"Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
«Соединяем все VISAR вместе», — медленно произнес Дункан. Он уставился на нее, явно очарованный этой мыслью. Очевидно, раньше это не приходило ему в голову. Как младшему элементу команды, ему и Сэнди поручили организовать рабочее пространство, которое будет использовать группа Терран. Дела шли гладко, что не оставляло особых поводов для доклада, и они были рады предоставить разговоры другим. Зоннебрандт и Чиен были странно тихи, и Хант подумал, что уловил некоторое напряжение между ними. Данчеккер был поглощен исследованием органических препаратов Туриен. Хант уставился на Милдред, его разум ошеломляло то, что она только что сказала. Ему это тоже не пришло в голову.
Она продолжила: «Но боюсь, что я не верю в это, так это в то, что все эти мелкие трясущиеся... как вы их называете? Изменения, которые могут пойти в ту или иную сторону».
«Квантовые события?» — предположил Хант.
«Да. Я просто не могу принять, что они ведут ко всем реальностям, которые могут существовать. К каждой комбинации, которую все атомы, составляющие вселенную, могли бы предположительно создать. Вы ведь именно это и утверждаете, не так ли?»
«Это то, что говорит математика», — ответил Хант, отнесясь к этому осторожно. Он не хотел попасть в ситуацию, когда ему придется противоречить.
«Ну, я не математик», — заявила Милдред. «Поэтому мне не обязательно в это верить».
Данчеккер с любопытством посмотрел на нее на мгновение, видимо, передумал вмешиваться и снова занялся препарированием луковичной диковинки, украшенной желтым соусом, смутно напоминающим фиолетовый артишок. Хант улыбнулся. «Числа, которые полностью выходят за рамки всего, что ты можешь постичь, — это просто то, с чем ты учишься жить после некоторого времени в этом бизнесе», — сказал он Милдред.
Она покачала головой. «Дело не в числах. Дело в правдоподобности. Вы говорите мне, что каждая вселенная, которая может физически произойти, где-то происходит. Но я в это не верю. Я не верю, что существует вселенная, в которой, скажем, мои книги печатаются со всеми пустыми страницами, и они лежат на полках, и покупатели их покупают. Понимаете, что я имею в виду?» Она оглядела стол, приглашая всех прокомментировать. Никто не прокомментировал. «Ваша математика может сказать, что нет ничего, что могло бы помешать квантовым… колебаниям заставить атомы объединиться, чтобы создать такую вселенную, но я не верю, что это произойдет. Это просто не имеет никакого смысла. Люди в ней никогда бы не вели себя таким образом».
Хант уставился на нее, пока думал, что ответить… но потом обнаружил, что не может. Она явно что-то упустила… но он не мог точно определить, что именно. Ему нужно время, чтобы подумать об этом, понял он.
«Но я слишком много всего этого сегодня наслушалась», — продолжила Милдред. «Было интересно познакомиться с некоторыми ганимейцами из Шапьерона, но я тоже не поняла многого из того, о чем вы с ними говорили. Самым интересным для меня была та пара, в самом начале, в перевернутом суперкубке во Враниксе. Философы и художники», — сказала она, обращаясь к тем, кто был рядом, но не был там. «Они ушли на пенсию, чтобы жить в невероятном мире дождевых лесов и гор, который мы тоже видели. Они хотят открыть свою внутреннюю природу. Кажется, турийцы видят в этом главную цель жизни. Я всегда так думала».
Хант снова улыбнулся, забавляясь полетами воображения Милдред. «Это была не пара», — напомнил он ей. «Просто Уайарел. Он ждал, когда появится его жена».
Милдред бросила на него укоризненный взгляд. "О чем ты, Виктор? Они оба были там. Асаи была очаровательна. Ты ведь не мог забыть то золотое с сиреневым платье, которое она носила. Оно было великолепно!"
