"Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
– Серьезно?
Я почувствовал, как у меня отвисает челюсть. В войне со «Звездным флотом» мы побеждаем, так что может быть… нет, «побеждаем» – не то слово. Мы тесним их, но в процессе человечество уничтожает наши ресурсы, словно отрезают еще не совсем омертвевшую ткань в ходе ампутации. Я скорчил гримасу. Слишком мрачное сравнение.
Гуппи, конечно, отнесся к моему протесту, как и ко всем прочим непроцедурным заявлениям – то есть полностью его проигнорировал. Он стоял по стойке «вольно», ожидая команды, которую можно выполнить.
– Ладно, Гуппи. Впусти его. Но включи брандмауэр.
[Связь только в аудиовидеоформате.]
А! Ладно. Появилось окно, в самом центре которого стоял Ленни.
– Ленни.
– Билл.
Наш поединок взглядов продлился менее половины миллисекунды, а затем нетерпение одолело меня.
– Ты сам хотел устроить эту встречу, Ленни. Давай выкладывай.
Он кивнул и быстро бросил взгляд себе под ноги. Или еще куда.
– Мы побеждаем в этой войне, Билл. Пора обсудить условия мирного договора.
– Вы побежда… – Невероятно. – На какой наркоте ты сидишь? Или ты изобрел новое определение слова «победа», и оно теперь означает, что мы задали вам трепку?
Он ухмыльнулся.
– Захватывать звездные системы мы и не собирались. Господи, Билл, мы хотим порвать с био, а не управлять ими. Сейчас мы заставляем вас и людей уничтожать технику, чтобы изолировать нас. Но при этом вы отправляете в карантин и себя, так что мы побеждаем.
– Угу. По-моему, это новое определение «победы». Вы создаете нам неприятности, с которыми мы разберемся за пару лет – и это, по-вашему, победа?
– Билл, ты говоришь только об ущербе в краткосрочном периоде. Но почему ты считаешь, что потом все пойдет по-старому?
– Так зачем вы ведете переговоры, Ленни? Если преимущество на вашей стороне, то в них нет смысла.
Ленни снова посмотрел на свою обувь и вздохнул.
– Я знаю, ты и все остальные уже не считаете нас Бобами. И, если уж на то пошло, вы не очень-то ошибаетесь. Но вы свели все к ложной дихотомии – либо стопроцентный Боб, либо вообще не Боб. – Он посмотрел на меня – возможно, изучая мою реакцию. – Взрывать станции и подвергать опасности людей мы любим не больше, чем вы. Но, как тебе известно, вы тоже занимались этим, если считали, что действуете во имя великой цели. Поверь, наш вариант связан с меньшим ущербом.
– По сравнению с чем?
Ленни пару раз открыл рот, пытаясь подобрать нужные слова.
– Скажем так, если бы мы действовали по первому плану, то разрушения были бы куда более масштабными.
– Ленни, в чем причина всего этого? Почему вы так уперлись в Первую директиву?
– Не надо устраивать мне сеанс психоанализа – да и нам всем. Хочу сразу ответить на следующий очевидный вопрос: принцип «сам живи и другим не мешай» тут не работает. Ваше стремление лезть в чужие дела влияет на весь мир Бобов, и на нас в том числе.
– Каким образом?
– Прямо сейчас – не очень сильно, дело в том, что мир Бобов фактически монолитен – по крайней мере, с точки зрения постороннего наблюдателя. Если произойдет что-то плохое, мы все будем замараны. Именно поэтому люди уже считают, что вы замарались в ходе этой войны.
До меня начало кое-что доходить.
– То есть ваша цель – защитить не людей, а вирт?
– Био и вирт не являются взаимоисключающими множествами, – кивнул Ленни. – Но в общем, ты прав.
– Ты имеешь в виду что-то конкретное, какие-то экзистенциальные угрозы миру Бобов?
Я впервые увидел на лице Ленни отражение искреннего чувства – и был готов поклясться, что это был чистый страх. Он быстро взял себя в руки, и его лицо стало бесстрастным, словно у игрока в покер.
– Ленни?
– Без комментариев, Билл. Просто поверь мне на слово. Может произойти то, что гораздо хуже уничтожения пары станций связи.
– Прости, но этого недостаточно. Ты уже не похож на Изначального Боба, но все-таки должен понимать, что «поверь мне на слово» – не слишком убедительный аргумент.
На лице Ленни мелькнуло жалкое, бледное подобие улыбки.
– Да, я знаю. Но… – он покачал головой, – извини, но некоторые вещи огласке не подлежат.
– Значит…
– Похоже, что все так и будет продолжаться. Вы, конечно, победите – ну, то есть вы и био рано или поздно лишите нас всех общих ресурсов. Но мне кажется, что мы достигнем нашей цели. Прощай, Билл.
Окно исчезло, но чувство, которое поселилось где-то глубоко во мне, осталось. Это нечто большее, чем просто случайная навязчивая идея, вызванная репликативным дрейфом. Что с ними произошло, черт побери?
25
Переход
Боб. Сентябрь 2334 г. Система рек «Нирвана»
Шесть дней спустя мы прибыли в сегмент, где находился Хребет Гарака. Я догнал Хью, и оба наших «мэнни» висели под корпусом одного из кораблей Команды.
Я сел в свое мягкое кресло, а Хью плюхнулся в кресло-мешок.
– В течение последней недели нам невероятно везло, – сказал Хью. – Но если мы хотим добраться до Аркадии, нам придется свернуть в канал-соединитель. Они знают, что мы на Нирване – или, по крайней мере, что мы были там недавно. Они знают, что мы, возможно, направляемся в Хребет Гарака…
– И все потому, что в какой-то момент я написал название города на бирке. Блестящее решение.
– Все мы задним умом крепки, – пожал плечами Хью. – И в любом случае корабли прибыли сюда, чтобы организовать блокаду. Благодаря этому мы прокатились «зайцами», так что какую-то пользу мы извлекли.
– Если не считать того, что они готовят блокаду.
– Хм… Ну, идеальных планов не бывает… – Хью ненадолго задумался. – Пойдем по суше?
– Девяносто с лишним миль пешком? И никаких гарантий, что за этим маршрутом не наблюдают? Нет уж, спасибо. В воде у нас больше шансов.
– Ну ладно, если мы выбираем путь по воде, то давай остановимся в последнем городе и усилим нашу водонепроницаемость. Добавим пару слоев пергамента, может, нанесем еще один слой вара на внутреннюю поверхность твоего рюкзака, проверим швы, и все такое.
– Хорошая мысль, – кивнул я. – Пока один из нас находится с матрицей за пределами города, риск невелик. Они ведь не могут проверять каждую отдельную покупку, сделанную в городе, даже если у них есть основания полагать, что это создаст для нас проблемы.