"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
Но Дацзы не сдвинулась с места.
– Я слышал про эту гору, – произнес Суцзы после паузы. – Ее невозможно найти.
– Это касается только тех, кто не знает, куда идет, – ответила Дацзы. – А я бывала там много раз.
– А кто ты? – спросил Суцзы.
В его голосе не было дерзости. Скорее смущение, как будто он проснулся после глубокого сна в незнакомом лесу и продирался сквозь туман, отчаянно пытаясь прояснить мысли.
Дацзы только хохотнула.
– Всего лишь старая женщина, которая кое-что на свете повидала.
– Но ты не…
Суцзы умолк. Вопрос повис в воздухе. Рин пожалела, что не видит его лицо.
– Сначала ее захочет увидеть молодой маршал, – сказал первый эмиссар Нэчжи, который топтал сапогом горло Рин. – Захочет узнать, как она…
– Молодой маршал будет доволен вашим докладом, – вставила Дацзы. – Вы его преданные офицеры. Он доверяет вашим словам. А промедлите еще чуть-чуть, и она может очнуться.
– Но нам велели…
– Инь Нэчжа слаб и болен, – сказала Дацзы. – Он не в состоянии сейчас встречаться со спиркой. Как, по-вашему, он ответит, если она на него набросится? Она может сжечь его прямо в постели, а вы прославитесь как люди, которые привели к его ложу чудовище. Вы готовы убить собственного командующего?
– Но он сказал, что она больше не может вызывать пламя, – возразил солдат.
– И вы ему доверяете? – не унималась Дацзы. – Готовы рискнуть жизнью маршала, положившись на слова какого-то командира партизан?
– Нет, – пробормотал солдат. – Но мы…
– Не размышляй, – прошептала Дацзы похожим на тончайший шелк голосом. – Зачем размышлять? Не тревожь себя такими мыслями. Гораздо проще подчиниться, ты ведь знаешь. Тебе лишь нужно делать, как я скажу, и все будет прекрасно.
Шатер снова погрузился в смиренную тишину.
– Вот и хорошо, – проворковала Дацзы. – Молодцы.
Рин не видела глаза Дацзы со своего места, но все равно ощущала навевающие дремоту, манящие и утешающие модуляции ее голоса.
Дацзы склонилась над Рин и откинула волосы с ее лица. Пальцы Дацзы задержались на ее щеке.
– А теперь усыпите ее на время поездки.
Поездки.
Значит, это не просто уловка. Ее и впрямь отвезут в Чулуу-Корих. В каменную тюрьму, адское место внутри горы, где запирают лишившихся рассудка шаманов, навсегда замуровывают в камне, и они не могут вызвать богов и не могут умереть.
О боги, только не это! Только не туда.
Однажды Рин уже бывала в Чулуу-Корихе. От одной мысли о возвращении туда ей казалось, что она тонет.
Она попыталась поднять голову. Что-нибудь сказать или сделать. Но шепот Дацзы смыл все мысли, словно прохладный очищающий ручей.
– Не размышляй.
Рин уже едва различала слова, они слились в мелодию, звенящие ноты, убаюкивающие как колыбельная.
– Не сопротивляйся, милая. Поверь, так гораздо проще. Гораздо проще.
Часть вторая
Глава 11
– До того как на земле поселились люди, бог воды и бог огня поссорились и раскололи небеса, – сказал Жига. – Сияющий голубой фарфор потрескался и осыпался на землю, и вся ее зелень оказалась во тьме, как желток внутри разбитого яйца. Прелестная картина, правда?
Дацзы осторожно подошла к нему, вытянув пальцы, словно приближалась к дикому зверю. Она не знала, чего от него ожидать. Теперь действия Жиги невозможно было предугадать, в любую секунду он мог или поцеловать ее, или ударить.
Дацзы удивилась бы меньше, если бы он кричал, крушил все вокруг, швырял людей в стены. Потому что все шло наперекосяк, уже много недель.
А Жига просто читал. Все вокруг рушилось – все, что они построили за последние годы, каждый камень их замка, а Жига стоял у окна с книжкой детских сказок, лениво листал страницы и читал вслух, как будто Дацзы хочет послушать сказку на ночь. Чтоб ему пропасть!
Она постаралась говорить тише, чтобы не нарушить его покой:
– Жига, что происходит?
Он проигнорировал вопрос.
– А знаешь, кажется, я понял, откуда в тебе столько самодовольства. – Он повернул книгу, показывая иллюстрацию. – Нюйва починила небеса. Ты же слышала эту легенду, правда? Мужчины разрушили мир, а женщина вновь собрала его по кусочкам. Богиня Нюйва залатала разлом в небесах, камешек за камешком, и мир снова стал прежним.
Дацзы уставилась на него, лихорадочно подыскивая слова.
Она перестала понимать, о чем он говорит. Дацзы точно не знала, когда начались перемены – может, после Лусана или еще с Глухостепи. Все происходило постепенно, как легкая рябь на воде, которая в конце концов прорывает дамбу, и теперь Жига превратился в совершенно другого человека, рушащего все вокруг и причиняющего боль всем окружающим, он получал удовольствие, мучая ее загадками, на которые она не сможет ответить.
Прежде он применял свою силу к другим. А теперь больше всего наслаждается страхом Дацзы.
«Вернись ко мне», – хотелось выкрикнуть ей при каждом разговоре. Что-то сломалось между ними, вскрылся невидимый нарыв. Все началось после смерти Тсевери и разрасталось, как гангрена, а сейчас грозной тенью стояло за каждым произнесенным словом, за каждым распоряжением.
«Один из вас умрет, один будет править, а третий уснет навеки».
– Я не понимаю, о чем ты говоришь, – сказала она.
Он лишь рассмеялся.
– Разве это не очевидно? – Жига мотнул головой в сторону окна. – История идет по кругу. Классики предсказали все, что случится. Мы с Цзыей разрушим мир. А ты его починишь.
Со своего места Дацзы увидела кусочек горящего побережья. Чтобы понять происходящее по ту сторону пролива, можно было обойтись без астрологических чартов генерала Тсолиня. Достаточно и простой подзорной трубы.
Ночь озарялась оранжевыми всполохами. Если бы Дацзы не знала, в чем дело, она решила бы, что это фейерверки.
Она не могла не думать о том, сумели ли выбраться с острова дети, которых не забрал Широ. Может, родители посадили их в лодки и велели грести не оглядываясь. Но Дацзы прекрасно понимала, что надеяться на это бессмысленно. Мугенцы действовали методично.
К утру она уже знала, что никто на острове не выживет.
И на это их обрек Жига.
Это конец. Дацзы была в этом уверена, как в непреложной истине вроде той, что Земля вращается вокруг Солнца. Они дорого заплатят за то, что пожертвовали кровью спирцев. Зло такого масштаба не останется безнаказанным, боги этого не позволят.