Хант колебался, не зная, как с этим справиться. Вечер, казалось, был полон решимости втянуть его в спор из-за чего-то. «Извините, но вы, должно быть, как-то это выдумали. Вайарел был один во Враниксе... Он все еще ждал Асаи, когда мы ушли».
«Виктор, я не понимаю…»
«Кузина Милдред права, Вик», — тихо сказал Данчеккер. «Мы говорили с ними обоими. Ты сам похвалил Асаи за платье». Он бросил на Ханта обеспокоенный взгляд, но в то же время едва заметно покачал головой, давая понять, что сейчас это не то, из чего стоит делать проблему. Хант откинулся на спинку стула и доел остаток еды в относительной тишине. Он был так же уверен в себе, как и тем утром, когда Милдред и Данчеккер позвонили ему в Multiporter, настаивая на том, что он согласился сопровождать их.
***
«VISAR, вы управляете всем нейронным трафиком, задействованным в таких ситуациях», — сказал Хант. Он некоторое время размышлял, вернувшись в свою комнату в Waldorf, а затем рассказал VISAR о проблеме. Она все еще беспокоила его. «Вы ведете записи того, что происходит? Это был бы способ решить что-то подобное».
«Нет, не знаю», — ответил VISAR. «Цель — просто предоставить средство связи между пользователями».
Хант был совершенно уверен, что так оно и есть. Это был скорее способ поднять тему. «Но могли бы вы, если бы пользователь спросил? Предположим, я хочу, чтобы вы вели журнал всего, что вы направляете в мой поток данных?»
«Это обязательно затронет и других пользователей», — отметили в VISAR.
«Значит ли это, что ты не мог?»
«Мне не разрешено. Это потребовало бы изменения стандартов и рабочих директив от властей Туриена, которые решают такие вещи. И такое изменение не было бы легко одобрено — если бы оно вообще когда-либо было одобрено». В мягком выпаде в адрес истории Террана, которому, по-видимому, не удалось противиться, VISAR добавил: «У туриенцев нет прошлого одержимости наблюдением и слежкой друг за другом».
«Даже если другие стороны согласятся?»
«Это стало бы невыносимо сложным», — сказал VISAR. «Каждый пользователь, желающий войти в схему, должен был бы быть проинформирован. А для Thuriens что-то подобное потребовало бы много объяснений. Они смотрят на жизнь совсем по-другому».
Хант вздохнул. «Ладно, это была просто мысль. Забудь об этом пока». Он откинулся на спинку дивана, на котором размышлял, и уставился в потолок. Он был витиевато отформован, сделан из материала, который генерировал свет изнутри, либо равномерно рассеянный, либо сконцентрированный в тех местах, где это было нужно. Происходило что-то очень странное. Он чувствовал себя сбитым с толку и встревоженным. Такими же встревоженными, какими казались Йозеф и Чиен ранее за ужином, с того момента, как они сели.
Он проверил время. Было чуть больше полуночи. «VISAR. Можешь соединить меня с Йозефом?»
Через мгновение в поле зрения Ханта появился кадр AVCO, на котором были видны голова и плечи Зоннебрандта. «Привет, Вик. Что случилось?»
«Ты сейчас чем-нибудь занят? Я хотел бы кое о чем поговорить».
«Конечно, без проблем. Хочешь встретиться в пит-стопе? Или можешь зайти сюда выпить. Я как раз собирался ложиться спать».
«Нет, все в порядке. Я приду туда. Увидимся через пару минут».
***
Придя, Хант обнаружил Зоннебрандта в домашнем халате и тапочках, с приземистой бутылкой с длинным горлышком и двумя стаканами, ожидающими на столе в гостиной части номера. «Так что, теперь у тебя проблемы с бессонницей?» — поздоровался он, когда Хант сел. «У меня, наверное, тоже слишком много всего крутилось в голове».
«За здоровье». Хант осмотрел свой стакан после того, как Зоннебрандт налил ему. «Что это?»
«Какое-то вино, которое пьют евленцы, оно хранится здесь. Немного похоже на рейнвейн».