео с клинком в руке и не хотела его убивать. Но тогда я погрузилась в туман, говоривший тяжелым голосом. Он настаивал. Тянул. Заставлял. И я вонзила клинок между ребер Лео. – Один раз, – поправилась я. – Когда я осталась одна.
– Ты осталась одна?
– Без…
Пол как будто ушел из-под ног, мои мысли обняло теплым облаком. Кайса откашлялась.
– Без меня, – сказала она. Резкость и подчеркнутая подозрительность ее слов снова пролили тревогу в мой подавленный разум. – Меня зовут Кайса.
«Что ты делаешь? Уходи! Она же решит, что мы…»
– Чудовище? – громко выпалила она. – Так вы думаете о «таких, как мы»? Почему бы просто…
– Прекрати! – прошипела я, проливая чай на ноги, пока мы дрались за контроль. – Это не поможет.
Улыбка спала с лица Мико, но она подалась ближе.
– Погоди. Пусть она говорит. Кайса. Так ее зовут? Так зовут… другую душу, разделяющую с тобой тело? Ту, что вошла в мертвую левантийку?
– Это сделала я, но да, Кайса…
– …здесь, – договорила она, снова перехватывая контроль, и на этот раз я отступила и позволила ей говорить. Жадное любопытство на лице Мико было лучшей реакцией, чем я опасалась. – Ваше величество.
Мико снова наклонила голову, чтобы изучить нас получше, и забыла про чай.
– Ты не любишь меня, – сказала она, скользя взглядом по моему лицу и как будто читая его.
– Я вас не знаю. Как и Касс, хотя ей кажется, что знает. Мне не нравится, что вы используете ее чувства в своих интересах. – Мико вздрогнула, и мне захотелось взять назад ужасные слова Кайсы, стереть боль со лба моей дочери, но Кайса помешала моей слабой попытке взять верх. – Нет, Касс, позволь мне сказать. Она захотела со мной говорить, и это наименьшая компенсация, которую ты можешь дать мне за то, чем заставила пожертвовать ради нее.